Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinq réunions supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

§ 1 . L'employeur du groupe C ou D, qui ne dispose pas au sein de son service interne d'un conseiller en prévention qui a terminé avec fruit une formation complémentaire de niveau I ou II, telle que visée à l'article 22 de l'arrêté royal relatif au service interne, a droit, en échange de la cotisation forfaitaire minimale, aux prestations générales suivantes : 1° la collaboration active à la mise en oeuvre, l'exécution et la mise à jour de l'analyse des risques; 2° la proposition des mesures de prévention qui doivent être prises sur base de l'analyse des risques au niveau de l'organisation dans son ensemble, au niveau de chaque groupe d ...[+++]

§ 1. De werkgever van groep C of D, die in zijn interne dienst niet beschikt over een preventieadviseur die met vrucht een aanvullende vorming niveau I of II heeft beëindigd zoals bepaald in artikel 22 van het koninklijk besluit betreffende de interne dienst, heeft in ruil voor de forfaitaire minimumbijdrage recht op de volgende algemene prestaties : 1° het actief meewerken aan het opstarten, uitvoeren en updaten van de risicoanalyse; 2° het voorstellen van de preventiemaatregelen die moeten worden genomen op basis van de risicoanalyse op het niveau van de organisatie in haar geheel, op het niveau van elke groep van werkposten of functies en op het niveau van het individu, zoals voorzien in de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit v ...[+++]


33. prend acte de l'initiative de l'administration américaine de convoquer cinq réunions supplémentaires des principaux émetteurs de la planète; demande à la Commission et aux États membres concernés de conditionner leur participation à la formulation de propositions concrètes de la part des hôtes sur des objectifs de réduction des émissions à court terme qui correspondent aux buts et objectifs fixés par la CCNUCC; invite les principaux émetteurs de la planète à coordonner leurs efforts avec ceux de la CCNUCC;

33. neemt kennis van het initiatief van de regering van de VS om nog eens vijf vergaderingen bijeen te roepen van de grootste veroorzakers van uitstoot in de wereld; roept de Commissie en de betrokken lidstaten op om hun deelname te laten afhangen van de voorwaarde dat de gastheren concrete voorstellen doen voor kortetermijndoelen ter vermindering van de uitstoot die in overeenstemming zijn met de oogmerken en doelstellingen en van het UNFCCC; roept de landen met de grootste uitstoot op om hun inspanningen te coördineren met die van het UNFCCC;


33. prend acte de l'initiative de l'administration américaine de convoquer cinq réunions supplémentaires des principaux émetteurs de la planète; demande à la Commission et aux États membres concernés de conditionner leur participation à la formulation de propositions concrètes de la part des hôtes sur des objectifs de réduction des émissions à court terme qui correspondent aux buts et objectifs fixés par la CCNUCC; invite les principaux émetteurs de la planète à coordonner leurs efforts avec ceux de la CCNUCC;

33. neemt kennis van het initiatief van de regering van de VS om nog eens vijf vergaderingen bijeen te roepen van de grootste veroorzakers van uitstoot in de wereld; roept de Commissie en de betrokken lidstaten op om hun deelname te laten afhangen van de voorwaarde dat de gastheren concrete voorstellen doen voor kortetermijndoelen ter vermindering van de uitstoot die in overeenstemming zijn met de oogmerken en doelstellingen en van het UNFCCC; roept de landen met de grootste uitstoot op om hun inspanningen te coördineren met die van het UNFCCC;


32. prend acte de l'initiative de l'administration américaine de convoquer cinq réunions supplémentaires des principaux émetteurs de la planète; demande à la Commission et aux États membres concernés de conditionner leur participation à la formulation de propositions concrètes de la part des hôtes sur des objectifs de réduction des émissions à court terme qui correspondent aux buts et objectifs fixés par la CCNUCC; invite les principaux émetteurs de la planète à coordonner leurs efforts avec ceux de la CCNUCC;

32. neemt kennis van het initiatief van de regering van de VS om nog eens vijf vergaderingen bijeen te roepen van de grootste veroorzakers van uitstoot in de wereld; roept de Commissie en de betrokken lidstaten op om hun deelname te laten afhangen van de voorwaarde dat de gastheren concrete voorstellen doen voor kortetermijndoelen ter vermindering van de uitstoot die in overeenstemming zijn met de oogmerken en doelstellingen en van het UNFCCC; roept de landen met de grootste uitstoot op om hun inspanningen te coördineren met die van het UNFCCC;


Lors de la troisième réunion du sous-comité UE-Ukraine no 7, qui s’est tenue à Kiev les 26 et 27 novembre 2008, les deux parties ont confirmé leur intérêt envers un renouvellement de l’accord susmentionné pour une période supplémentaire de cinq ans.

