Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ci-dessus soient remplies " (Frans → Nederlands) :

L'article 38/4 peut également s'appliquer lorsque le champ d'application du marché se voit limité (par exemple : lors de la construction d'un bâtiment, deux places de stationnement en moins doivent être prévues par rapport à ce qui était mentionné dans les documents du marché initiaux, vu que le nombre de personnes occupées sera finalement moins élevé), pour autant que toutes les conditions mentionnées ci-dessus soient remplies.

Artikel 38/4 kan ook worden toegepast wanneer het toepassingsgebied van de opdracht wordt ingeperkt (bvb : bij een op te richten gebouw moeten twee parkeerplaatsen minder voorzien worden dat hetgeen initieel in de opdrachtdocumenten was voorzien, aangezien er finaal minder personen zullen worden tewerkgesteld), voor zover aan alle hierboven aangehaalde voorwaarden is voldaan.


A partir de l'année 2020, le gestionnaire de l'hôpital envoie chaque année, pour le 30 mars, par voie électronique à l'adresse com.finhosp@health.belgium.be, une attestation de déclaration sur l'honneur, confirmant que la condition énoncée ci-dessus est remplie.

Vanaf 2020 verstuurt de beheerder van het ziekenhuis elk jaar, voor 30 maart, elektronisch een verklaring op eer naar het adres com.finhosp@health.belgium.be, waarin wordt bevestigd dat voldaan werd aan de hierboven geformuleerde voorwaarde.


- La condition de période d'affiliation minimale définie ci-dessus est remplie;

- Bovenstaande voorwaarde van minimale aansluitingsperiode is vervuld;


En principe, le nombre de cultes à reconnaître n'est pas limité, pour autant que les conditions ci-dessus soient remplies.

Er is in principe geen beperking van het aantal te erkennen erediensten voor zover er met de hier bovenstaande voorwaarden rekening wordt gehouden.


En principe, le nombre de cultes à reconnaître n'est pas limité, pour autant que les conditions ci-dessus soient remplies.

Er is in principe geen beperking van het aantal te erkennen erediensten voor zover er met de hier bovenstaande voorwaarden rekening wordt gehouden.


La décision de créer, de participer à, ou de se faire représenter doit démontrer que les conditions ci-dessus sont remplies.

De beslissing tot oprichting, deelname of vertegenwoordiging toont aan dat aan de voormelde voorwaarden is voldaan.


Il semble ainsi que la première des deux conditions mentionnées ci-dessus soit remplie et le prétendu droit à la déduction des RDT a rapporté à Sociaal Engagement, au cours de la période de 2003 à 2011, un avantage fiscal supplémentaire de quelque 6,9 milliards d'euros (voir tableau ci-dessous).

Aan de eerste van de twee hierboven vermelde voorwaarden lijkt voldaan te zijn en het vermeende recht op DBI-aftrek levert over de periode 2003-2011 aan Sociaal Engagement een extra fiscaal voordeel op van afgerond 6,9 miljoen euro (zie onderstaande tabel).


Toute décision de confier un enfant à des futurs parents adoptifs ne pourra être prise dans l'État d'origine que si toutes les conditions décrites ci-dessus sont remplies et que si les autorités centrales des deux États ont accepté que la procédure en vue de l'adoption se poursuive.

Een beslissing om een kind aan de zorg van kandidaat-adoptieouders toe te vertrouwen mag in de Staat van herkomst slechts worden genomen indien aan alle hierboven omschreven vereisten is voldaan en indien de centrale autoriteiten van beide Staten ermee instemmen dat de adoptieprocedure wordt voortgezet.


Une fois que le nombre de bilingues avait augmenté suffisamment, les « classes de transmutation » (cf. ci-dessus) avaient rempli leur fonction d'assimilation et pouvaient être supprimées.

Eenmaal het aantal tweetaligen voldoende gestegen was, hadden de zogenaamde transmutatieklassen (cf. supra) hun assimilerende functie vervuld en konden zij overboord gegooid worden.


Si une autorité réglementaire nationale démontre que les interventions au niveau du marché de gros ont échoué, le marché de détail correspondant sera susceptible de faire l’objet d’une réglementation ex ante à condition que les trois critères exposés ci-dessus soient remplis.

Indien een nationale regelgevende instantie aantoont dat interventies op wholesaleniveau geen resultaat hebben opgeleverd, dan kan de retailmarkt in kwestie aan regelgeving ex ante worden onderworpen, op voorwaarde evenwel dat aan de drie bovenbeschreven criteria is voldaan.


w