Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinquante deux procès-verbaux " (Frans → Nederlands) :

En 2010, cinquante deux procès-verbaux pour infraction à la législation ont été dressés, dont trente deux en néerlandais et vingt en français.

In 2010 werden voor overtredingen op deze wetgeving tweeënvijftig processen-verbaal opgesteld, waarvan tweeëndertig Nederlandstalige en twintig Franstalige.


* Examiner quand il serait utile de produire occasionnellement des textes agréés entre les deux parties (communiqués ou procès-verbaux) adoptés à la suite de réunions au sommet sur des problèmes essentiels d'intérêt commun.

* Overwegen of het nuttig zou zijn occasioneel overeengekomen teksten (verklaringen of notulen) uit te brengen na topbijeenkomsten over cruciale kwesties van gemeenschappelijk belang.


Les copies ou extraits des procès-verbaux qui doivent être déposés au tribunal ou ailleurs sont signés par le président du conseil d'administration et par deux administrateurs dont un représentant les travailleurs, l'autre représentant les employeurs.

De afschriften of uittreksels van de notulen die bij de rechtbank of elders moeten gedeponeerd worden zijn ondertekend door de voorzitter van de raad van beheer en door twee beheerders, waarvan één van de zijde van de werklieden, de andere van die van de werkgevers.


Des extraits de ces procès-verbaux sont signés par le président ou par deux administrateurs.

Uittreksels uit deze notulen worden ondertekend door de voorzitter of door twee bestuurders.


Alors qu'auparavant, certaines instructions pouvaient être clôturées en un, voire deux procès-verbaux au maximum, il faut aujourd'hui rédiger à chaque fois, même pour un simple accident de roulage, plusieurs procès-verbaux.

Terwijl vroeger bepaalde onderzoeken konden worden afgerond in één of maximaal twee processen-verbaal, moeten nu telkens, zelfs voor een eenvoudig verkeersongeval, meerdere processen-verbaal worden opgesteld.


Alors qu'auparavant, certaines instructions pouvaient être clôturées en un, voire deux procès-verbaux au maximum, il faut aujourd'hui rédiger à chaque fois, même pour un simple accident de roulage, plusieurs procès-verbaux.

Terwijl vroeger bepaalde onderzoeken konden worden afgerond in één of maximaal twee processen-verbaal, moeten nu telkens, zelfs voor een eenvoudig verkeersongeval, meerdere processen-verbaal worden opgesteld.


Suite au contrôle dans l’aéroport de Charleroi, dix-neuf procès-verbaux ont été rédigés (sur cinquante-six agents de gardiennage contrôlés).

Naar aanleiding van de controle in de luchthaven van Charleroi werden negentien processen-verbaal opgesteld (op zesenvijftig gecontroleerde bewakingsagenten).


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]

Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen-verbaal[124] op en legde voor ongeveer 1,7 miljoen euro geldboeten op[125]. Het Letse Centrum voor ...[+++]


Pour les documents du degré SECRET UE, des procès-verbaux de destruction, signés par deux personnes ayant été témoins de l'opération, sont établis.

In geval van als SECRET EU gerubriceerde documenten wordt een proces-verbaal van vernietiging opgesteld en ondertekend door twee getuigen van de vernietiging.


Les 501 infractions constatées ont donné lieu à deux procès-verbaux d'interrogatoire, 7 renvois, 150 blocages en vue de la régularisation, 25 avertissements écrits et 317 avertissements verbaux.

Er werden 501 inbreuken vastgesteld die aanleiding gaven tot 2 processen-verbaal van verhoor, 7 terugzendingen, 150 blokkeringen tot regularisatie, 25 schriftelijke en 317 mondelinge waarschuwingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquante deux procès-verbaux ->

Date index: 2021-07-11
w