Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ciblent correctement les causes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. insiste sur la nécessité que les efforts menés au niveau international par l'Union pour lutter contre le terrorisme recensent et ciblent correctement les causes profondes socio-économiques, culturelles et politiques de ce phénomène; recommande vivement d'examiner la nature du régime politique des pays avec lesquels l'Union coopère afin de garantir le respect des valeurs fondamentales que sont les droits de l'homme, l'état de droit et la démocratie;

11. wijst erop dat de EU in haar strijd tegen terrorisme ook goed moet kijken naar en zich moet concentreren op de onderliggende sociaaleconomische en culturele oorzaken van dit fenomeen; pleit met klem voor het onderzoeken van de aard van het politieke bestel in de landen waarmee zij samenwerkt, om de eerbiediging van de beginselen van mensenrechten, rechtsstaat en democratie te waarborgen;


La SNCB suit de près les incidents impliquant les divers types de matériel et procède à des analyses en vue d'en identifier correctement les causes, ces mesures permettant d'augmenter la fiabilité de son matériel.

De NMBS volgt nauwgezet de incidenten met de diverse types materieel op en voert analyses uit om de oorzaken correct te duiden en deze maatregelen verhogen de betrouwbaarheid van haar materieel.


L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformément au prescrit de l'article 792, alinéa 4, du Code judiciaire, engendrant par là une différence de trai ...[+++]

Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van dat vonnis niet aan de advocaat van die sociaal verzekerde of aan die van de socialezekerheidsinstelling is overgezonden overeenkomstig het voorschrift van artikel 7 ...[+++]


La cause peut en être que de plus en plus de plaignants s'adressent à mes services qui sont chargés de veiller à l'application correcte de la loi gardiennage, notamment en raison de la hausse du nombre de contrôles.

De oorzaak hiervan kan zijn dat steeds meer klagers zich tot mijn diensten richten, die zijn belast met het toezicht op de correcte toepassing van de bewakingswet, met name wegens de stijging van het aantal controles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. est favorable à une approche de la politique migratoire de l'Union centrée sur les migrants et les droits de l'homme en vue de permettre aux États membres de l'Union et aux pays partenaires de respecter, de protéger et de faire valoir les droits de l'homme de tous les migrants et de permettre aux migrants de faire valoir leurs droits à toutes les étapes de leur parcours de migration; souligne que les approches fondées sur les droits de l'homme et centrées sur les migrants basés contribueront à une analyse correcte des causes profondes de la migration forcée, notamment les conflits, le changement climatique, le chômage et la pauvreté ...[+++]

90. steunt een aanpak van het EU-migratiebeleid waarbij de migrant en de mensenrechten centraal staan, die de lidstaten en partnerlanden in staat stelt de mensenrechten van alle migranten te eerbiedigen en te beschermen en migranten de mogelijkheid biedt om tijdens het migratieproces voor hun rechten op te komen; onderstreept dat een dergelijke aanpak zal bijdragen tot een grondige analyse van de diepere oorzaken van gedwongen migratie, met name conflicten, klimaatverandering, werkloosheid en armoede, en ervoor zal zorgen dat de EU hierop een passend antwoord biedt, in overeenstemming met COB;


90. est favorable à une approche de la politique migratoire de l'Union centrée sur les migrants et les droits de l'homme en vue de permettre aux États membres de l'Union et aux pays partenaires de respecter, de protéger et de faire valoir les droits de l'homme de tous les migrants et de permettre aux migrants de faire valoir leurs droits à toutes les étapes de leur parcours de migration; souligne que les approches fondées sur les droits de l'homme et centrées sur les migrants basés contribueront à une analyse correcte des causes profondes de la migration forcée, notamment les conflits, le changement climatique, le chômage et la pauvreté ...[+++]

90. steunt een aanpak van het EU-migratiebeleid waarbij de migrant en de mensenrechten centraal staan, die de lidstaten en partnerlanden in staat stelt de mensenrechten van alle migranten te eerbiedigen en te beschermen en migranten de mogelijkheid biedt om tijdens het migratieproces voor hun rechten op te komen; onderstreept dat een dergelijke aanpak zal bijdragen tot een grondige analyse van de diepere oorzaken van gedwongen migratie, met name conflicten, klimaatverandering, werkloosheid en armoede, en ervoor zal zorgen dat de EU hierop een passend antwoord biedt, in overeenstemming met COB;


Je considère pour cette raison que la seule solution raisonnable et juridiquement correcte consiste à ne pas exiger le remboursement des pensions du secteur public ou des indemnités de maladie payées depuis le 1er janvier 2014, de la part des personnes ne bénéficiant pas d'une pension du secteur public pour cause d'inaptitude physique (Pour autant qu'elles aient déclaré ne plus percevoir d'indemnités de maladie à dater du mois suivant la réception du courrier du SdPSP). Pouvez-vous confirmer que vous appliquerez ...[+++]

Om die reden lijkt de enige redelijke en juridisch correcte oplossing deze te zijn waarbij we ook voor zij die geen overheidspensioen omwille van lichamelijke ongeschiktheid genieten, geen terugvordering van de vanaf 1 januari 2014 betaalde overheidspensioenen of ziekte-uitkeringen doen (En dit voor zover zij verklaarden dat ze vanaf de eerstvolgende maand volgend op de brief van PDOS geen ziekte-uitkeringen meer ontvangen.) Kan u bevestigen dat u het artikel 17 van het Handvest van de sociaal verzekerde correct zal toepassen en er geen retroactieve terugvorderingen zullen gebeuren voor overheidspensioenen die werden gecumuleerd met een ...[+++]


5) Un (con)fédéralisme correct et coopératif n'exige-t-il pas que chaque niveau de pouvoir soit responsable des coûts qu'il cause?

5) Vereist een correct en coöperatief (con)federalisme niet dat elk bestuursniveau verantwoordelijk moet zijn voor de kosten die het veroorzaakt?


- Monsieur le Président, en tant que maire-adjoint de Toulouse, je peux témoigner, pour m’être rendue à plusieurs reprises sur les sites de l’entreprise, que le plan de restructuration d’Airbus est une épreuve, une épreuve pour chacun des salariés concernés, et pour en sortir il convient d’identifier correctement les causes.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, als wethouder van Toulouse heb ik de bedrijfsterreinen van Airbus meermaals bezocht. Ik heb er met eigen ogen kunnen vaststellen dat het herstructureringsplan van Airbus een test is, een ware beproeving voor elke betrokken werknemer.


Le rapport énonce en partie correctement certaines causes de l’homogénéisation culturelle progressive et de la commercialisation de la culture (les pressions de l’OMC, les rivalités entre les États-Unis et l’UE et au sein de l’UE elle-même, l’incapacité de l’Unesco à assumer sa mission, etc.).

Het verslag vermeldt terecht enkele van de oorzaken van de huidige culturele nivellering en de commercialisering van de cultuur (druk door de WTO, interne concurrentie tussen de VS en de EU en binnen de EU, onvermogen van de UNESCO om een rol te spelen, enzovoort).




Anderen hebben gezocht naar : ciblent correctement les causes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ciblent correctement les causes ->

Date index: 2022-02-12
w