Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinquante-quatre militaires dont " (Frans → Nederlands) :

Le contingent compte cinquante-quatre militaires dont treize seront détachés au quartier général de l'EUBG. 2. L'impact budgétaire d'une période de "stand-by" est limité aux coûts d'entraînement du personnel concerné.

Dit geheel telt vierenvijftig militairen van wie er dertien in de hoofdkwartieren van de EUBG zullen worden tewerkgesteld. 2. De budgettaire impact van een "stand-by"-periode blijft beperkt tot de kosten verbonden aan de training van het betrokken personeel.


INTERREG III : cinquante-quatre programmes approuvés sur un total de soixante-dix.

INTERREG III: 54 van de 70 programma's zijn goedgekeurd.


Article 1. Dans l'article 3, 2° de l'arrêté du 18 décembre 2014 du Président du comité de direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Mesures et Evaluations est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels, le mot "cinquante-cinq" est remplacé par le mot "cinquante-quatre".

Artikel 1. In artikel 3, 2° van het besluit van 18 december 2014 van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Opmetingen en Waarderingen is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten, wordt het woord "vijfenvijftig" vervangen door het woord "vierenvijftig".


Au cours de l'année 2001, les services de la Commission ont adopté quarante-quatre programmes transfrontaliers (sur un total de cinquante-trois), huit programmes transnationaux (sur un total de treize) et deux programmes interrégionaux (sur un total de quatre).

In de loop van het jaar 2001 hebben diensten van de Commissie 44 (van de 53) grensoverschrijdende programma's, acht (van de 13) transnationale programma's en twee (van de vier) interregionale programma's goedgekeurd.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam wijkcontract 4.1.48 "C ...[+++]


La division compétente pour les rapports des incidences sur la sécurité et l'environnement rend un avis lorsque l'objet de la demande de permis porte sur : 1° la construction ou l'extension d'une école, d'un hôpital ou d'une maison de repos et de soins ou une modification de fonction en école, hôpital ou maison de repos et de soins sis à moins de deux kilomètres d'un établissement Seveso ; 2° la construction ou l'extension d'un bâtiment accessible au public d'une superficie accessible de 400 mètres carrés au moins ou une modification de fonction en un tel bâtiment, sis à moins de deux kilomètres ...[+++]

De afdeling, bevoegd voor veiligheids- en milieueffectrapportage, verleent advies als het voorwerp van de vergunningsaanvraag handelt over : 1° de bouw van, de uitbreiding van of een functiewijziging naar een school, een ziekenhuis of een rust- en verzorgingstehuis, gelegen op minder dan twee kilometer van een Seveso-inrichting; 2° de bouw van, de uitbreiding van of een functiewijziging naar een voor publiek toegankelijk gebouw, met een toegankelijke oppervlakte van minstens 400 vierkante meter, gelegen op minder dan twee kilometer van een Seveso-inrichting; ...[+++]


Cet accord prévoit : – une obligation de disponibilité adaptée pour les bénéficiaires d'une AGR dont le contrat est supérieur ou égal à un mi-temps (avec un contrôle au moins une fois par période de vingt-quatre mois) ; – pour les bénéficiaires d'une AGR dont le contrat est inférieur à un mi-temps, une obligation de disponibilité active pendant les douze premiers mois et ensuite, une obligation de disponibilité adaptée ; – une obligation de disponibilité passive uniquement, pour les bénéficiaires d’une AGR âgés de cinquante-cinq ans ...[+++]

Dat akkoord voorziet : – in een verplichte aangepaste beschikbaarheid (met minstens eenmaal per vierentwintig maanden controle) voor de IGU’ers met een contract dat minstens een halftijdse betrekking bedraagt ; – in een verplichting tot actieve beschikbaarheid tijdens de eerste twaalf maanden en vervolgens in een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid voor de IGU’ers met een contract dat minder dan een halftijdse betrekking bedraagt ; – enkel in een verplichting tot passieve beschikbaarheid voor de IGU’ers die op 1 oktober 2015 vijfenvijftig jaar of ouder zijn.


L’article 14, paragraphe 2, premier alinéa, du traité sur l’Union européenne fixe les critères pour la composition du Parlement européen, à savoir que les représentants des citoyens de l’Union ne peuvent pas être plus de sept cent cinquante, plus le président, que la représentation doit être assurée de façon dégressivement proportionnelle, avec un seuil minimal de six membres par État membre, et qu’aucun État membre ne peut se voir ...[+++]

De eerste alinea van artikel 14, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie stelt de criteria voor de samenstelling van het Europees Parlement vast, te weten dat het aantal vertegenwoordigers van de burgers van de Unie niet meer dan 750 mag bedragen, plus de voorzitter, dat de vertegenwoordiging degressief evenredig moet zijn, met een minimumdrempel van zes leden per lidstaat en dat geen enkele lidstaat meer dan 96 zetels krijgt toegewezen.


4.1. Les points à inspecter seront sélectionnés à partir de ceux mentionnés sur la liste de contrôle figurant dans le rapport sur les inspections au sol dans le cadre du programme SAFA, qui contient cinquante-quatre points au total (voir l'appendice no 1).

4.1. De te inspecteren punten worden geselecteerd uit de punten op de checklist bij het verslag van een SAFA-platforminspectie, die in totaal 54 punten bevat (zie aanhangsel 1).


Chaque année, le travailleur mobile dispose de cent quatre périodes de repos de vingt-quatre heures, incluant les périodes de vingt-quatre heures des cinquante-deux repos hebdomadaires,

Mobiele werknemers hebben per jaar recht op 104 rusttijden van 24 uur, waarin de 52 wekelijkse rusttijden van 24 uur begrepen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquante-quatre militaires dont ->

Date index: 2022-06-03
w