Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinq dernières années sera soumis " (Frans → Nederlands) :

Dans huit mois, ce que nous avons accompli ensemble au cours des cinq dernières années sera soumis au jugement des électeurs de toute l’Europe.

Over acht maanden spreken de kiezers in Europa zich uit over wat we de afgelopen vijf jaar hebben bereikt.


2. a) Combien de marchés publics ont-ils été attribués par procédure ouverte au cours des cinq dernières années ? b) Combien de marchés publics ont-ils été attribués par procédure restreinte au cours des cinq dernières années? c) Combien de marchés publics ont-ils été attribués par procédure négociée au cours des cinq dernières années ?

2. a) Hoeveel overheidsopdrachten werden de afgelopen vijf jaar toegewezen bij open procedure? b) Hoeveel overheidsopdrachten werden de afgelopen vijf jaar toegewezen bij beperkte procedure? c) Hoeveel overheidsopdrachten werden de afgelopen vijf jaar toegewezen bij onderhandelingsprocedure?


4. a) Combien de contrôles ont, sur les cinq dernières années, séparément et par Région, été menés sur la pratique de l'ablation? b) Combien de contrôleurs contrôlent les médecins? Combien de médecins contrôlent-ils? Quelle est la fréquence de ces contrôles en termes de nombre de mois (pour les cinq dernières années, séparément et par Région)? c) Quel budget est affecté chaque année (pour les cinq dernières années ...[+++]

4. a) Hoeveel controles werden, uitgesplitst over de voorbije vijf jaar en per Regio, uitgevoerd op het toepassen van ablatie? b) Hoeveel controleurs controleren om de hoeveel maanden hoeveel artsen (uitgesplitst over de voorbije vijf jaar en per Regio)? c) Hoeveel budget wordt er jaarlijks (over de voorbije vijf jaar) uitgetrokken voor controles?


2. a) Qu'en est-il de l'évolution du nombre de plaintes reçues par le SPF Économie concernant cette période durant les cinq dernières années (si possible durant les dix dernières années)? b) Le nombre de plaintes non-fondées est-il en augmentation sur la même période? c) Qu'en est-il des situations irrégulières sur les cinq dernières années (si possible durant les dix dernières années)?

2. a) Hoe is het aantal klachten dat de FOD Economie met betrekking tot de koopjesperiode ontvangen heeft de jongste vijf (indien mogelijk tien) jaar geëvolueerd? b) Is het aantal ongegronde klachten tijdens diezelfde periode gestegen? c) Hoe staat het met de onregelmatige situaties tijdens de jongste vijf (indien mogelijk tien) jaar?


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


En application de la loi du 20 juillet 1991, les services pour lesquels une subvention-traitement est octroyée sont pris en compte à raison de 1/55 par année de la subvention-traitement moyenne des cinq dernières années de la carrière (ou des dix dernières années si l'intéressé est né après le 31 décembre 1961); en application de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques applicable aux membres du personnel des pouvoirs locaux ou des Provi ...[+++]

In toepassing van de wet van 20 juli 1991 worden de diensten aangerekend aan het tantième 1/55 per jaar van de gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar van de loopbaan (of van de laatste tien jaar voor iemand die geboren is na 31 december 1961); in toepassing van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen die van toepassing is op de personeelsleden van de plaatselijke besturen of van de provincies, worden de diensten aangerekend aan het tantième 1/60 per jaar van de gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar van de loopbaan (of van de laatste tien j ...[+++]


Les analyses scientifiques détaillées, que la Commission a obtenues grâce à son système avancé de prévision du rendement des cultures, montrent que la production de cette année sera inférieure d’au moins 28 millions de tonnes aux chiffres records de l'année dernière (soit environ 10% de moins), mais que la récolte totale de céréales dans l'UE reste proche de la moyenne des cinq dernière années.

Volgens een gedetailleerde wetenschappelijke analyse die de Europese Commissie heeft verricht met behulp van haar geavanceerde systeem voor het voorspellen van de fysieke opbrengst per hectare van gewassen, zal de totale EU-productie van granen dit jaar ten minste 28 miljoen ton of ongeveer 10% kleiner zijn dan de recordoogst van vorig jaar, maar zal zij wel niet veel verschillen van het gemiddelde over de afgelopen vijf jaar.


Les prévisions publiées aujourd’hui par la Commission fournissent des estimations de rendement pour les principales cultures de l'Union européenne et comparent les chiffres obtenus avec la production de l'année dernière et la moyenne des récoltes des cinq dernières années.

In de vandaag door de Commissie gepubliceerde prognose wordt geschat hoe hoog op het niveau van de Europese Unie als geheel de fysieke opbrengst per hectare van de belangrijkste graangewassen zal zijn. Voor elk gewas wordt dit cijfer vergeleken met dat voor 2004 en met het gemiddelde over de afgelopen vijf jaar.


En dépit de complexités inhérentes à la réalisation des tâches qui sont les siennes, au cours des cinq dernières années, l'OLAF a réduit le temps consacré à l'évaluation de premières informations, de 18 mois en moyenne à 5 mois environ.

Ondanks de complicaties die de uitoefening van zijn taken meebrengt, heeft OLAF de tijd die nodig is om de aanvankelijke informatie te beoordelen, gedurende de laatste vijf jaar teruggebracht van gemiddeld 18 maanden tot ongeveer 5 maanden. De tijd die met de eigenlijke onderzoeksfase is gemoeid, is ook verminderd, van gemiddeld 33 maanden tot ongeveer 22 maanden.


Au cours des cinq dernières années, soixante-cinq équipes de dix neuf pays européens et non européens ont obtenu le prix Descartes pour des projets allant des sciences fondamentales, de la chimie et des sciences du vivant à l'électronique et la physique.

In de afgelopen vijf jaar hebben 65 teams, afkomstig uit 19 Europese en niet-Europese landen de Descartes-prijs van de EU ontvangen voor projecten gaande van fundamenteel onderzoek, chemie en biowetenschappen tot elektronica en natuurkunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq dernières années sera soumis ->

Date index: 2022-05-18
w