J
e citerai cinq omissions que je considère comme très graves: premièrement, le rapport fait l’impasse sur le fait que des progrès ont été
réalisés durant la dernière décennie en matière d’emploi, de croissance de la production et de cohésion dans la plupart des 25 États membres; deuxièmement, il ignore délibérément le fait que, selon la Commission, les problèmes sociaux rencontrés dans huit des dix nouveaux États membres sont dus essentiellement aux régimes totalitaires en place par le passé; troisièmement, le rapport ne contient pa
...[+++]s le moindre mot sur les opportunités offertes aux nouveaux États membres à la suite de l’adhésion à l’UE; quatrièmement, il ne tient absolument pas compte de toute la complexité du phénomène de mondialisation; cinquièmement, il favorise la perception - erronée, selon nous - selon laquelle le dynamisme économique est l’ennemi du développement social.Ik zou op vijf ernstige lacunes willen wijzen. Ten eerste blijft onvermeld dat de meeste van de 25 lids
taten het afgelopen decennium vooruitgang hebben geboekt wat betreft werkgelegenheid, productie en cohesie. Ten tweede is met opzet het feit buiten beschouwing gelaten dat, naar het oordeel van de Commissie, de sociale problemen in acht van de tien nieuwe lidstaten voornamelijk te wijten zijn aan de totalitaire regimes die daar vroeger aan de macht waren. Ten derde rept de rapporteur met geen woord over de kansen die de nieuwe lidstaten krijgen door hun toetreding tot de Europese Unie. Ten vierde gaat het verslag volledig voorbij aan de
...[+++] complexe realiteit die het verschijnsel mondialisering oplevert.