Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cinq cent dix-neuf » (Français → Néerlandais) :

3° « Vertrouwenscentrum Kindermishandeling Limburg » : 919.254,77 euros (neuf cent dix-neuf mille deux cent cinquante-quatre euros et septante-sept cents) ;

3° vertrouwenscentrum kindermishandeling Limburg: 919.254,77 euro (negenhonderdnegentienduizend tweehonderdvierenvijftig euro zevenenzeventig cent);


- seize mille deux cent dix-neuf euros (20.274 x 80% = 16.219 euros) le compte bancaire BE 59 8774 5594 0126 du Service de Solidarité Socialiste, avec numéro d'entreprise 0425 451 896.

- Zestienduizend tweehonderd - negentien euro (20.274 x 80% = 16.219 euro) op de bankrekening BE 59 8774 5594 0126 van Service de Solidarité Socialiste, met ondernemingsnummer 0425 451 896


Art. 22. Dans l'article 37 du même décret, le montant « 19.100 euros » est remplacé par le membre de phrase « 18.956,75 euros (dix-huit mille neuf cent cinquante-six euros et septante-cinq cents) ».

Art. 22. In artikel 37 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "19.100 euro" vervangen door de zinsnede "18.956,75 euro (achttienduizend negenhonderdzesenvijftig euro vijfenzeventig cent)".


La prorogation de l'accord permettra à nouveau à cent dix-neuf bateaux de pêche européens, dont cent espagnols, de pêcher au large des côtes sahariennes.

Door de verlenging van het akkoord zullen opnieuw honderdnegentien Europese vissersschepen — waarvan honderd Spaanse — in de Saharaanse wateren kunnen vissen.


D'après les chiffres du service central Traite des êtres humains de la police fédérale, sur trois cent treize cas de traite en Belgique, en 2010, cent dix-neuf cas l'étaient à des fins d'exploitation sexuelle (23) .

Uit cijfers van de centrale dienst Mensenhandel van de federale politie blijkt dat van de driehonderddertien gevallen van mensenhandel in 2010, honderdnegentien gevallen met seksuele uitbuiting te maken hadden (23) .


Ces arrestations s'inscrivent généralement dans le contexte de la rivalité entre les grands courants politiques que sont le Hamas et le Fatah. En 2010, la CIDH (Commission indépendante pour les droits de l'homme) a reçu mille cinq cent cinquante-neuf plaintes concernant des arrestations arbitraires en Cisjordanie et trois cent vingt-et-un dans la Bande de Gaza.

Voor 2010 ontving de ICHR (Independent Commission for Human Rights) duizendvijfhonderdnegenenvijftig klachten over willekeurige arrestatie op de Westelijke Jordaanoever en driehonderdeenentwintig in de Gazastrook.


Selon l'ASBL DNS Belgique, cent dix-neuf dossiers ont été traités depuis la mise en place de cette procédure en 2001, procédure que la Belgique était le premier État au monde à mettre en place.

Volgens de VZW DNS België werden er honderd negentien dossiers behandeld sinds de procedure opgestart werd in 2001. België was overigens de eerste Staat om deze procedure te installeren.


2° les mots "huit milliards trois cent cinquante millions de francs" sont remplacés par les mots "206.991.093,19 euros (deux cent six millions neuf cent nonante et un mille nonante-trois euros dix-neuf cents)";

2° de woorden "acht miljard driehonderd vijftig miljoen frank" worden vervangen door de woorden "206.991.093,19 euro (tweehonderdenzes miljoen negenhonderdeenennegentigduizend drieënnegentig euro en negentien cent)";


FAIT à Aarhus (Danemark), le vingt-cinq juin mil neuf cent quatre-vingt-dix-huit.

GEDAAN te Aarhus (Denemarken), de vijfentwintigste juni negentienhonderdachtennegentig.


- Madame la présidente, chers collègues, le texte qui nous est présenté constitue une étape dans la mise en oeuvre de la décision du gouvernement de procéder à une réforme des structures et à une simplification organisationnelle du groupe SNCB par le biais d'une diminution du nombre d'entités telle que recommandée par la commission spéciale « sécurité du rail », plus connue sous le nom de « commission Buizingen », qui a d'ailleurs formulé cent dix-neuf propositions pour améliorer le service rendu par la SNCB.

- Voorliggend wetsontwerp is de uitvoering van een regeringsbeslissing. Het betreft een hervorming van de structuren en een organisatorische vereenvoudiging van de NMBS-groep via een vermindering van het aantal entiteiten, zoals aanbevolen door de bijzondere Kamercommissie Spoorveiligheid, beter bekend als de commissie-Buizingen. Deze laatste heeft trouwens 119 aanbevelingen geformuleerd om de dienstverlening van de NMBS te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq cent dix-neuf ->

Date index: 2021-03-30
w