Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chômeurs qui pourront ainsi trouver » (Français → Néerlandais) :

Ce système forfaitaire simple de cotisations réduites permettra aussi d'activer davantage de chômeurs qui pourront ainsi trouver un emploi dans le secteur de l'horeca.

Een dergelijk eenvoudig forfaitair systeem met verlaagde bijdragen zal er tevens toe leiden dat meer mensen die momenteel werkloos zijn kunnen worden geactiveerd om een job te zoeken in de horecasector.


Par ailleurs, nombre de jeunes juristes chômeurs ou quasi-chômeurs pourront ainsi trouver plus rapidement un travail mieux approprié.

Heel wat jonge mensen, thans werkloze of quasi-werkloze juristen, zullen bovendien sneller en aangepaster werk vinden.


Par ailleurs, nombre de jeunes juristes chômeurs ou quasi-chômeurs pourront ainsi trouver plus rapidement un travail mieux approprié.

Heel wat jonge mensen, thans werkloze of quasi-werkloze juristen, zullen bovendien sneller en aangepaster werk vinden.


Ils pourront trouver ainsi, l'un et l'autre, la confirmation de leur qualité de parent dans le nom de famille de leur enfant » (ibid., pp. 11 et 13).

Op deze wijze kunnen zij elk hun hoedanigheid als ouder in de naam van hun kind bevestigd zien » (ibid., pp. 11 en 13).


5. souligne qu'il est essentiel de remédier à l'inadéquation entre les compétences de la population active et les besoins du secteur du commerce de détail, en particulier dans les pays où le niveau de chômage chez les jeunes est élevé, en portant une attention soutenue à l'amélioration des conditions de travail afin de favoriser la création d'emplois, en particulier pour les jeunes, les chômeurs de longue durée, les travailleurs âgés et les handicapés, et de tenir compte de la nécessité de mettre à jour les compétences par l'apprentis ...[+++]

5. benadrukt dat het belangrijk is dat de kloof tussen de vaardigheden van de beroepsbevolking en de behoeften van de detailhandelssector wordt aangepakt, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de landen met een hoge jeugdwerkloosheid en aan verbetering van de arbeidsomstandigheden, om het scheppen van banen te bevorderen, met name voor jongeren, langdurig werklozen, oudere werknemers en gehandicapten, en dat het eveneens belangrijk is vaardigheden bij te werken door middel van "een leven lang leren"-programma´s om werknemers zowel in staat te stellen nieuwe taken op zich te nemen die voortvloeien uit innovatie, alsook ...[+++]


28. préconise la création d'une banque de données internationale, sur le modèle de l'AlmaLaurea, pour permettre aux diplômés de trouver des offres d'emploi, de formation, d'études et de recherche leur correspondant, en supprimant les obstacles économiques grâce à des bourses d'études et des prêts étudiants qui permettront d'assurer une égalité substantielle entre les étudiants et encourager ainsi la mobilité; insiste sur l'importance que revêt une bon ...[+++]

28. roept op tot ontwikkeling van een met AlmaLaurea vergelijkbare internationale gegevensbank, die afgestudeerden helpt om passende arbeids-, opleidings-, studie- en onderzoeksmogelijkheden te vinden, economische belemmeringen uit de weg ruimt door verstrekking van studiebeurzen en studentenleningen zodat echte gelijkheid tussen studenten tot stand komt, en daarmee de mobiliteit en het bijeenbrengen van vaardigheden en banen stimuleert; herhaalt dat duidelijke communicatie belangrijk is om deze informatie goed toegankelijk te maken voor studenten, pas afgestudeerden, werklozen, werkzoekenden en werkgevers;


28. préconise la création d’une banque de données internationale, sur le modèle de l’AlmaLaurea, pour permettre aux diplômés de trouver des offres d’emploi, de formation, d’études et de recherche leur correspondant, en supprimant les obstacles économiques grâce à des bourses d’études et des prêts étudiants qui permettront d’assurer une égalité substantielle entre les étudiants et encourager ainsi la mobilité; insiste sur l’importance que revêt une bon ...[+++]

28. roept op tot ontwikkeling van een met AlmaLaurea vergelijkbare internationale gegevensbank, die afgestudeerden helpt om passende arbeids-, opleidings-, studie- en onderzoeksmogelijkheden te vinden, economische belemmeringen uit de weg ruimt door verstrekking van studiebeurzen en studentenleningen zodat echte gelijkheid tussen studenten tot stand komt, en daarmee de mobiliteit en het bijeenbrengen van vaardigheden en banen stimuleert; herhaalt dat duidelijke communicatie belangrijk is om deze informatie goed toegankelijk te maken voor studenten, pas afgestudeerden, werklozen, werkzoekenden en werkgevers;


47. estime qu'il convient d'apporter aux chômeurs les conseils, les orientations et l'aide dont ils ont besoin pour réintégrer le marché du travail (ou pour trouver un premier emploi), ainsi qu'aux étudiants ou futurs étudiants afin qu'ils puissent choisir un parcours de carrière en parfaite connaissance des éventuelles opportunités d'emploi;

47. daarbij moet aan jonge werklozen het advies, de begeleiding en de ondersteuning worden gegeven die nodig zijn om ze weer (of voor het eerst) aan werk te helpen, en hetzelfde geldt voor studenten en toekomstige studenten, zodat deze een loopbaan kunnen kiezen op basis van volledige kennis van de kansen op werk;


5. souligne la nécessité d'accorder une importance particulière aux programmes de formation tout au long de la vie en tant qu'outil fondamental de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, par le renforcement de la capacité d'insertion professionnelle, de l'accès au savoir et au marché du travail; estime nécessaire de mettre en place des mesures incitant à une participation accrue des travailleurs, des chômeurs et de tous les groupes sociaux vulnérables à la formation tout au long de la vie ainsi que des mesures permettant de ...[+++]

5. wijst op de noodzaak een bijzonder gewicht toe te kennen aan de programma's voor „een leven lang leren” die, via de verbetering van de inzetbaarheid en de toegang tot kennis en tot de arbeidsmarkt, een essentieel instrument zijn voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting; acht het noodzakelijk stimulansen te bieden voor een grotere deelneming van werknemers, werklozen en kwetsbare maatschappelijke groepen aan „een leven lang leren” en te zorgen voor een doeltreffende aanpak van de factoren die het verlaten van de desbetreffende structuren veroorzaken, daar de verbetering van bestaande beroepsbekwaamheden en de verwerving ...[+++]


Ainsi, les travailleurs pourront recevoir des conseils pour leur carrière, trouver du travail ailleurs ou obtenir de l'aide pour démarrer leur propre entreprise.

Op die manier zullen werknemers gebruik kunnen maken van beroepskeuzeadviezen, elders weer aan de slag kunnen komen of hulp vinden voor de start van een eigen bedrijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômeurs qui pourront ainsi trouver ->

Date index: 2023-03-02
w