Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cir 92 aucune » (Français → Néerlandais) :

L'application de l'article 145/1, 4º, CIR 92 n'exclut pas l'application du nouvel article 145/1, 6º, CIR 92, aucune règle d'exclusion n'ayant été prévue (cf. Observation du Conseil d'État).

De toepassing van artikel 145/1, 4º, WIB 92 sluit de toepassing van het nieuwe artikel 145/1, 6º, WIB 92 niet uit. Er is in geen uitsluitingsregel voorzien (cf. opmerking van de Raad van State).


L'application de l'article 145/1, 4º, CIR 92 n'exclut pas l'application du nouvel article 145/1, 6º, CIR 92, aucune règle d'exclusion n'ayant été prévue (cf. Observation du Conseil d'État).

De toepassing van artikel 145/1, 4º, WIB 92 sluit de toepassing van het nieuwe artikel 145/1, 6º, WIB 92 niet uit. Er is in geen uitsluitingsregel voorzien (cf. opmerking van de Raad van State).


Conformément à l'article 75, 3º, du CIR 92, aucune déduction pour investissement n'est admise pour des immobilisations dont le droit d'usage a été cédé à un autre contribuable.

Overeenkomstig artikel 75, 3º, WIB 92, is geen investeringsaftrek toegestaan op vaste activa indien het gebruik ervan is overgedragen op een andere belastingsplichtige.


Aucune majoration n'est due sur la quotité de l'impôt (ISoc et INR/soc.) visée à l'article 413/1, § 1, CIR 92, dont le paiement peut être étalé.

Geen vermeerdering is verschuldigd op het gedeelte van de inkomstenbelasting (Ven.B en BNI/Ven) dat overeenkomstig art. 413/1, WIB 92, gespreid mag worden betaald.


Les sociétés qui, sur base de l'article 15, §§ 1 à 6, du Code des sociétés, sont considérées comme petites sociétés, ne subissent aucune majoration sur l'impôt qui se rapporte aux trois premiers exercices comptables à partir de leur constitution (article 218, § 2, CIR 92).

De vennootschappen, die op grond van artikel 15, §§ 1 tot 6, van het Wetboek van vennootschappen als kleine vennootschap worden aangemerkt, zijn geen vermeerdering verschuldigd op de belasting die betrekking heeft op de eerste drie boekjaren vanaf hun oprichting (art. 218, § 2, WIB 92).


Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14538/1 et 14538/2, CIR 92 précités, les dépenses pour lesquelles le bonus logement intégré flamand peut être octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. b) Pour les contribuables localisés en Région wallonne, le régime du chèque habitat tel que visé aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants s'applique en principe aux emprunts hypothécaires conclus à partir du 1er janvier 2016.

Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de voormelde artikelen 14538/1 en 14538/2, WIB 92, worden de uitgaven waarvoor de Vlaamse geïntegreerde woonbonus kan worden verleend in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. b) Voor belastingplichtigen die gelokaliseerd zijn in het Waalse Gewest geldt voor hypothecaire leningen gesloten vanaf 1 januari 2016 in beginsel het stelsel van de chèque habitat als bedoeld in de artikelen 14546ter, WIB 92 en volgende.


Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants, les dépenses pour lesquelles le chèque habitat est octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. c) Le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a annoncé que les avantages fiscaux pour acquérir ou conserver l'habitation propre seraient supprimés pour les emprunts conclus à partir du 1er janvier 2017 et remplacés par d'autres avantages comme une diminution des droits d'enregistrement.

Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de artikelen 14546ter, WIB 92 en volgende, worden de uitgaven waarvoor de chèque habitat wordt verleend, in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. c) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering heeft aangekondigd dat de fiscale voordelen voor het verwerven of behouden van de eigen woning zouden worden afgeschaft voor leningen gesloten vanaf 1 januari 2017 en vervangen door andere voordelen zoals een verlaging van de registratierechten.


Compte tenu de la formulation explicite de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92, les fondateurs qui y sont visés peuvent établir, uniquement pour ce qui concerne les construc-tions juridiques sans personnalité juridique (visées à l'article 2, § 1er, 13°, a), CIR 92), qu'ils ne pourront eux-mêmes ou leurs successibles, bénéficier à aucun moment et ni d'une manière quelconque, d'un avantage octroyé par cette construction juridique, et qu'ils ne sont donc pas des fondateurs au sens de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92.

Overeenkomstig de expliciete bewoordingen van artikel 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92, kunnen de in deze bepaling bedoelde oprichters enkel voor wat betreft de juridische constructies zonder rechtspersoonlijkheid (als bedoeld in artikel 2, § 1, 13°, a), WIB 92) aantonen dat zijzelf of hun erfgerechtigden op geen enkel ogenblik en op geen enkele manier enig voordeel zullen verkrijgen van deze juridische constructie, en dus geen oprichter zijn overeenkomstig artikel 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92.


En effet, le verbe « recueillir » ne peut en aucun cas être interprété dans le sens « prendre connaissance », l'article 318, alinéa 1 , CIR/92, constituant une dérogation explicite à l'article 317, alinéa 1 , CIR/92, et non une dérogation aux articles 315, 315bis et 316, comme le secteur en question le prétend.

Het woord « inzamelen » mag geenszins worden geïnterpreteerd als « kennis nemen van », omdat artikel 318, eerste lid, WIB/92, een uitdrukkelijke afwijking vormt van artikel 317, eerste lid, WIB/92, en niet van de artikelen 315, 315bis en 316, zoals de betrokken sector beweert.


En effet, le verbe « recueillir » ne peut en aucun cas être interprété dans le sens « prendre connaissance », l'article 318, alinéa 1 , CIR/92, constituant une dérogation explicite à l'article 317, alinéa 1 , CIR/92, et non une dérogation aux articles 315, 315bis et 316, comme le secteur en question le prétend.

Het woord « inzamelen » mag geenszins worden geïnterpreteerd als « kennis nemen van », omdat artikel 318, eerste lid, WIB/92, een uitdrukkelijke afwijking vormt van artikel 317, eerste lid, WIB/92, en niet van de artikelen 315, 315bis en 316, zoals de betrokken sector beweert.




D'autres ont cherché : cir 92 aucune     aucune     subissent aucune     contient actuellement aucune     bénéficier à     peut en     cir 92 aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cir 92 aucune ->

Date index: 2024-05-11
w