Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence premier jour
Enveloppe Premier Jour
Mortalité des 3 premiers jours
Mortalité des trois premiers jours

Vertaling van "cinquante premiers jours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours

mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen








absence premier jour par suite d'intempéries secteur de la construction

afwezigheid eerste dag wegens slecht weer bouwbedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. En cas de chômage partiel des ouvriers, l'employeur paiera une allocation complémentaire à celle de l'ONEm de 3 EUR par jour pendant les cinquante premiers jours.

Art. 15. In geval van gedeeltelijke werkloosheid van de arbeiders zal de werkgever gedurende de eerste vijftig dagen een bijkomende uitkering betalen bovenop die van de RVA ten bedrage van 3 EUR per dag.


Art. 15. En cas de chômage partiel des ouvriers, l'employeur paiera une allocation complémentaire à celle de l'ONEm de 3 EUR par jour pendant les cinquante premiers jours.

Art. 15. In geval van gedeeltelijke werkloosheid van de arbeiders zal de werkgever gedurende de eerste vijftig dagen een bijkomende uitkering betalen bovenop die van de RVA ten bedrage van 3 EUR per dag.


1º au § 1 , alinéa 1 , les mots « ou les cent premiers demi-jours » sont insérés entre les mots « durant les cinquante premiers jours » et les mots « déclarés d'occupation d'une année calendrier »;

1º in § 1, eerste lid, worden de woorden « of honderd halve dagen » ingevoegd tussen de woorden « gedurende de eerste vijftig dagen » en de woorden « van tewerkstelling van een kalenderjaar »;


1º au § 1 , alinéa 1 , les mots « ou les cent premiers demi-jours » sont insérés entre les mots « durant les cinquante premiers jours » et les mots « déclarés d'occupation d'une année calendrier »;

1º in § 1, eerste lid, worden de woorden « of honderd halve dagen » ingevoegd tussen de woorden « gedurende de eerste vijftig dagen » en de woorden « van tewerkstelling van een kalenderjaar »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La société de référence dispose d'un délai de cinquante jours pour se prononcer sur la recevabilité d'une candidature, à compter de l'envoi du recommandé ou à la date de l'accusé de réception du formulaire visé au paragraphe premier.

De referentiemaatschappij beschikt over een termijn van vijftig dagen om zich uit te spreken over de ontvankelijkheid van een kandidatuur, te rekenen vanaf het versturen van het aangetekend schrijven of vanaf de datum van inontvangstneming van het formulier bedoeld in paragraaf 1.


- Délais Art. 27. § 1 La durée d'exécution des contrats de quartier durable est de cinquante mois, à dater du premier jour du mois suivant la décision d'approbation du contrat de quartier durable par le Gouvernement.

- Termijnen Art. 27. § 1. De uitvoeringstermijn van de duurzame wijkcontracten bedraagt vijftig maanden, te rekenen vanaf de eerste dag van de maand volgend op de beslissing van de regering tot goedkeuring van het duurzame wijkcontract.


L'indemnité journalière complémentaire de sécurité d'existence est seulement payable pour les soixante premiers jours ouvrables effectivement chômés durant chaque année civile (cinquante-trois premiers jours ouvrables en cas de chômage technique - arrêt de l'entreprise ayant eu pour conséquence le paiement intégral des salaires pour les sept premiers jours).

De aanvullende dagvergoeding voor bestaanszekerheid is slechts betaalbaar voor de eerste zestig werkdagen effectieve werkloosheid gedurende ieder kalenderjaar (drieënvijftig werkdagen in geval van technische werkloosheid - stilleggen van de onderneming die de integrale betaling van de lonen voor de zeven eerste dagen als gevolg heeft).


24° dans le paragraphe 5, alinéa 2, les mots "lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception" sont remplacés par les mots "voie électronique contre accusé de réception" et les mots "simple lettre" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 25° dans le paragraphe 5, alinéa 3, la première phrase est remplacée par ce qui suit : "Chaque fois que le Roi omet de décider dans le délai de cinquante jours, la commission de nomination concernée et les candidats disposent, à partir du ...[+++]

24° in paragraaf 5, tweede lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs" vervangen door de woorden "langs elektronische weg tegen ontvangstbewijs" en worden de woorden "bij gewone brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 25° in paragraaf 5, derde lid, wordt de eerste zin vervangen als volgt : "Telkens wanneer de Koning niet beslist binnen de termijn van vijftig dagen, beschikken de betrokken benoemingscommissie en de kandidaten vanaf de vijfenvijftigste dag over een termijn van vijftien dagen om langs elektronische weg een aanmaning aan de minister van Justitie te betekenen".


Si le comité des médicaments à usage vétérinaire fait droit à cette requête, le délai prévu à l'article 31, paragraphe 3, premier alinéa, est ramené à cent cinquante jours.

Indien het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik het verzoek inwilligt, wordt de in artikel 31, lid 3, eerste alinea, vermelde termijn tot 150 dagen ingekort.


Si le comité des médicaments à usage humain fait droit à cette requête, le délai prévu à l'article 6, paragraphe 3, premier alinéa, est ramené à cent cinquante jours.

Indien het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik dit verzoek inwilligt, wordt de in artikel 6, lid 3, eerste alinea, vermelde termijn tot 150 dagen ingekort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquante premiers jours ->

Date index: 2024-06-25
w