Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
CICCE
Caméra cinématographique d’endoscope
Cinématographie
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Diffusion cinématographique
Distribution cinématographique
Distribution de film
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
FNBTR
Film cinématographique
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Industrie cinématographique
Industrie du cinéma
Module Belge
Production cinématographique
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Salle de cinéma

Vertaling van "cinématographique belge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

operator filmlabo | technicus in filmlabo | filmontwikkelaar | filmoperator in een labo


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

filmmaker | filmregisseur | regisseur video- en bioscoopfilms


industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]

filmindustrie [ cinematografie | filmverdeling | filmverspreiding | filmzaal ]


production cinématographique [ film cinématographique ]

filmproductie [ filmproduktie ]


assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente


caméra cinématographique d’endoscope

endoscopische filmcamera


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


Comité des industries cinématographiques de la Communauté européenne | Comité des industries cinématographiques et audiovisuelles des Communautés européennes et de l'Europe extracommunautaire | CICCE [Abbr.]

Comité van de Filmindustrie van de Europese Gemeenschap | CICCE [Abbr.]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs effets pervers ont progressivement été identifiés: des rendements irréalistes, la création de sociétés spécialisées entièrement dépendantes de ce mécanisme et de nombreuses fraudes qui dévient le système de ses objectifs de départ (c'est-à-dire promouvoir l'industrie cinématographique belge et l'emploi en Belgique).

Geleidelijk aan kwam een aantal kwalijke gevolgen aan het licht: er werden irrealistische rendementen geboden, er werden bedrijven opgericht die volledig op deze regeling teerden, en er was heel wat fraude, waardoor de regeling van zijn oorspronkelijke doelstellingen afweek (namelijk de bevordering van de Belgische filmindustrie en van de werkgelegenheid in België).


Cet avantage fiscal a connu un succès important et a eu nombre de répercussions positives: investissement important dans le cinéma belge, accroissement de la production cinématographique belge, création d'emplois ainsi que rentrées fiscales pour l'État (TVA, impôts sur les revenus, cotisations sociales, etc.).

Dit belastingvoordeel is een groot succes en heeft heel wat positieve gevolgen gehad: er wordt veel geïnvesteerd in de Belgische film, het aantal Belgische producties is toegenomen, er werden jobs gecreëerd, en de overheid verhoogde haar fiscale ontvangsten (btw, inkomstenbelasting, sociale bijdragen, enz.).


Considérant que l'« Association belge des Distributeurs de Films » (en abrégé « A.B.D.F». ) a pour but d'assurer la défense des intérêts moraux et matériels de ses membres, et de façon générale, d'étudier et de défendre les intérêts de l'industrie cinématographique et audiovisuelle ;

Overwegende dat de « Association belge des Distributeurs de Films » (afgekort « A.B.D.F». ) ten doel heeft voor de verdediging van de morele en materiële belangen van zijn leden te zorgen en, over het algemeen, de belangen van de film- en audiovisuele industrie te verdedigen;


C'est l'année d'instauration d'un incitant fiscal dédié à l'essor de l'industrie cinématographique, plus communément appelé "Tax Shelter", qui permet à une société belge d'exonérer ses bénéfices imposables à 150 % (310 % aujourd'hui) en investissant dans la production d'oeuvres audiovisuelles.

In dat jaar werd er immers een fiscale stimuleringsmaatregel ingevoerd ter ondersteuning van de filmindustrie, beter bekend als de taxshelter, waardoor een Belgische onderneming belastingvrijstelling kan genieten op zijn belastbare winst ten belope van 150 procent (vandaag 310 procent) door te investeren in de productie van audiovisuele werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette exigence n'a pas été modifiée par la loi du 12 mai 2014 (Moniteur belge, 27 mai 2014) qui a profondément remanié, à partir du 1er janvier 2015, le régime du tax shelter en faveur de l'industrie cinématographique.

Die vereiste bleef ongewijzigd in de bij de wet van 12 mei 2014 (Belgisch Staatsblad, 27 mei 2014) grondig herziene taxshelter voor de filmindustrie, die per 1 januari 2015 van kracht werd.


Considérant que la « Fédération des Cinémas de Belgique » (en abrégé « FCB ») a pour objet social la défense des droits ainsi que des intérêts moraux et matériels de ses membres et, de manière plus large, de ceux de l'exploitation cinématographique belge;

Overwegende dat de « Fédération des Cinémas de Belgique » (« FCB » afgekort) als maatschappelijk doel heeft de rechten te verdedigen, alsook de morele en materiële belangen van zijn leden en, in belangrijke mate, de belangen van de filmexploitatie in België;


Considérant que l'« Association belge des Distributeurs de Films » (en abrégé « A.B.D.F». ) a pour but d'assurer la défense des intérêts moraux et matériels de ses membres, et de façon générale, d'étudier et de défendre les intérêts de l'industrie cinématographique et audiovisuelle;

Overwegende dat de « Association belge des Distributeurs de Films » (« A.B.D.F». afgekort) als doel heeft de morele en materiële belangen van haar leden te behartigen en, over het algemeen, de belangen van de cinematografische en audiovisuele industrie te bestuderen en te verdedigen;


Dans le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle publié au Moniteur belge du 9 décembre 2011, 2 édition, à la page 72383, à l'article 112, il y a lieu de lire « Chapitre VII. - Du secteur cinématographique et audiovisuel » en remplacement de « Chapitre VI. - Du secteur cinématographique et audiovisuel ».

In het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning van de filmsector en de audiovisuele creatie, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 december 2011, tweede editie, bladzijde 72.401, in artikel 112, dient « Hoofdstuk VII. - Filmsector en audiovisuele sector » in plaats van « Hoofdstuk VI. - Filmsector en audiovisuele sector » te worden gelezen.


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 1979 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs dans la branche d'activité de l'industrie cinématographique, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1993, la dénomination française " Association belge des producteurs-réalisateurs de films" est remplacée par " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 1979 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van het filmbedrijf, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1993, wordt de franstalige benaming " Association belge des producteurs-réalisateurs de films" vervangen door " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .


L'importation, la distribution et l'exploitation des productions cinématographiques et audiovisuelles suisses en Belgique et des productions cinématographiques et audiovisuelles belges en Suisse ne sont soumises à aucune restriction, sous réserve de la législation et de la réglementation en vigueur dans chacun de ces pays.

De invoer, de distributie en de exploitatie in België van Zwitserse films en audiovisuele produkties, en van Belgische films en audiovisuele produkties in Zwitserland, zijn aan geen enkele beperking onderworpen, onder voorbehoud van de in beide landen van kracht zijnde wetten en voorschriften.


w