Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cir 92 doivent » (Français → Néerlandais) :

A. Alimentation 1. Notion de " contribuable" Les données visées à l'article 307, § 1 , alinéa 2, CIR 92 doivent être communiquées au PCC par le " contribuable" , à savoir toute personne visée à l'article précité qui doit faire mention de l'existence d'un compte étranger dans la déclaration à l'impôt des personnes physiques (IPP).

A. Gegevensinvoer 1. Het begrip " belastingplichtige" De in artikel 307, § 1, tweede lid, WIB 92 bedoelde gegevens moeten aan het CAP worden medegedeeld door de " belastingplichtige" , met name iedere persoon bedoeld in voormeld artikel die het bestaan van een buitenlandse rekening moet vermelden in de aangifte in de personenbelasting (PB).


Les réserves qui sont constituées de la sorte, par une réduction du capital « libéré » au sens de l'article 184 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), doivent être reprises parmi les réserves taxées.

Reserves die aldus zijn aangelegd door een vermindering van het « gestorte » kapitaal in de zin van artikel 184 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), moeten worden opgenomen onder de belaste reserves.


La circonstance que les revenus de l'un des deux conjoints, en vertu d'une convention internationale préventive de la double imposition, sont exonérés, ne porte pas atteinte à cette répartition puisque ces revenus, conformément à l'article 155, alinéa 1, CIR 92 doivent être pris en compte pour la détermination de l'impôt, après quoi celui-ci est réduit en proportion des revenus exonérés dans le total des revenus de ce conjoint.

De omstandigheid dat de inkomsten van één van beide echtgenoten, krachtens een internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting, zijn vrijgesteld, doet aan die ver-deling geen afbreuk daar die inkomsten overeenkomstig artikel 155, eerste lid, WIB 92, in aanmerking moeten worden genomen voor het bepalen van de belasting, waarna deze in verhouding van de vrijgestelde inkomsten tot het geheel van de inkomsten van die echtgenoot wordt verminderd.


Les mots " ne sont pas nationales" dans l'article 63 , § 6, alinéa 1 , premier tiret, AR/CIR 92 doivent être compris comme " qui ne sont pas actives sur l'ensemble du territoire" (par dérogation à l'article 63 , § 1 , a, AR/CIR 92) (point 12 de l'avis).

De woorden " niet nationaal zijn" in artikel 63 , § 6, eerste lid, eerste streepje, KB/WIB 92 moeten worden begrepen als " die niet op het volledige grondgebied actief zijn" (in afwijking artikel 63 , § 1, a, KB/WIB 92) (punt 12 van het advies).


Comme exemple, il est fait référence aux pouvoirs qui sont délégués par Vous en vertu de l'article 275, §§ 1 et 2 du CIR 92 qui sont exercés aux articles 86 à 95 de l'AR/CIR 92 et qui, en vertu de l'article 275, § 3, du CIR 92, doivent faire l'objet le plus rapidement possible d'une confirmation par les Chambres législatives.

Als voorbeeld kan verwezen worden naar de krachtens artikel 275, §§ 1 en 2, WIB 92 aan U gedelegeerde bevoegdheden die worden uitgeoefend in de artikelen 86 tot 95 van het KB/WIB 92 en die krachtens artikel 275, § 3, WIB 92 zo spoedig mogelijk moeten worden bekrachtigd door de Wetgevende Kamers.


Il va de soi que la facture d'origine et l'annexe doivent satisfaire dans leur entièreté à toutes les autres conditions formelles mentionnées à l'article 6317, AR/CIR 92, et dans la disposition 1, A, de l'annexe IIter à l'AR/CIR 92.

Het spreekt voor zich dat het geheel van de oorspronkelijke factuur en de bijlage moet voldoen aan alle andere formele voorwaarden als bedoeld in artikel 6317, KB/WIB 92 en maatregel 1, A, van de bijlage IIter, KB/WIB 92.


Entre autres conditions de forme, les documents, relevés ou renseignements dont la production est prévue par la formule de déclaration doivent, s'il s'agit de copies, être certifiés conformes aux originaux; les autres annexes à la déclaration doivent être certifiées exactes, datées et signées, sauf si elles émanent de tiers (article 307, § 3, alinéa 2, CIR 92).

Benevens de andere vormvereisten moeten de afschriften van bescheiden, opgaven en inlichtingen waarvan de overlegging wordt gevraagd in het aangifteformulier, eensluidend worden verklaard met de oorspronkelijke stukken; andere bij de aangifte gevoegde stukken moeten worden gewaarmerkt, gedagtekend en ondertekend, behoudens indien zij uitgaan van derden (artikel 307, § 3, 2e lid, WIB 92).


Suite à cette augmentation, les règles prévues à l'article 90, AR/CIR 92 doivent être adaptées afin de prendre en considération le pourcentage majoré.

Ingevolge deze verhoging moeten de regels vermeld in artikel 90, KB/WIB 92, worden aangepast teneinde rekening te houden met het verhoogde percentage.


Pour le dentiste qui tient son fichier « patients » de manière automatisée, lesdites données doivent être exclues des copies à réaliser en exécution de l'article 315bis, CIR 92.

Wat betreft de tandarts die zijn bestand « patiënten » op een geautomatiseerde wijze bijhoudt, dienen voormelde gegevens verwijderd te zijn uit de kopieën gemaakt overeenkomstig artikel 315bis, WIB 92.


Dans ce cas, les conditions visées à l'article 105, 1°, b ou c, AR/CIR 92, doivent être remplies au plus tard à la date de la première attribution ou mise en paiement de revenus opérée à partir du jour de cette publication (cf. article 7 du présent arrêté).

In dit geval moeten de voorwaarden vermeld in artikel 105, 1°, b of c, KB/WIB 92, uiterlijk vervuld zijn op de dag van de eerste toekenning of betaalbaarstelling van de inkomsten gedaan vanaf de dag van deze bekendmaking (cf. artikel 7 van dit besluit).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cir 92 doivent ->

Date index: 2021-10-11
w