Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-projet d’ordre du jour
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "cinquante jours avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au plus tard cinquante jours avant la date de l'élection : 1° la SISP publie la liste des candidatures arrêtée, par voie d'affichage, dans chaque lieu d'implantation.

Uiterlijk vijftig dagen vóór de verkiezingsdatum : 1° publiceert de OVM, door middel van aanplakking, de vastgestelde lijst van kandidaturen in elke vestigingsplaats.


L'article 18 traite de la notification de documents; il stipule que la Partie requérante doit transmettre une demande de notification de document pour une comparution dans la Partie requérante au moins cinquante jours avant la date fixée pour la comparution.

Artikel 18 betreft de afgifte van documenten; de verzoekende partij bezorgt een verzoek om afgifte van een document met betrekking tot een verschijning in de verzoekende partij ten minste vijftig dagen vóór de geplande datum van de verschijning.


b) L'introduction de toute nouvelle restriction d'exploitation est communiquée à l'autre partie au minimum cent cinquante jours avant son entrée en vigueur.

b) Minstens honderdvijftig dagen vóór de inwerkingtreding van een nieuwe exploitatiebeperking wordt de andere partij daarvan in kennis gesteld.


L'article 18 traite de la notification de documents; il stipule que la Partie requérante doit transmettre une demande de notification de document pour une comparution dans la Partie requérante au moins cinquante jours avant la date fixée pour la comparution.

Artikel 18 betreft de afgifte van documenten; de verzoekende partij bezorgt een verzoek om afgifte van een document met betrekking tot een verschijning in de verzoekende partij ten minste vijftig dagen vóór de geplande datum van de verschijning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) L'introduction de toute nouvelle restriction d'exploitation est communiquée à l'autre partie au minimum cent cinquante jours avant son entrée en vigueur.

b) Minstens honderdvijftig dagen vóór de inwerkingtreding van een nieuwe exploitatiebeperking wordt de andere partij daarvan in kennis gesteld.


3. Le texte de toute proposition d'amendement accompagnée de son exposé des motifs est communiqué au secrétariat de l'Accord au moins cent cinquante jours avant l'ouverture de la session.

3. De tekst van ieder voorstel tot wijziging wordt, vergezeld van een toelichting, aan het Overeenkomstsecretariaat toegezonden, en wel ten minste honderdvijftig dagen voor het begin van de zitting.


Les programmes triennaux d'investissement du triennat 2016-2018 des communes qui ont été introduits avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance doivent être approuvés par le Gouvernement dans un dé- lai de cinquante jours débutant à l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.

De driejarige investeringsprogramma's voor de driejarige periode 2016-2018 die ingediend zijn vóór de inwerkingtreding van deze ordonnantie moeten goedgekeurd worden door de Regering binnen de vijftig dagen vanaf de inwerkingtreding van deze ordonnantie.


Il reste à peine cinquante jours avant Copenhague.

We hebben minder dan vijftig dagen te gaan tot Kopenhagen.


- (SV) Monsieur le Président, il ne reste plus que cinquante jours avant la fin de ce long voyage qui a débuté avec les scènes de liesse du 9 novembre 1989 sous la Porte de Brandebourg, à Berlin.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, over slechts vijftig dagen zijn wij aan het einde van de lange reis die op 9 november 1989 is begonnen met vreugdevolle taferelen onder de Brandenburger Tor in Berlijn.


- (SV) Monsieur le Président, il ne reste plus que cinquante jours avant la fin de ce long voyage qui a débuté avec les scènes de liesse du 9 novembre 1989 sous la Porte de Brandebourg, à Berlin.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, over slechts vijftig dagen zijn wij aan het einde van de lange reis die op 9 november 1989 is begonnen met vreugdevolle taferelen onder de Brandenburger Tor in Berlijn.




Anderen hebben gezocht naar : avant-projet d’ordre du jour     réaction dépressive     réactionnelle     cinquante jours avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquante jours avant ->

Date index: 2022-11-12
w