Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de dernière mise à jour
Dernier jour de négociation
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Traduction de «cinquième dernier jour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand




date de dernière mise à jour

datum laatste bijwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Le taux d'intérêt visé à l'article 1 est calculé comme suit : - le calcul a lieu chaque mois le cinquième dernier jour bancaire ouvrable du mois considéré sur base du rendement des obligations linéaires à échéance fixe; - un taux moyen est calculé chaque mois sur base des rendements journaliers publiés les jours bancaires ouvrables dont le premier est le cinquième dernier jour bancaire ouvrable du mois précédant et le dernier celui du sixième dernier jour bancaire ouvrable du mois en cours; - un nouveau taux est déterminé chaque mois.

Art. 2. De rentevoet zoals bedoeld in artikel 1 wordt als volgt berekend: - de berekening heeft elke maand plaats op de vijfde laatste bankwerkdag van de betreffende maand en op basis van het rendement van een lineaire obligatie met vaste looptijd; - een gemiddelde rente wordt iedere maand berekend op basis van de dagelijks op bankwerkdagen gepubliceerde rendementen, waarvan de eerste deze van de vijfde laatste bankwerkdag is van de vorige maand en de laatste deze van de zesde laatste bankwerkdag van de lopende maand; - een nieuwe intrestvoet wordt iedere maand bepaald.


- un taux moyen est calculé chaque mois sur base des rendements journaliers publiés par le Fonds des Rentes les jours bancaires ouvrables dont le premier est le cinquième dernier jour bancaire ouvrable du mois précédant et le dernier celui du sixième dernier jour bancaire ouvrable du mois en cours;

- een gemiddelde rente wordt iedere maand berekend op basis van de dagelijks op bankwerkdagen door het Rentenfonds gepubliceerde rendementen, waarvan de eerste deze van de vijfde laatste bankwerkdag is van de vorige maand en de laatste deze van de zesde laatste bankwerkdag van de lopende maand;


- le calcul a lieu chaque mois le cinquième dernier jour bancaire ouvrable du mois considéré sur base du rendement des obligations linéaires à échéance fixe tel que calculé par le Fonds des Rentes et publié sur son site internet;

- de berekening heeft elke maand plaats op de vijfde laatste bankwerkdag van de betreffende maand en op basis van het rendement van een lineaire obligatie met vaste looptijd zoals berekend door het Rentenfonds en bekend gemaakt op zijn internetsite;


Art. 55. A l'article 35 du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 16 janvier 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1 , le § 2, alinéas 1 et 2, et le § 3, alinéa 2, les mots " cinquième jour d'école du mois d'octobre" sont chaque fois remplacés par les mots " 30 septembre" ; 2° dans le § 1 , les mots " quatrième jour d'école du mois d'octobre" sont remplacés par les mots " dernier jour d'école précédant le 30 septembre" .

Art. 54. In artikel 34 van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 16 januari 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, tweede lid en derde lid, worden de woorden " tot de vijfde schooldag van de maand oktober" vervangen door de woorden " tot 30 september" ; 2° in § 1, derde lid, worden de woorden " vanaf de zesde schooldag van de maand oktober" vervangen door de woorden " vanaf 1 oktober" ; 3° in § 2, eerste lid, worden de woorden " de maanden januari en februari" vervangen door de woord ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º au § 1 , alinéa 1 , les mots « le dernier jour ouvrable du mois qui suit celui au cours duquel la rémunération a été payée aux personnes intéressées » sont remplacés par les mots « le cinquième jour ouvrable qui suit le jour du paiement de la rémunération aux personnes intéressées »;

1º in § 1, eerste lid worden de woorden « de laatste werkdag van de maand die volgt op die tijdens welke de bezoldiging aan de betrokken personen werd betaald». vervangen door de woorden « de vijfde werkdag die volgt op de dag van de uitbetaling van de bezoldiging aan de betrokken personen».


1º au § 4, les mots « le dernier jour ouvrable du mois qui suit celui au cours duquel la rémunération a été payée au personnel de l'organisme». sont remplacés par les mots « le cinquième jour ouvrable qui suit le jour du paiement de la rémunération au personnel de l'organisme »;

1º in § 4 worden de woorden « de laatste werkdag van de maand die volgt op die tijdens welke de wedde aan het personeel van het organisme werd betaald». vervangen door de woorden « de vijfde werkdag die volgt op de dag van de uitbetaling van de wedde aan het personeel van de instelling »;


Cette demande doit être introduite au plus tard le cinquième jour ouvrable qui suit le dernier jour de l'affichage.

De aanvraag moet uiterlijk de vijfde werkdag na de laatste dag van de aanplakking worden ingediend.


Cette demande doit être introduite au plus tard le cinquième jour ouvrable qui suit le dernier jour de l'affichage.

De aanvraag moet uiterlijk de vijfde werkdag na de laatste dag van de aanplakking worden ingediend.


Sous réserve des deuxième et troisième alinéas, le certificat de restitution est valable jusqu’au dernier jour du cinquième mois suivant celui au cours duquel la demande de certificat a été déposée, ou jusqu’au dernier jour de la période budgétaire, si celui-ci intervient avant.

Behoudens de tweede en derde alinea zijn restitutiecertificaten geldig tot de laatste dag van de vijfde maand die volgt op de maand waarin de certificaataanvraag is ingediend, of tot de laatste dag van de begrotingsperiode indien deze op een eerdere datum valt.


3. Pour la déclaration des captures effectuées après la période visée au paragraphe 2, chaque mois civil est divisé en six périodes de déclaration désignées par les lettres A, B, C, D, E et F et allant respectivement du premier au cinquième jour, du sixième au dixième jour, du onzième au quinzième jour, du seizième au vingtième jour, du vingt et unième au vingt-cinquième jour et du vingt-sixième au dernier jour du mois. ...[+++]

3. Voor de aangifte van de vangsten na de in lid 2 bedoelde periode wordt iedere kalendermaand in zes aangifteperiodes verdeeld die worden aangeduid met de letters A, B, C, D, E en F en die respectievelijk de 1ste tot en met de 5de, de 6de tot en met de 10de, de 11de tot en met de 15de, de 16de tot en met de 20ste, de 21ste tot en met de 25ste en de 26ste tot en met de laatste dag van de maand omvatten.




D'autres ont cherché : dernier jour de négociation     cinquième dernier jour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquième dernier jour ->

Date index: 2023-08-09
w