Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ci-après dénommée valeur normale précédemment établie » (Français → Néerlandais) :

Enfin, conformément à l'article 13, paragraphe 1, du règlement de base, il a été examiné s'il existait des éléments prouvant l'existence d'un dumping par rapport à la valeur normale précédemment établie lors de l'enquête initiale pour les produits similaires.

Tot slot is overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening onderzocht of dumping kon worden aangetoond ten aanzien van de voor de soortgelijke producten eerder tijdens het oorspronkelijk onderzoek vastgestelde normale waarde.


Lors du réexamen intermédiaire achevé en 2005, mentionné au considérant 3, la valeur normale avait été calculée sur la base des prix pratiqués au Mexique, pays à économie de marché jugé approprié en tant que pays analogue à la RPC dans le cadre de cette enquête (ci-après dénommée «valeur normale précédemment établie»).

In het tussentijdse nieuwe onderzoek dat in 2005 werd afgerond (zie overweging 3), werd de normale waarde vastgesteld op basis van de prijzen in Mexico, dat in dat onderzoek voor de VRC als geschikt referentieland met een markteconomie was aangewezen („eerder vastgestelde normale waarde”).


Il a été considéré comme approprié d'utiliser la valeur normale précédemment établie dans le cadre de l'enquête initiale, conformément à l'article 13, paragraphe 1, du règlement de base.

Overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening werd de in het oorspronkelijke onderzoek vastgestelde normale waarde gebruikt.


Conformément à l’article 13, paragraphe 1, du règlement de base, ces prix à l’exportation ont été comparés avec la valeur normale précédemment établie, en l’occurrence la valeur normale moyenne pondérée qui a été calculée lors de l’enquête initiale.

Overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening werden deze exportprijzen vergeleken met de eerder vastgestelde normale waarde, namelijk het gewogen gemiddelde van de normale waarde die bij het oorspronkelijke onderzoek was vastgesteld.


Le présent règlement reprend les règles en matière de mise à disposition des ressources propres traditionnelles visées à l'article 2, paragraphe 1, point a), de la décision 2014/335/UE, Euratom, de la ressource propre fondée sur la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) visée à l'article 2, paragraphe 1, point b), de ladite décision (ci-après dénommée «ressource propre fondée sur la TVA») et de la ressource propre fondée sur le revenu national brut (RNB) visée à l'article 2, paragraphe 1, point c), de ladite ...[+++]

In deze verordening zijn de regels overgenomen voor de terbeschikkingstelling van de in artikel 2, lid 1, onder a), van Besluit 2014/335/EU, Euratom bedoelde traditionele eigen middelen, de eigen middelen uit de belasting over de toegevoegde waarde (btw) als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder b), van dat besluit („btw-middel”), en op het bruto nationaal inkomen (bni) gebaseerde eigen middelen als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), van dat besluit („bni-middel”) die eerder in Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 waren vastgelegd.


(5) Enfin, l'industrie communautaire a fait valoir que les effets correctifs du droit antidumping sur le glyphosate étaient compromis, tant en termes de quantités que de prix, et a allégué l'existence d'un dumping par rapport à la valeur normale précédemment établie, pour les importations de glyphosate expédié de Malaisie ou de Taïwan.

(5) Tot slot betoogde de Communautaire bedrijfstak dat de corrigerende werking van het bestaande antidumpingrecht op glyfosaat werd ondermijnd, zowel wat betreft de hoeveelheden als de prijs en dat dumping plaatsvond ten aanzien van de normale waarden die eerder waren vastgesteld voor invoer die verzonden werd uit Maleisië of Taiwan.


(1) L'article 12, paragraphe 3, point a), de la sixième directive (77/388/CEE) du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(3), ci-après dénommée "sixième directive TVA", prévoit que le Conseil décide du niveau du taux normal applicable après le 31 décembre 2 ...[+++]

(1) In artikel 12, lid 3, onder a), van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(3), hierna "Zesde BTW-Richtlijn" genoemd, is bepaald dat de Raad besluit over de hoogte van het na 31 december 2000 toe te passen normale tarief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-après dénommée valeur normale précédemment établie ->

Date index: 2020-12-23
w