Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cinquième des images seraient » (Français → Néerlandais) :

La ligue des droits de l'homme avance que l'utilisation des caméras ne serait pas optimale puisque seulement un cinquième des images seraient visionnées.

La Ligue des droits de l'Homme voert aan dat de camera's niet optimaal gebruikt zouden worden, aangezien slechts een vijfde van de beelden bekeken zou worden.


Dans le cas où les images seraient issues de caméras de surveillance (d'un indépendant membres du PLP, par exemple), il faut également se référer à la loi caméras du 21 mars 2007.

Wanneer de beelden afkomstig zouden zijn van bewakingscamera's (van een zelfstandige die lid is van het BIN bijvoorbeeld), dient er eveneens verwezen te worden naar de camerawet van 21 maart 2007.


Par la cinquième question préjudicielle, la Cour est invitée à examiner la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés avec le principe de proportionnalité, en ce qu'elle sanctionne les hôpitaux en cas de dépassement des montants de référence et non les médecins prescripteurs, alors que ces derniers seraient les seuls responsables de la surconsommation médicale.

In de vijfde prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid na te gaan van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, in zoverre zij de ziekenhuizen, en niet de voorschrijvende artsen, bestraft wanneer de referentiebedragen worden overschreden, terwijl die laatsten als enigen verantwoordelijk zijn voor de medische overconsumptie.


Dans le seul cas où ces documents ne seraient pas disponibles, un document peut être remis permettant à l'agence d'obtenir une image claire de l'état financier du demandeur ;

Alleen als die documenten niet beschikbaar zijn, kan een document aangeleverd worden dat het agentschap toelaat een duidelijk beeld te krijgen van de financiële toestand van de aanvrager;


Au vu de cette disposition légale, il n'est aucunement possible qu'un commerçant ou tout autre citoyen ne diffuse des photos ou des images sur Internet où elles seraient visibles par tous.

Met het oog op deze wettelijke bepaling mag een handelaar of om het even welke andere burger foto's of beelden dus niet verspreiden op het Internet, waar ze voor iedereen zichtbaar zouden zijn.


Art. 2. A l'article 10bis, point 4° du même arrêté, les mots « biomasse : fp = 0.32 » sont remplacés par les mots « biomasse : fp = 1. Art. 3. A l'article 10ter du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, les mots « une consommation en énergie primaire totale » sont remplacés par les mots « une consommation spécifique en énergie primaire »; 2° au paragraphe 3, le point 2° est abrogé; 3° au paragraphe 4, la formule Pour la consultation du tableau, voir image 4° il est ajouté un cinquième paragraphe, rédigé comme ...[+++]

Art. 2. In artikel 10bis, punt 4° van hetzelfde besluit worden de woorden « biomassa : fp = 0.32 » vervangen door de woorden « biomassa : fp = 1. Art. 3. In artikel 10ter van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1° worden de woorden " totaal primair energieverbruik" vervangen door de woorden " specifiek primair energieverbruik" ; 2° in paragraaf 3 wordt punt 2° opgeheven; 3° in paragraaf 4, wordt de formule Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 4° een vijfde paragraaf wordt toegevoegd, luidend als volgt : « § 5.


Concernant les ressortissants de pays tiers, les identifiants biométriques utilisés seraient identiques à ceux utilisés par les titulaires de visa (image faciale et empreintes digitales).

Voor onderdanen van derde landen zouden dezelfde biometrische kenmerken als voor visumhouders kunnen worden gebruikt (gezichtsopname en vingerafdrukken).


Concernant les ressortissants de pays tiers, les identifiants biométriques utilisés seraient identiques à ceux utilisés par les titulaires de visa (image faciale et empreintes digitales).

Voor onderdanen van derde landen zouden dezelfde biometrische kenmerken als voor visumhouders kunnen worden gebruikt (gezichtsopname en vingerafdrukken).


Concernant les ressortissants de pays tiers, les identifiants biométriques utilisés seraient identiques à ceux utilisés par les titulaires de visa (image faciale et empreintes digitales).

Voor onderdanen van derde landen zouden dezelfde biometrische kenmerken als voor visumhouders kunnen worden gebruikt (gezichtsopname en vingerafdrukken).


Europol étudie déjà la possibilité de disposer d'un système central informatisé dans lequel seraient conservées les données sur les explosifs, comprenant des documents écrits, des données structurées et des informations multimédia, comme des images de composants et de circuits électroniques.

Europol onderzoekt reeds de mogelijkheid van een centraal computersysteem waarin gegevens in verband met bommen bestaande uit geschreven teksten, gestructureerde gegevens en multimedia-informatie, zoals afbeeldingen van elektronische onderdelen en elektronische circuits, zouden worden opgeslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquième des images seraient ->

Date index: 2020-12-25
w