Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ci-dessus mentionnées sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que les manifestations ci-dessus mentionnées ont pour but la promotion de la pêche;

Overwegende dat de door de hengelverenigingen georganiseerde activiteiten de bevordering van de visserij als doel hebben;


Si l'effectif du personnel au 31/12/2016 devait diverger par rapport au nombre mentionné ci-dessus, il sera alors tenu compte des chiffres réels.

Mocht het personeelsbestand per 31/12/2016 afwijken van het hierboven vermelde aantal, dan zullen de reële cijfers in acht genomen worden.


Aucune pièce supplémentaire ne sera acceptée après la date mentionnée ci-dessus.

Geen enkel bijkomend stuk zal aanvaard worden na de hierbovenvermelde datum.


Outre le dossier introduit, en une seule fois dans son intégralité, aucune pièce supplémentaire ne sera acceptée après la date mentionnée ci-dessus.

Behalve het in één keer en volledig ingediende dossier zal geen enkel bijkomend stuk aanvaard worden na de bovenvermelde datum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 38/4 peut également s'appliquer lorsque le champ d'application du marché se voit limité (par exemple : lors de la construction d'un bâtiment, deux places de stationnement en moins doivent être prévues par rapport à ce qui était mentionné dans les documents du marché initiaux, vu que le nombre de personnes occupées sera finalement moins élevé), pour autant que toutes les conditions mentionnées ci-dessus soient remplies.

Artikel 38/4 kan ook worden toegepast wanneer het toepassingsgebied van de opdracht wordt ingeperkt (bvb : bij een op te richten gebouw moeten twee parkeerplaatsen minder voorzien worden dat hetgeen initieel in de opdrachtdocumenten was voorzien, aangezien er finaal minder personen zullen worden tewerkgesteld), voor zover aan alle hierboven aangehaalde voorwaarden is voldaan.


Dans le cas où dans la formule mentionnée ci-dessus, le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé par le Centre de dépistage durant la dernière année complète qui précède l'introduction de son dossier de candidature, est supérieur à 1/4 des heures de dépistage attribuées sur base du résultat de la formule et du tableau mentionné ci-dessus, le calcul du nombre de patients corrigé est refait, en diminuant le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé, jusqu'au moment où le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé ne dépasse plus 1/4 des heures de dépistage attribuées sur base du résultat de la formule et du ...[+++]

Indien in de bovenstaande formule het aantal gedecentraliseerde screeningsuren dat gedurende het laatste volledige jaar voorafgaand aan het indienen van zijn kandidaat-dossier door het screeningscentrum werd verricht, hoger ligt dan 1/4 van de screeningsuren die worden toegekend op basis van het resultaat van de formule en van de bovenvermelde tabel, wordt het gecorrigeerde aantal patiënten opnieuw berekend met vermindering van het aantal gedecentraliseerde screeningsuren, tot het moment waarop het aantal gedecentraliseerde screeningsuren niet meer hoger ligt dan 1/4 van het aantal screeningsuren dat op basis van het resultaat van de for ...[+++]


Proposition 13 : Sensibilisation et information de divers acteurs clés État des lieux : Dans le cadre de l'étude actuellement en cours, mentionnée aux points 1, 2 et 3 ci-dessus, une conférence destinée aux entreprises sera organisée le 12 novembre prochain.

Voorstel 13 : Sensibiliseren en informeren van verschillende sleutelactoren Stand van zaken : In het kader van de lopende studie, vermeld in de punten 1, 2 en 3, zal er op 12 november eerstkomend een conferentie worden georganiseerd voor de ondernemingen.


CERVA (Centre d'Étude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques) Pour les réponses aux questions mentionnées ci-dessus, le CERVA réfère à la réponse du (qui sera donnée par le) ministre de la Santé Publique pour le SPF Santé publique (question n° 299 du 17 juin 2015).

CODA (Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie) Voor de antwoorden op de hierboven vermelde vragen verwijst het CODA naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) de minister van Volksgezondheid voor de FOD Volksgezondheid (op de vraag nr. 299 van 17 juni 2015).


Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une vitesse maximale de 45 km/h (cyclomoteurs selon la directive 2002/24/CE, même si cela n'est pas explicit ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale snelheid van 45 kilometer per uur - bromfiets volgens de richtlijn 2002/24, hoewel niet expliciet voorzi ...[+++]


L'éventuelle obligation de constituer une garantie financière sera examinée dans le cadre de la transposition de la directive mentionnée ci-dessus.

De eventuele verplichting om een financiële garantie te stellen zal worden overwogen in het kader van de omzetting van de bovengenoemde richtlijn.




Anderen hebben gezocht naar : ci-dessus mentionnées sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-dessus mentionnées sera ->

Date index: 2021-08-28
w