Beide partijen hebben hun voornemen tot verlenging van de bovenvermelde overeenkomst met een nieuwe periode van vijf jaar bevestigd tijdens de derde vergadering van het Subcomité EU-Oekraïne nr. 7, die op 26 en 27 november 2008 in Kyiv heeft plaatsgevonden.


23. refuse l'augmentation des crédits voulue par le Conseil pour la désignation de deux représentants spéciaux supplémentaires dans le domaine de la PESC sans la consultation préalable du Parlement européen; note que, sur la base de la déclaration conjointe du 25 novembre 2002, les présidences irlandaise et néerlandaise ont accompli des progrès substantiels dans la mise en place d'un circuit d'information et de consultation politique avec le Parlement; déplore que, bien qu'il doive y avoir, en principe, environ cinq réunions par an, éc ...[+++]

23. verwerpt de verhoging van de Raad voor twee nieuwe Bijzondere vertegenwoordigers op het gebied van het GBVB zonder de vereiste raadpleging van het Europees Parlement; wijst erop dat het Ierse en het Nederlandse voorzitterschap op basis van de gemeenschappelijke verklaring van 25 november 2002 aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van politieke informatieverstrekking aan en raadpleging van het Parlement; betreurt dat, hoewel ongeveer vijf maal per jaar een dergelijke bijeenkomst zou moeten plaatsvinden, er dit jaar slechts één heeft plaatsgevonden (tot september 2005); dringt er daarom op aan dat deze politieke dial ...[+++]


La CPC avait suggéré, à titre de ligne directrice, une durée de cinq minutes pour chaque question et réponse et chaque question et réponse supplémentaires, le temps de parole étant réparti conformément à la formule d'Hondt utilisée pour les séances plénières plutôt que la pratique plus souple (et méritocratique) des réunions des commissions.

- in de gelegenheid werden gesteld om vragen te stellen. De Conferentie van commissievoorzitter stelde bij wijze van richtlijn voor om elke vraag en antwoord plus aanvullende vraag en antwoord vijf minuten te laten duren, en dat de spreektijd zou worden verdeeld overeenkomstig de formule-D'Hondt, die ook voor de plenaire vergaderingen wordt toegepast, in plaats van de meer flexibele (en meritocratische) benadering zoals die tijdens commissievergaderingen wordt gevolgd.


Le président déroge à l'horaire précité ou insère des réunions supplémentaires lorsque cinq membres au moins avec voix délibérative en font la demande, ou s'il y a lieu.

De voorzitter wijkt van het voormeld uurrooster af of last bijkomende vergaderingen in wanneer ten minste vijf stemgerechtigde leden erom verzoeken, of indien er aanleiding toe bestaat.


2. Hormis le cas où un délai supplémentaire lui est accordé par décision du président de la Chambre, elle tiendra à cet effet autant de réunions que nécessaire pour terminer l'examen du budget général des dépenses ou de son ajustement, que ceux-ci soient examinés en même temps que le budget des voies et moyens ou que son ajustement ou non, dans les cinq jours suivant l'expiration du délai dans lequel les autres commissions permanen ...[+++]

2. Uitgezonderd indien haar bij beslissing van de voorzitter van de Kamer meer tijd wordt toegemeten, houdt zij te dien einde zoveel vergaderingen als nodig is om het onderzoek van de algemene uitgavenbegroting of de aanpassing ervan, ongeacht of dit gezamenlijk met de rijksmiddelenbegroting of de aanpassing ervan gebeurt, te beëindigen binnen vijf dagen na het verstrijken van de termijn binnen welke de overige voor advies geraadpleegde vaste commissies hun advies dienen uit te brengen.


w