Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chômeur peut éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Quant à l'incidence de l'exécution d'un contrat de travail A.L.E. sur la participation du chômeur aux formations professionnelles organisées par les communautés, elle apparaît, vu le caractère accessoire des activités concernées, en toute hypothèse minime, de telle sorte que l'atteinte éventuelle à la compétence communautaire ne peut être qualifiée de disproportionnée.

Ten aanzien van het gevolg dat de uitvoering van een P.W.A.-arbeidsovereenkomst heeft op de deelname van de werkloze aan de door de gemeenschappen georganiseerde beroepsopleidingen, lijkt die, gelet op het bijkomstige karakter van de betrokken activiteiten, hoe dan ook miniem, zodat de mogelijke inbreuk op de gemeenschapsbevoegdheid niet onevenredig kan worden genoemd.


Pour ma part, je me bornerai à rappeler les dispo- sitions pertinentes de l'actuelle réglementation du chômage, à savoir que : - pour être indemnisé, le chômeur ne peut effectuer pour son propre compte aucun travail excédant la gestion normale de ses biens propres, ni exercer pour le compte de tiers aucun travail dont il tire quelque rémunération ou avantage matériel; - le chômeur est tenu de déclarer, dès le début de son chômage, tout travail exercé pour le compte de tiers, y compris l'aide qu'il apporte à un travail- leur indépendant, ainsi que la cohabitation avec un travailleur indépendant qu'il est en mesure d'aider; - le chômeur peut éventuellement conserver ...[+++]

Ik zal mij dus beperken tot het herinneren van de relevante bepalingen van de actuele werkloosheids- reglementering, die de volgende zijn : - om vergoed te worden, mag de werkloze voor zichzelf geen arbeid verrichten die niet beperkt is tot het gewone beheer van eigen bezit, noch geen arbeid voor een derde verrichten waarvoor hij enig loon of materieel voordeel ontvangt; - de werkloze moet onmiddellijk na het begin van zijn werkloosheid aangifte doen van enigerlei arbeid voor een derde, met inbegrip van de hulp welke hij aan een zelfstandige verleent, evenals van de samenwoning met een zelfstandige die hij in staat is te helpen; - de w ...[+++]


Cette dernière disposition ne garantit pas de protection absolue contre une suspension éventuelle du droit aux allocations pour chômage de longue durée, mais il s'ensuit seulement que le chômeur qui peut justifier de 15 ans de travail salarié, ne peut entrer en ligne de compte pour une suspension pour chômage de longue durée qu'à une date ultérieure.

Deze laatste bepaling biedt geen absolute bescherming tegen een mogelijke schorsing van het recht op uitkeringen wegens langdurige werkloosheid maar heeft enkel tot gevolg dat de werkloze die 15 jaar arbeid in loondienst kan bewijzen pas op een later tijdstip in aanmerking komt voor schorsing wegens langdurige werkloosheid.


N'en font pas partie: l'enseignement de promotion sociale, l'agrégation, le doctorat ou la formation postacadémique; 3° les études sont soit d'un niveau équivalent ou supérieur aux études déjà suivies, soit d'un niveau inférieur aux études déjà suivies, à condition qu'elles relèvent de l'enseignement supérieur; 4° les cours ne peuvent être dispensés principalement le samedi ou après 17 heures; 5° il n'est pas inscrit comme élève libre ; 6° il suit les activités imposées par le programme d'études; 7° il ne peut déjà disposer d'un diplôme de fin d'études de l'enseignement supérieur, sauf lorsque le directeur constate, ...[+++]

Behoren daar niet toe: onderwijs van sociale promotie, aggregaat, doctoraat of postacademische opleiding. 3° de studies van een gelijkwaardig of hoger niveau zijn dan de reeds gevolgde studies, of van een lager niveau zijn op voorwaarde dat ze tot het hoger onderwijs behoren; 4° de lessen niet hoofdzakelijk op zaterdag of na 17 uur worden gegeven; 5° hij niet als vrije leerling ingeschreven is; 6° hij de activiteiten opgelegd door het studieprogramma bijwoont; 7° hij niet reeds een einddiploma van het hoger onderwijs heeft, behalve indien de directeur, eventueel na advies van de dienst voor arbeidsbemiddeling, vaststelt dat het behaald diploma slechts weinig mogelijkheden biedt op de arbeidsmarkt; 8° hij zijn studies of leertijd minste ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômeur peut éventuellement ->

Date index: 2024-09-07
w