Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
Mesurer l’efficacité du service fourni
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Système mixte chaleur-énergie
équipement fourni en option

Vertaling van "ci-dessous sont fournies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen




ratio chaleur/ énergie fournie | système mixte chaleur-énergie

warmte-krachtkoppeling


se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens

gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven


mesurer l’efficacité du service fourni

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de personnes bénéficiant d'une ARR, avec une activité professionnelle, réparties par Région: b) Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de personnes bénéficiant d'une ARR et qui étaient demandeurs d'emploi, réparties par Région: c) Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de personnes bénéficiant d'une ARR, sans ...[+++]

1. a) In de onderstaande tabel vindt u het aantal personen met een IVT die beroepsactief waren ingedeeld naar Gewest: b) In de onderstaande tabel vindt u het aantal personen met een IVT die werkzoekend waren ingedeeld naar Gewest: c) In de onderstaande tabel vindt u het aantal personen met een IVT die niet beroepsactief waren ingedeeld naar Gewest: 2.


Art. 114. § 1. A partir du 1 juin 2002 et jusqu'à l'entrée en vigueur du présent arrêté, les agents rémunérés dans l'ancienne échelle de traitement spécifique définie à la colonne de gauche ci-dessous obtiennent l'échelle de traitement de la colonne de droite ci-dessous, si celle-ci est plus favorable : A partir du 1 décembre 2004 et jusqu'à l'entrée en vigueur du présent arrêté, les agents rémunérés dans l'ancienne échelle de traitement spécifique définie à la colonne de gauche ci-dessous obtiennent l'échelle de traitement de la co ...[+++]

Art. 114. § 1. Vanaf 1 juni 2002 en tot de inwerkingtreding van dit besluit, verkrijgen de ambtenaren bezoldigd in de oude specifieke weddeschaal bepaald in de linkerkolom hieronder de weddeschaal van de rechterkolom hieronder, indien deze voordeliger is : Vanaf 1 december 2004 en tot de inwerkingtreding van dit besluit, verkrijgen de ambtenaren bezoldigd in de oude specifieke weddeschaal bepaald in de linkerkolom hieronder de weddeschaal van de rechterkolom hieronder, indien deze voordeliger is : §2.


Le parquet fédéral a communiqué les informations suivantes. Contextualisation pour interpréter correctement les données fournies: les données présentées ci-dessous concernent des dossiers belges (voir également le rapport sur l'article 90decies du Code d'instruction criminelle), mais également les dossiers étrangers et les dossiers de la cour pénale internationale et des tribunaux pénaux internationaux qui sont exécutés sur le sol belge par les policie ...[+++]

Het federaal parket maakte de volgende informatie over: Context voor een juiste interpretatie van de aangeleverde gegevens: onderstaande gegevens hebben betrekking op Belgische dossiers (zie eveneens rapportering artikel 90decies Wsv), maar ook op buitenlandse dossiers en dossiers van het internationaal strafgerechtshof en de internationale straftribunalen die ingevolge rechtshulpverzoek op Belgisch grondgebied worden uitgevoerd door Belgische politiemensen.


La valeur des prestations fournies pour les cinq dernières années a été reprise dans le tableau ci-dessous, par province où la prestation a été effectuée. d) Un aperçu des demandes d'appui pour des événements sportifs pour les cinq dernières années est repris dans le tableau ci-dessous.

De waarde van de geleverde prestatie geleverd over de laatste vijf jaar, per provincie van de geleverde prestatie, is hernomen in onderstaande tabel. d) Een overzicht van de aanvragen ter ondersteuning van sportevenementen voor de laatste vijf jaar is in de onderstaande tabel opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Vous trouverez ci-dessous la répartition hommes-femmes concernant les fonctions de directeur pour le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) pour la période 2013-2015: Vous trouverez la répartition par genre et rôle linguistique des fonctions de directeur pour le SdPSP pour la période 2013-2015: Vous trouverez ci-dessous la répartition hommes-femmes concernant les fonctions de directeur ainsi que la répartition en unités physiques par rôle linguistique pour l'Office national des Pensions (ONP) pour la période 2013-2015: Vous trouverez ci-dessous la répartition par genre et groupe d'âge des fonctions de directeur pour le SdPSP p ...[+++]

1. Hieronder vindt u de verdeling tussen mannen en vrouwen betreffende functies als directeur bij de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) voor de periode 2013-2015: Hieronder vindt u de verdeling per geslacht en per taalrol van de functie van directeur bij de PDOS voor de periode 2013-2015: Hieronder vindt u de verdeling tussen mannen en vrouwen betreffende de functies als directeur evenals de verdeling in fysieke eenheden per taalrol voor de Rijkdienst voor Pensioenen (RVP) voor de periode 2013-2015: Hieronder vindt u de verdeling per geslacht en per leeftijdsgroep voor de functies van directeur bij de PDOS voor de periode 2013 ...[+++]


Je me réfère également à ma question écrite 5-8740 et aux réponses fournies par la ministre de l'Intérieur qui m'a renvoyé au service public fédéral Justice en ce qui concerne les questions figurant ci-dessous.

Ik verwijs eveneens naar de antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken op mijn schriftelijke vraag 5-8740. Daarin wordt naar de Federale Overheidsdienst Justitie doorverwezen voor het antwoord op de onderstaande vragen.


Remarque préliminaire: Les chiffres fournis dans les réponses ci-dessous ont été obtenus du programme informatique PROGSEET (du Centre National de Surveillance Electronique attaché à Direction Générale des Maisons de Justice).

Voorafgaande opmerking : De cijfers in onderstaande antwoorden zijn afkomstig van het informaticaprogramma PROGSEET (van het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht verbonden aan het Directoraat-generaal Justitiehuizen).


À titre d'exemple, sont ci-dessous reproduites des copies d’écran de la disponibilité des applications Biztax (98,4 % de disponibilité) et Belcotax (98,6 % de disponibilité) à la date du 10 avril 2013, telles qu’elle sont fournies par la solution Compuware DCRUM.

Ter illustratie zijn hieronder schermafbeeldingen opgenomen van de beschikbaarheid van de applicaties Biztax (beschikbaarheid 98,4 %) en Belcotax (beschikbaarheid 98,6 %) op datum 10 april 2013 zoals die weergegeven worden door de Compuware DCRUM oplossing.


1. Un aperçu des prêts d’État accordés par la Belgique en 2007, 2008 et 2009 vous est fourni ci-dessous.

1.Hieronder vindt u een overzicht van de staatsleningen die in 2007, 2008 en 2009 door België toegekend werden.


Les données ci-dessous ont été fournies par le parquet de Tongres.

De volgende gegevens werden ter beschikking gesteld door het parket van Tongeren.


w