Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration sur l'impact écologique
Notice d'impact sur l'environnement
Rapport EMCO
Rapport d'impact sur l'environnement
Rapport d'évaluation
Rédiger des rapports d’évaluation des risques
étude d'impact
étude d'impact sur l'environnement
évaluation des incidences sur l'environnement
évaluation environnementale stratégique
évaluer des rapports d’entretien

Traduction de «cinquième rapport d’évaluation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport d'évaluation | rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat

evaluatierapport van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering


Rapport sur l' Evaluation de la menace que représente la criminalité organisée | Rapport EMCO [Abbr.]

dreigingsevaluatie georganiseerde criminaliteit | OCTA-verslag [Abbr.]


déclaration relative aux incidences sur l'environnement | déclaration sur l'impact écologique | étude d'impact | étude d'impact sur l'environnement | évaluation des incidences sur l'environnement | évaluation environnementale stratégique | notice d'impact sur l'environnement | rapport d'impact sur l'environnement

impactstudie | milieueffectbepaling | milieueffectrapport | milieueffectrapportage


évaluer des rapports d’entretien

verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren


évaluer des plans environnementaux par rapport au coût financier

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


rédiger des rapports d’évaluation des risques

risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cinquième rapport d’évaluation du Groupe d’experts intergouvernemental sur l'évolution du climat expose les incidences négatives de l'absence de lutte efficace contre le changement climatique.

In het vijfde beoordelingsverslag van het IPCC wordt beschreven welke negatieve effecten kunnen ontstaan als de klimaatverandering niet doeltreffend wordt aangepakt.


La Commission a publié ce jour son cinquième rapport d'évaluation du fonctionnement du régime d'exemption de visa dont bénéficient l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie.

De Commissie heeft vandaag haar vijfde verslag gepubliceerd over de werking van de regeling voor visumvrij reizen met Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië.


Le point essentiel est que le cinquième rapport d’évaluation du GIEC indique que l’objectif de limitation à moins de 2 °C demeure réalisable, tout en soulignant l’urgence d’une action collective mondiale ambitieuse aujourd'hui.

Uit het vijfde beoordelingsverslag van het IPCC blijkt dat het streefcijfer van minder dan 2°C nog steeds gehaald kan worden, mits onmiddellijk ambitieuze wereldwijde collectieve maatregelen worden genomen.


Après avoir situé le rôle et la place d'Anvers dans le commerce mondial du diamant brut (premier point), ce chapitre aborde le problème du diamant de guerre et de la contrebande (second point), puis le rôle du diamant dans le financement de la guerre actuelle (troisième partie), les filières qualifiées de criminelles par le rapport des Nations unies (quatrième point), l'évaluation du pillage sur ces filières (cinquième point), les conséquences sociales et économiques du dé ...[+++]

Na een situering van de rol en de positie van Antwerpen in de wereldhandel van ruwe diamant (eerste punt) snijdt dit hoofdstuk het probleem van de conflictdiamanten en de smokkel aan (tweede punt), en vervolgens de rol van diamant in de financiering van de huidige oorlog (derde punt), de circuits die de Verenigde Naties als crimineel bestempelt (vierde punt), een raming van de plunderingen van deze circuits (vijfde punt), de sociale en economische gevolgen van de ontwikkeling van de ambachtelijke activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie a publié cet été son cinquième rapport aux chambres législatives.

De Federale Controle- en Evaluatiecommissie heeft afgelopen zomer haar vijfde verslag gepubliceerd voor de wetgevende kamers.


Cinquième rapport aux Chambres législatives (2010-2011) de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'Euthanasie

Vijfde verslag aan de Wetgevende Kamers (2010-2011) van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie


Le Conseil a débattu des recommandations figurant dans le rapport final sur la cinquième série d'évaluations mutuelles, qui était consacré à la criminalité financière et aux enquêtes financières (doc. 12657/2/12 REV2).

Vervolgens heeft de Raad gesproken over de aanbevelingen in het eindverslag over de vijfde wederzijdse evaluatieronde die gewijd was aan financiële criminaliteit en financiële recherche (12657/2/12 REV 2).


69. Le Conseil européen, lors de sa réunion d'Helsinki, fera le point de l'ensemble des progrès réalisés pour ce qui est de l'intégration des questions d'environnement et de développement durable dans les autres politiques, de manière à établir un lien entre les stratégies sectorielles élaborées par le Conseil dans ses différentes formations, le rapport coordonné de la Commission sur les indicateurs et l'évaluation globale du cinquième programme d'action en matière d'environnement.

69. De Europese Raad zal de algemene vorderingen bij de integratie van milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling tijdens zijn bijeenkomst te Helsinki bespreken, teneinde verbanden te leggen tussen de sectoriële strategieën die door de Raad in zijn uiteenlopende samenstellingen zijn ontwikkeld, een door de Commissie voorgelegd gecoördineerd verslag over indicatoren en de algemene beoordeling van het vijfde milieuactieprogramma.


Par lettre du 26 juin 2012, les présidents de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie ont transmis au Sénat, conformément à l'article 9 de la loi du 28 mai 2002 sur l'euthanasie, le cinquième rapport bisannuel 2010 2011.

Bij brief van 26 juni 2012 hebben de voorzitters van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie, overeenkomstig artikel 9 van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, aan de Senaat overgezonden, het vijfde tweejaarlijks verslag 2010 2011.


Dans son cinquième rapport aux chambres législatives, la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie précise que l'interprétation par la commission de la notion de « souffrance psychique insupportable et inapaisable » ne fait pas l'unanimité.

In haar vijfde rapport aan de wetgevende kamers verklaart de Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie dat binnen de commissie geen eensgezindheid bestaat over het begrip " aanhoudend en ondraaglijk psychisch lijden" .


w