Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cir 92 étant " (Frans → Nederlands) :

L'article 10 abroge l'article 73, AR/CIR 92, étant donné que cette disposition a été reprise à l'article 205ter, § 5, CIR 92.

Artikel 10 schrapt artikel 73, KB/WIB 92, gegeven dat deze bepaling werd hernomen in artikel 205ter, § 5, WIB 92.


Etant donné que l'obtention d'une aide régionale n'est plus une condition pour l'application de la mesure d'aide visée aux articles 275 et 275, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'accord de coopération est adapté, de telle sorte que les mesures qui sont reprises dans cet accord concernant le contrôle de cette condition d'application, sont abrogées.

Aangezien het verkrijgen van gewestelijke steun geen voorwaarde meer is voor de toepassing van de steunmaatregel bedoeld in de artikelen 275 en 275, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), werd het samenwerkingsakkoord aangepast, zodat de maatregelen die hierin waren opgenomen met het oog op de controle van deze toepassingsvoorwaarde, werden opgeheven.


Les indemnités et jetons de présence visés ci-avant ne peuvent jamais être imposés comme des revenus divers (article 90, 1º, CIR 92), étant donné que l'activité des conseillers provinciaux et communaux, qui sont élus pour un mandat de six ans, ne peut être considérée comme occasionnelle (Do c. Chambre nº 50-1499/003-2001/2002, p. 8).

De voormelde vergoedingen en presentiegelden kunnen nooit als diverse inkomsten (artikel 90, 1º, WIB 92) belast worden, aangezien de activiteit van provincie-en gemeenteraadsleden, die verkozen zijn voor een mandaat van zes jaar, niet als een occasionele activiteit kan worden aangemerkt (Stuk Kamer nr. 50-1499/003-2001/2002, blz. 8).


Cette subtilité permet d'éluder la taxe Caïman, le trust étant en effet désormais une "boîte vide" et, en vertu de la définition mentionnée dans l'article 2, § 1er, 14° CIR 92, le contribuable n'est pas le fondateur de la personne morale "de type 2", mise en place par le trust.

Men ontsnapt zo aan de Kaaimantaks, want de trust zelf is immers een "lege doos" geworden en volgens de definitie opgenomen in artikel 2, § 1, 14° WIB 92 is de belastingplichtige geen oprichter van de "Tier 2" rechtspersoon, die opgericht werd door de trust.


Étant donné que, selon le Code de la route belge, la catégorie speed pedelec n'entre pas dans la définition de "bicyclette", l'exonération fiscale pour ce type de véhicule tombe sous le champ d'application de l'article 38, § 1er, alinéa 1er, 9°,c, du CIR 92. b) et c) En ce qui concerne votre question sur la mention de la définition de bicyclette dans l'arrêté royal du 27 juin 1969, je ne peux que constater que cet arrêté est de la compétence du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Aangezien het type speed pedelec volgens de Belgische wegcode niet onder de definitie "fiets" ressorteert, valt de vrijstellingsregeling van dit voertuig onder artikel 38, § 1, eerste lid, 9°, c, van het WIB 92. b) en c) Wat uw vraag over het opnemen van de definitie van fiets in het koninklijk besluit van 27 juni 1969 betreft, kan ik enkel opmerken dat dit besluit onder de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid valt.


En revanche, lorsque la fourniture de services en Belgique ne constitue pas un établissement belge au sens de l'article 229, § 2/1, CIR 92, le précompte professionnel n'est pas dû étant donné que le bureau d'intérim étranger ne peut, dans ce cas, d'aucune manière être qualifié de débiteur de précompte professionnel visé à l'article 270, 1°, CIR 92.

Wanneer de dienstverlening in België daarentegen geen Belgische inrichting uitmaakt in de zin van artikel 229, § 2/1, WIB 92, is er geen bedrijfsvoorheffing verschuldigd aangezien het buitenlands interimkantoor in dat geval op geen enkele manier kan worden gekwalificeerd als een in artikel 270, 1°, WIB 92 bedoelde schuldenaar van de bedrijfsvoorheffing.


Étant donné que les réserves ainsi constituées ne représentent toutefois pas un accroissement de l'avoir social, elles ne peuvent faire l'objet d'une taxation effective et elles donnent lieu, en pratique, à une majoration de la situation de début des réserves pour le montant correspondant (voir à ce sujet l'article 74, alinéa 2, 1º, de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 et les nº 183/9, 183/18 et 185/24 du Commentaire administratif du CIR 92 ).

Aangezien evenwel de aldus gevormde reserves geen aangroei teweegbrengen van het maatschappelijk vermogen van de vennootschap, mogen ze niet effectief worden belast en geven ze in de praktijk voor het overeenstemmende bedrag aanleding tot een verhoging van de begintoestand van de reserves (zie dienaangaande artikel 74, tweede lid, 1º, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 en de nrs. 183/9, 183/18 en 185/24 van de Admistratieve Commentaar op het WIB 92 ).


De même, la référence aux arrêts dans lesquels le précompte immobilier est considéré comme un impôt, n'est pas relevante, étant donné que ces arrêts ne se rapportent pas à l'imputation du précompte immobilier mais à la notion d'impôt au sens de l'article 308, CIR (l'actuel article 418, CIR 92) pour l'application des intérêts moratoires.

Ook de verwijzing naar arresten waarin de onroerende voorheffing als belasting wordt aangemerkt, is niet dienend, aangezien die arresten geen betrekking hebben op de verrekening van onroerende voorheffing maar op de notie belasting in de zin van artikel 308, WIB (het huidig artikel 418, WIB 92) voor de toepassing van moratoriuminteresten.


À cet égard, étant donné que la présence de personnes à charge augmente la quotité exemptée d'impôt du contribuable (article 132 du CIR 92), on ne perdra pas de vue que la perception d'un revenu propre par l'enfant peut avoir pour conséquence que celui-ci n'est plus considéré comme étant « à charge » fiscalement si ces ressources sont supérieures à un montant net de 2 660 euros (montant en vigueur pour l'exercice d'imposition 2008).

Gelet op het feit dat de aanwezigheid van personen ten laste de belastingvrije som verhoogt (artikel 132 van het WIB 92), mag niet uit het oog worden verloren dat de interpretatie “eigen inkomen van het kind” tot gevolg kan hebben dat het kind niet meer als zijnde fiscaal “ten laste”wordt beschouwd als die inkomsten hoger zijn dan het nettobedrag van 2660 euro (bedrag van toepassing voor het aanslagjaar 2008).


Ces achats étant effectués en vue d'acquérir des revenus en Belgique, ils sont en effet déductibles, quelle que soit leur origine, et cela conformément à l'article 49 du CIR 92.

Die aankopen, die gebeurden om inkomsten in België te verwerven, zijn inderdaad aftrekbaar, wat ook hun oorsprong is, en dat overeenkomstig artikel 49 WIB 1992.




Anderen hebben gezocht naar : ar cir 92 étant     revenus     etant     cir 92 étant     trust étant     étant     pas dû étant     pas relevante étant     cet égard étant     ces achats étant     cir 92 étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cir 92 étant ->

Date index: 2022-05-09
w