Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
Marchandises étant entièrement obtenue dans un pays
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous

Vertaling van "ci-dessous étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-d ...[+++]


indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen


marchandises étant entièrement obtenue dans un pays

geheel en al in één land verkregen produkt


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal


faire fonctionner des véhicules tractés par câble par le dessous

aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° à l'analyse de la situation de l'entreprise, l'établissement des propositions détaillant les progrès accessibles, les effets attendus en termes de qualité, service, coûts et l'établissement d'un plan de mise en oeuvre de l'audit, les coûts admissibles visés au 4° ci-dessous étant exclus de la présente analyse;

1° de analyse van de toestand van de onderneming, de vastlegging van de voorstellen waarin de toegankelijke vooruitgang uiteengezet wordt, de verwachte effecten in termen van kwaliteit, dienst, kosten en de opstelling van een plan van uitvoering van de audit, waarbij de in aanmerking kosten bedoeld in 4° hieronder uitgesloten worden van deze analyse;


Les réductions encourues sont reprises dans le tableau ci-dessous, étant entendu qu'il s'agit d'actes intentionnels.

De opgelopen verlagingen worden in de tabel hieronder opgenomen, met dien verstande dat er hier gaat om opzettelijke handelingen.


Concernant spécifiquement votre question, nous portons à votre connaissance que les seuls chiffres fiables dont nous disposons en rapport avec la thématique de la violence contre les agents de police concernent la catégorie des coups et/ou blessures volontaires contre un agent ou officier (voir tableau ci-dessous) étant donné que l'information sur la victime est comprise dans la qualification du fait même.

Specifiek wat uw vraag betreft, dien ik u mee te delen dat de enige betrouwbare cijfers waarover wij beschikken met betrekking tot de thematiek van geweld tegen politieagenten, de opzettelijke slagen en/of verwondingen jegens een agent of officier (zie onderstaande tabel) zijn gezien de slachtofferinformatie hierbij in de feitkwalificatie zelf zit vervat.


Concernant spécifiquement votre question, je porte à votre connaissance que les seuls chiffres fiables dont nous disposons en rapport avec la thématique de la violence contre les médecins concernent la catégorie des coups et/ou blessures volontaires envers un ambulancier, un pharmacien ou un membre du personnel médical ou paramédical (voir tableau ci-dessous), étant donné que l'information sur la victime est comprise dans la qualification du fait même.

Specifiek wat uw vraag betreft, dien ik u mee te delen dat de enige betrouwbare cijfers waarover wij beschikken met betrekking tot de thematiek van geweld tegen artsen de opzettelijke slagen en/of verwondingen aan een ambulancier, een apotheker of een lid van medisch/ paramedisch personeel (zie onderstaande tabel) zijn, aangezien de slachtofferinformatie hierbij in de feitkwalificatie zelf zit vervat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont restituées à la Partie d'origine conformément aux paragraphes 9.1 ou 9.2 ci-dessous, après avoir été reconnues comme n'étant plus nécessaires ou à l'expiration de leur validité.

Ze wordt conform punt 9.1 of punt 9.2 hierna aan de verstrekkende Partij teruggeven, zodra ze beschouwd wordt als zijnde overbodig of niet meer van toepassing.


Pour plus de clarté, le « transport urgent » est défini dans le texte ci-dessous, comme étant le transport de patients repris dans le cadre de la Loi du 8 juillet 1964 concernant l'Aide médicale urgente et ses arrêtés d'application.

Voor de duidelijkheid wordt in onderstaande tekst met het `dringend vervoer', het vervoer van patiënten bedoeld dat valt in het kader van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening en zijn uitvoeringsbesluiten.


- 9.3.2.2 : lorsque la puissance des luminaires d'éclairage ne peut être fixée, déterminez W conformément au point 9.2.2, où p = p * f, où p étant la valeur par défaut pour la puissance spécifique pour éclairage, égale à 30 W/m² pour les parties fonctionnelles ayant la fonction `commerce' et égale à 20 W/m² pour toute autre partie fonctionnelle. f est le facteur de correction pour la puissance d'éclairage en fonction du type de lampe, fixée conformément au tableau ci-dessous :

- 9.3.2.2 : als het vermogen van de verlichtingsarmaturen niet kan worden vastgesteld, bepaal dan W volgens 9.2.2, waarbij p = p * f, met p de waarde bij ontstentenis voor het specifiek vermogen voor verlichting, gelijk aan 30 W/m² voor functionele delen met de functie `handel' en gelijk aan 20 W/m² voor alle andere functionele delen. f is de correctiefactor voor het verlichtingsvermogen afhankelijk van het lamptype, bepaald volgens onderstaande tabel :


Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles de l'Office national des Pensions (ONP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années (ces dépenses sont ventilées entre les envois normaux et les envois par recommandé): Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années: J'attire votre attention sur le fait que le SdPSP ne dispose pas des chiff ...[+++]

Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste 5 jaar (deze kosten zijn opgesplitst in kosten voor gewone zendingen en kosten voor aangetekende zendingen): Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste vijf jaar: Ik vestig uw aandacht op het feit dat de PDOS niet beschikt over d ...[+++]


Étant donné que le droit d'assistance par un avocat ne s'applique uniquement aux catégories Salduz IV et IVbis, ce ne sont que celles-ci qui sont indiquées ci-dessous. c) Les informations concernant la disponibilité d'un avocat ne sont pas reprises dans la banque de données de la police fédérale.

Aangezien het recht van bijstand door een advocaat tijdens het verhoor op dit ogenblik enkel van toepassing is op de Salduz categorieën IV en IVbis, zijn enkel deze hieronder weergegeven. c) In de gegevensbank van de federale politie is geen informatie inzake de beschikbaarheid van een advocaat opgenomen.


2. Par dérogation à ce principe, l'Afrique du Sud aura toutefois le droit de participer aux domaines de la coopération pour le financement du développement ACP-CE énumérés à l'article 8 ci-dessous, étant entendu que sa participation sera entièrement financée sur des ressources prévues au titre VII de l'ACDC.

2. In afwijking van dit beginsel heeft Zuid-Afrika evenwel het recht aan de ACS-EG-samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering deel te nemen op de gebieden vermeld in artikel 8, met dien verstande dat de deelname van Zuid-Afrika volledig wordt gefinancierd uit de middelen waarin wordt voorzien onder Titel VII van de TDCA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-dessous étant ->

Date index: 2024-11-01
w