Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau européen du cinéma et de l'audiovisuel
GEFCA

Traduction de «cinéma européen nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau européen du cinéma et de l'audiovisuel

Europees Bureau voor Film en de Audiovisuele sector


Groupement européen des financières du cinéma et de l'audiovisuel | GEFCA [Abbr.]

GEFCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’espère que nous pourrons bientôt apprécier les bienfaits de la technologie numérique sur tous les écrans européens, y compris dans les salles indépendantes et dans les cinémas d’art et d’essai qui confèrent au réseau cinématographique européen son caractère unique».

Ik hoop dat wij binnenkort de voordelen van digitale technologie zullen merken in alle Europese bioscopen, ook in de onafhankelijke en arthousebioscopen, die het unieke bioscoopnetwerk in Europa kenmerken".


Par conséquent, il est impératif que nous renforcions le cinéma européen et consolidions la culture et la civilisation de notre continent.

Natuurlijk moeten wij de Europese film steunen; wij moeten de cultuur en de beschaving van dit continent steunen, maar ik vrees dat wij met de instrumenten uit het verslag weinig kunnen uitrichten.


Et dans l’après-midi de cette journée du cinéma européen, nous avons organisé, avec nos partenaires à l’échelle mondiale, une Conférence sur les cinémas du monde pour donner justement la parole à ceux qui ne l’ont pas et pour donner une chance au cinéma de ces minorités qui, sans l’aide de l’Europe, n’auraient jamais la possibilité de s’exprimer.

Die middag hebben wij met onze partners uit de hele wereld een conferentie over het wereldwijde filmwezen gehouden zodat diegenen het woord konden krijgen die dat doorgaans niet hebben en om de minderheden, die zich zonder de steun van Europa nooit zouden kunnen uitdrukken, toegang tot film te geven.


Comment pouvons-nous inculquer à nos enfants, jeunes et adultes le goût du cinéma européen, si des films originaires d'autres pays européens ne font plus partie de leur univers quotidien?

Hoe kunnen wij onze kinderen, jeugd en volwassenen de smaak voor Europese films bijbrengen, als films uit andere Europese landen geen deel meer uitmaken van hun leefwereld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est un fait, j’en ai déjà fait état en d’autres occasions, que le cinéma européen accuse un retard gigantesque et nous ne pouvons pas nous permettre de laisser cette situation perdurer, certainement pas quand on songe à l’histoire du cinéma européen.

Het is immers zo dat onze Europese cinema, en ik heb het al bij andere gelegenheden gezegd, een reusachtige achterstand heeft en wij kunnen ons niet permitteren, zeker als wij denken aan de geschiedenis van de Europese cinema, wij kunnen ons niet permitteren dat dit in de toekomst ook zo zal blijven.


Nous voulons, avec notre programme MEDIA Plus, compléter toutes les autres actions qui doivent redonner au cinéma européen, non pas ses lettres de noblesse parce qu'il ne les a jamais perdues, mais lui redonner confiance, parce que c'est en ayant confiance dans la capacité du cinéma européen que nous arriverons à le développer comme nous le voulons tous.

Wij willen met ons MEDIA Plus-programma alle andere acties vervolmaken die de Europese film niet zijn prestige moeten teruggeven, want dat is de Europese cinema nooit kwijt geweest, maar die de Europese cinema wel het zelfvertrouwen moeten teruggeven, omdat wij door vertrouwen in de capaciteiten van de Europese film te hebben, de sector helpen om zich te ontwikkelen, zoals wij allen wensen.




D'autres ont cherché : cinéma européen nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinéma européen nous ->

Date index: 2020-12-21
w