Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEF
Association des pays exportateurs de minerai de fer
G5 Sahel
G5 du Sahel
Groupe des cinq pays du Sahel
OPAEP
OPEP
Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole
Organisation des pays exportateurs de pétrole
Pays d'exportation
Pays de l'OPEP
Pays de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole
Pays de provenance
Pays exportateur
Pays expéditeur
Pays tiers exportateur

Vertaling van "cinq pays exportateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays de provenance | pays d'exportation | pays expéditeur | pays exportateur

exporterend land | land van uitvoer | uitvoerend land


pays de l'OPEP [ pays de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole ]

OPEC-landen [ landen van de OPEC ]


OPEP [ Organisation des pays exportateurs de pétrole ]

OPEC [ Organisatie van Olie-exporterende Landen ]


G5 du Sahel | G5 Sahel | Groupe des cinq pays du Sahel

G5-Sahel | Sahel G5


Association des pays exportateurs de minerai de fer | APEF [Abbr.]

Associatie van ijzerertsexporterende landen | AIEC [Abbr.]


Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole [ OPAEP ]

Organisatie van Arabische olie-exporterende landen [ OAPEC | OPAEP ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39% des crédits alloués dans le cadre des programmes convenus visent à financer le renforcement de la compétitivité du secteur exportateur de la banane dans cinq pays ACP.

39% van de fondsen wordt binnen de overeengekomen programma's bestemd voor een verbetering van het concurrentievermogen van de exporterende bananensector in vijf ACS-landen.


Les projets axés sur le renforcement de la compétitivité des exportateurs de bananes se sont poursuivis dans les cinq pays qui avaient déjà fait porter leurs efforts sur cet objectif durant la période 2002-2004.

Project en gericht op de concurrentiekracht van bananenexporteurs zijn door blijven lopen in de vijf landen die deze doelstelling in de periode 2002-2004 hadden gesteund.


2. Si le présent Accord n'est pas entré en vigueur à titre définitif conformément au paragraphe 1 du présent article, il entrera en vigueur à titre provisoire le 1 octobre 1993 si, à cette date, des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ou ont notifié au dépositaire qu'ils appliqueront le prés ...[+++]

2. Indien de Overeenkomst niet definitief in werking is getreden overeenkomstig lid 1, treedt zij voorlopig in werking op 1 oktober 1993, indien op dat tijdstip regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 60 % van de totale invoer als omschreven in bijlage B, hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd of de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat zij de Overeenkomst bij inwerkingtreding voorlopig zullen toepassen.


1. Le présent Accord entrera en vigueur à titre définitif le 1 octobre 1993 ou à une quelconque date ultérieure, si à cette date des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A, et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B, ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, auprès du dépositaire.

1. De Overeenkomst treedt definitief in werking op 1 oktober 1993 of op een willekeurig later tijdstip waarop regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 60 % van de totale invoer als omschreven in bijlage B, hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding bij de depositaris hebben neergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les dispositions économiques du présent Accord relatives au plan de gestion de la production n'entreront pas en vigueur à moins que des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A n'aient déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ou aient notifié au dépositaire qu'ils appliqueront le présent Accord à titre provisoire quand il entrera en vigueur.

De economische bepalingen van de Overeenkomst betreffende het produktiebeheersplan treden evenwel niet in werking tenzij regeringen die ten minste vijf exporterende landen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd, of de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat zij de Overeenkomst bij inwerkingtreding voorlopig zullen toepassen.


Cette mesure est réclamée par l'Union européenne et cinq autres grands pays exportateurs de produits agricoles (notamment le Brésil et l'Argentine).

De Europese Unie en vijf andere grote landbouwexporteurs (onder andere Brazilië en Argentinië) zijn daarvoor vragende partij.


Jusqu'il y a quelques jours, le DTS était composé d'un montant donné de monnaies des cinq pays les plus gros exportateurs de biens et services, à savoir le dollar américain, le yen japonais, le deutsche mark, le franc français et la livre sterling.

Tot enkele dagen geleden was het BTR samengesteld uit een bepaald bedrag van munten van de vijf grootste uitvoerende landen van goederen en diensten, namelijk de Amerikaanse dollar, de Japanse yen, de Duitse mark, de Franse frank en het pond sterling.


Jusqu'il y a quelques jours, le DTS était composé d'un montant donné de monnaies des cinq pays les plus gros exportateurs de biens et services, à savoir le dollar américain, le yen japonais, le deutsche mark, le franc français et la livre sterling.

Tot enkele dagen geleden was het BTR samengesteld uit een bepaald bedrag van munten van de vijf grootste uitvoerende landen van goederen en diensten, namelijk de Amerikaanse dollar, de Japanse yen, de Duitse mark, de Franse frank en het pond sterling.


La fixation des critères d'affectation se fonde sur les données représentatives antérieures à 2010 et couvrant une période qui ne peut être supérieure à cinq ans et sur une étude de la Commission évaluant l'impact sur les pays ACP de l'accord conclu dans le cadre de l'OMC et des accords bilatéraux et régionaux conclus, ou en voie de conclusion, entre l'Union et certains pays d'Amérique latine, principaux pays exportateurs de bananes. ...[+++]

De toewijzingscriteria worden vastgesteld aan de hand van representatieve gegevens van vóór 2010, die betrekking hebben op een periode van maximaal vijf jaar en op grond van een beoordeling van de Commissie van de gevolgen voor de ACS-landen van de in het kader van de WTO gesloten overeenkomst en van de bestaande of toekomstige bilaterale of regionale overeenkomsten tussen de Europese Unie en bepaalde landen in Latijns-Amerika, die de belangrijkste bananenuitvoerende landen zijn.


2. Lorsqu’un exportateur souhaite exporter, de l’Union vers une partie ou un autre pays, un produit chimique visé au paragraphe 1 pour la première fois depuis que ce produit est soumis aux dispositions du présent règlement, il en informe l’autorité nationale désignée de l’État membre dans lequel il est établi (ci-après dénommé «État membre de l’exportateur»), au plus tard trente-cinq jours avant la date prévue d’exportation.

2. Wanneer een in lid 1 bedoelde chemische stof voor het eerst op of na de datum waarop deze verordening erop van toepassing wordt, door een exporteur uit de Unie naar een partij of ander land zal worden uitgevoerd, stelt de exporteur de aangewezen nationale instantie van de lidstaat waarin hij is gevestigd (de „lidstaat van de exporteur”), uiterlijk 35 dagen voor de verwachte datum van uitvoer, van die uitvoer in kennis.




Anderen hebben gezocht naar : g5 sahel     g5 du sahel     pays d'exportation     pays de l'opep     pays de provenance     pays exportateur     pays expéditeur     pays tiers exportateur     cinq pays exportateurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq pays exportateurs ->

Date index: 2022-10-07
w