Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
Caméra cinématographique d’endoscope
Cinématographie
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Diffusion cinématographique
Distribution cinématographique
Distribution de film
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Film cinématographique
Fonds européen de garantie
GERTN
Industrie cinématographique
Industrie du cinéma
Oeuvre télévisuelle communautaire
Production cinématographique
Programme communautaire multilingue
Programme européen de télévision
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Salle de cinéma
Transmission multilingue télévisuelle
Télévision européenne
œuvre télévisuelle communautaire

Traduction de «cinématographiques et télévisuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds européen de garantie pour encourager la production cinématographique et télévisuelle

Europees Garantiefonds ter aanmoediging van de film- en televisieproduktie


Fonds européen de garantie | Fonds européen de garantie pour encourager la production cinématographique et télévisuelle

Europees Garantiefonds ter aanmoediging van de film- en televisieproductie


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

operator filmlabo | technicus in filmlabo | filmontwikkelaar | filmoperator in een labo


industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]

filmindustrie [ cinematografie | filmverdeling | filmverspreiding | filmzaal ]


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

filmmaker | filmregisseur | regisseur video- en bioscoopfilms


télévision européenne [ oeuvre télévisuelle communautaire | œuvre télévisuelle communautaire | programme communautaire multilingue | programme européen de télévision | transmission multilingue télévisuelle ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


production cinématographique [ film cinématographique ]

filmproductie [ filmproduktie ]


assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente


Groupe européen sur la radiodiffusion télévisuelle numérique | groupe sur la radiodiffusion télévisuelle numérique européenne | GERTN [Abbr.]

Europese Groep inzake digitale video-omroep | EDVBG [Abbr.]


caméra cinématographique d’endoscope

endoscopische filmcamera
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par oeuvre audiovisuelle belge agréée, on entend un film long métrage, qu'il soit de fiction, d'animation ou documentaire, destiné à une diffusion cinématographique ou télévisuelle et reconnu comme tel par l'avis rendu par les services compétents de la communauté concernée, conformément aux critères en vigueur dans chacune de celles-ci».

Onder erkend Belgisch audiovisueel werk wordt een langspeelfilm verstaan, ongeacht of het een fictiefilm, animatiefilm of documentaire is voor bioscoop of televisie en die als dusdanig erkend is in het advies dat is uitgebracht door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap, overeenkomstig de criteria die in die gemeenschap gelden».


Le nouveau texte reprenant les concepts en vigueur dans les deux communautés (long métrage, fiction, animation, documentaire, diffusion cinématographique, diffusion télévisuelle), permet de se baser sur l'avis des communautés, rendu en fonction de leurs critères respectifs définissant ces concepts, pour agréer une oeuvre souhaitant bénéficier du système fédéral.

De nieuwe tekst somt de concepten op die in beide gemeenschappen worden gebruikt (langspeelfilm, fictiefilm, animatiefilm of documentaire, voor bioscoop of televisie). Dankzij deze tekst kan het advies van de gemeenschappen ­ dat zij uitbrengen volgens hun eigen criteria voor deze concepten ­ als basis dienen voor de erkenning van een werk waarvoor om federale steun wordt gevraagd.


­ 5 % pour les droits d'auteurs (à l'exclusion des droits sur des oeuvres cinématographiques ou télévisuelles);

­ 5 % voor auteursrechten (met uitzondering van rechten op cinematografische werken of werken voor gebruik voor televisie);


­ 5 % pour les droits d'auteurs (à l'exclusion des droits sur des oeuvres cinématographiques ou télévisuelles);

­ 5 % voor auteursrechten (met uitzondering van rechten op cinematografische werken of werken voor gebruik voor televisie);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par oeuvre audiovisuelle belge agréée, on entend un film long métrage, qu'il soit de fiction, d'animation ou documentaire, destiné à une diffusion cinématographique ou télévisuelle et reconnu comme tel par l'avis rendu par les services compétents de la communauté concernée, conformément aux critères en vigueur dans chacune de celles-ci.

Onder erkend Belgisch audiovisueel werk wordt een langspeelfilm verstaan, ongeacht of het een fictiefilm, animatiefilm of documentaire is voor bioscoop of televisie en die als dusdanig erkend is in het advies dat is uitgebracht door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap, overeenkomstig de criteria die in die gemeenschap gelden.


33. demande, à cet égard, que l'obligation d'information concernant les œuvres européennes comporte au moins une répartition par catégorie – œuvres cinématographiques, productions télévisuelles de fiction et autres que de fiction, et émissions de variété – et par modes de distribution, et demande instamment aux États membres de fournir des données pertinentes à cet égard;

33. verlangt in dit verband dat in de rapportage-eis over Europese producties in elk geval onderscheid wordt gemaakt naar categorie – cinematografische producties, televisieproducties (fictie en non-fictie), shows en entertainmentformaten – en naar verspreidingswijze, en dringt er bij de lidstaten op aan hiervoor geschikte gegevens te verstrekken;


33. demande, à cet égard, que l'obligation d'information concernant les œuvres européennes comporte au moins une répartition par catégorie – œuvres cinématographiques, productions télévisuelles de fiction et autres que de fiction, et émissions de variété – et par modes de distribution, et demande instamment aux États membres de fournir des données pertinentes à cet égard;

33. verlangt in dit verband dat in de rapportage-eis over Europese producties in elk geval onderscheid wordt gemaakt naar categorie – cinematografische producties, televisieproducties (fictie en non-fictie), shows en entertainmentformaten – en naar verspreidingswijze, en dringt er bij de lidstaten op aan hiervoor geschikte gegevens te verstrekken;


"article pyrotechnique destiné au théâtre": un article pyrotechnique destiné à être utilisé en scène, à l'intérieur ou à l'extérieur, y compris dans des productions cinématographiques et télévisuelles, ou à une utilisation analogue;

"pyrotechnische artikelen voor theatergebruik": pyrotechnische producten die bestemd zijn binnenshuis of buitenshuis plaatsvindend podiumgebruik, met inbegrip van film- en TV-producties of soortgelijke vormen van gebruik;


Par conséquent, je suis vraiment impatient de connaître les résultats de l’étude annoncée par la Commission sur l’impact économique et culturel des aides d’État existantes et je me félicite que la Commission ait étendu la validité des critères d’aide aux productions cinématographiques et télévisuelles jusqu’à 2007.

Ik ben daarom buitengewoon benieuwd naar de uitkomsten van het door de Commissie aangekondigde onderzoek naar de economische en culturele effecten van de bestaande overheidssteun, en ik ben blij dat de Commissie de geldigheid van de normen voor steun aan de productie van film- en tv-programma’s heeft verlengd tot eind juni 2007. Het doet me deugd dat een en ander terug te vinden is in het verslag van de heer Hegyi.


En ce qui concerne les aides d'État, le rapporteur se félicite que la Commission étende jusqu'à fin juin 2007 la validité des critères de compatibilité spécifiques pour les aides à la production cinématographique et télévisuelle.

Wat de overheidssteun betreft spreekt uw rapporteur er zijn waardering voor uit dat de Commissie de geldigheid van de specifieke verenigbaarheidsnormen voor steun aan de productie van film- en TV-programma's heeft verlengd tot eind juni 2007.


w