Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Torture

Vertaling van "cinq ans représente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree


motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Le total des montants d'indemnisation sur une période de cinq ans représente au total 2.788.763,57 euros (tableau).

4. De totale vergoedingsbedragen over een periode van vijf jaar bedragen in totaal 2.788.763,57 euro (tabel).


3. La fermeture de cinq postes représente une économie de 1 million d'euros.

3. De sluiting van de vijf posten betekent een besparing van 1 miljoen euro.


Le Comité consultatif pour les services postaux comprend, outre le président : 1° trois membres représentatifs des entreprises dont un représentatif des petites et moyennes entreprises; 2° cinq membres représentant les organisations les plus représentatives des travailleurs; 3° deux membres représentant les organisations les plus représentatives des travailleurs indépendants, nommés sur proposition du Conseil supérieur des Classes moyennes; 4° six membres représentatifs des consommateurs, dont quatre nommés sur proposition du Conse ...[+++]

Het Raadgevend Comité voor de postdiensten bestaat, behalve de voorzitter, uit: 1° drie leden die representatief zijn voor de ondernemingen waarvan één voor de kleine en middelgrote ondernemingen; 2° vijf leden die de meest representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen; 3° twee leden die de meest representatieve organisaties van de zelfstandigen vertegenwoordigen, benoemd op voordracht van de Hoge Raad voor de Middenstand; 4° zes leden die representatief zijn voor de verbruikers, waarvan vier benoemd op voordracht van de Raad van het Verbruik; 5° twee leden die representatief zijn voor de gezinsbelangen; 6° drie leden die ...[+++]


Conformément à l'article 57 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, le comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale est composé de: 1° un président; 2° cinq membres, représentants des organisations représentatives des employeurs; 3° cinq membres, représentants des organisations représentatives des travailleurs.

Overeenkomstig artikel 57 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, is het beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid is samengesteld uit: 1° één voorzitter; 2° vijf leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; 3° vijf leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En application de l'article 1 de l'arrêté royal du 14 février 1966 fixant la composition du Comité de gestion, l'organisation et les règles de fonctionnement de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, le comité de gestion est composé: 1° d'un président; 2° de cinq membres représentant les organisations représentatives des employeurs; 3° de cinq membres représentant les organisations représentatives des travailleurs; .

Bij toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 februari 1966 tot vaststelling van de samenstelling van het Beheerscomité, de organisatie en de werkingsregelen van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, is het beheerscomité samengesteld uit: - een voorzitter - vijf leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; - vijf leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


5· cinq membres représentant les praticiens professionnels, dont trois médecins au moins;

5· vijf leden die de beroepsbeoefenaars vertegenwoordigen, waaronder minstens drie artsen;


Un délai de cinq jours représente un bon équilibre entre, d'une part, la situation après la privation de liberté et, d'autre part, la protection des droits de la défense.

Een termijn van vijf dagen komt voor als een goed evenwicht tussen enerzijds de situatie van vrijheidsberoving en anderzijds de bescherming van de rechten van verdediging.


2.) Conformément à l’article 2 de l’arrêté royal du 5 août 1991, « le comité technique relatif au régime de pension du personnel communal » est constitué du président du comité de gestion de l’ONSSAPL, de cinq représentants des administrations locales, de cinq représentants des organisations représentatives des travailleurs, d’un représentant du ministre des Affaires sociales, d’un représentant du ministre de l’Intérieur, d’un représentant du ministre des Pensions, de l’administrateur général et de l’administrateur général adjoint de ...[+++]

2.) Overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 augustus 1991 is het “Technisch Comité inzake de pensioenregeling van het gemeentepersoneel” samengesteld uit de voorzitter van het Beheerscomité van de Rijksdienst, vijf vertegenwoordigers van de lokale overheden, vijf vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, een vertegenwoordiger van de minister van Sociale Zaken, een vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken , een vertegenwoordiger van de minister van Pensioenen, de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal van de RSZPPO en de twee leidende ambtenaren van de Pensio ...[+++]


(1) L'article 31, § 1er, de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980 dispose ce qui suit: « Il est créé un Comité de concertation, composé dans le respect de la parité linguistique: 1o du gouvernement représenté par le premier ministre et cinq de ses membres désignés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres; 2o de l'exécutif flamand représenté par son président et un de ses membres; 3o de l'exécutif de la Communauté fra ...[+++]

(1) Artikel 31, § 1, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen luidt als volgt : « Er wordt een Overlegcomité opgericht dat, met inachtneming van de taalpariteit, bestaat uit : 1o de regering vertegenwoordigd door de eerste minister en vijf van haar leden aangeduid bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit; 2o de Vlaamse regering vertegenwoordigd door haar voorzitter en één van haar leden; 3o de Franse Gemeenschapsexecutieve vertegenwoordigd door haar voorzitter; 4o de Waalse Gewestexecutieve vertegenwoordigd door haar voorzitter; 5o de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve vertegenwoordigd door h ...[+++]


La Commission d'accompagnement encadre les travaux du « Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale » et se compose des membres du Comité de gestion, auxquels s'ajoutent quatre représentants des partenaires sociaux, proposés par le Conseil national du travail, deux représentants des organismes d'assurance maladie, proposés par le Collège national intermutualiste, cinq représentants proposés par les organisations qui donnent la parole aux pauvres, dont un représentant des sans-abris, trois représentants pro ...[+++]

De begeleidingscommissie begeleidt de werkzaamheden van het “Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting” en bestaat uit de leden van het Beheerscomité aangevuld met vier vertegenwoordigers van de sociale partners, voorgedragen door de Nationale Arbeidsraad, twee vertegenwoordigers van de ziekteverzekeringsinstellingen, voorgedragen door het Nationaal Intermutualistisch College, vijf vertegenwoordigers voorgedragen door de organisaties waar de armen het woord nemen, waaronder een vertegenwoordiger van de daklozen, drie vertegenwoordigers voorgedragen door de afdeling Maatschappelijk Welzijn van de Ve ...[+++]


w