Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circonscription électorale fait imprimer » (Français → Néerlandais) :

Le président de chaque bureau principal de circonscription électorale fait imprimer sur papier blanc et à l'encre noire les bulletins de vote pour le référendum dont le modèle et les dimensions sont déterminés par le Roi suivant les prescriptions ci-après.

De voorzitter van elk hoofdbureau van de kieskring laat de stembiljetten voor het referendum met zwarte inkt op wit papier drukken; het model en de afmetingen daarvan worden door de Koning vastgesteld volgens de onderstaande voorschriften.


Le président de chaque bureau principal de circonscription électorale fait imprimer sur papier blanc et à l'encre noire les bulletins de vote pour le référendum dont le modèle et les dimensions sont déterminés par le Roi suivant les prescriptions ci-après.

De voorzitter van elk hoofdbureau van de kieskring laat de stembiljetten voor het referendum met zwarte inkt op wit papier drukken; het model en de afmetingen daarvan worden door de Koning vastgesteld volgens de onderstaande voorschriften.


Le président du bureau principal de circonscription électorale fait parvenir en même temps, à chacun des présidents des bureaux de dépouillement, des formules du tableau qu'il a fait préparer conformément aux prescriptions de l'article 28 de la présente loi, et que les présidents des bureaux de dépouillement ont à remplir après le recensement des votes.

De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring zendt terzelfdertijd aan de voorzitters van elk stemopnemingsbureau het formulier dat hij heeft laten opmaken overeenkomstig de voorschriften van artikel 28 van deze wet, en dat de voorzitters van de stemopnemingsbureaus na de stemopneming moeten invullen.


Le président du bureau principal de circonscription électorale fait parvenir en même temps, à chacun des présidents des bureaux de dépouillement, des formules du tableau qu'il a fait préparer conformément aux prescriptions de l'article 28 de la présente loi, et que les présidents des bureaux de dépouillement ont à remplir après le recensement des votes.

De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring zendt terzelfdertijd aan de voorzitters van elk stemopnemingsbureau het formulier dat hij heeft laten opmaken overeenkomstig de voorschriften van artikel 28 van deze wet, en dat de voorzitters van de stemopnemingsbureaus na de stemopneming moeten invullen.


La veille du jour fixé pour le scrutin, le président du bureau principal de circonscription électorale fait parvenir à chacun des présidents des bureaux de vote, sous enveloppe cachetée, les bulletins nécessaires au référendum.

Daags vóór de stemming zendt de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring aan alle voorzitters van de stembureaus in verzegelde enveloppe de stembiljetten voor het referendum.


Au sein d'une même circonscription électorale, quel que soit le vote de l'électeur, les dimensions du bulletin de vote imprimé doivent être identiques.

Binnen eenzelfde kieskring moeten de afmetingen van het afgedrukte stembiljet identiek zijn, ongeacht de stem uitgebracht door de kiezer.


Le président du bureau principal de circonscription électorale fait parvenir, dans les vingt-quatre heures, une version papier du tableau, signée par les membres du bureau et les témoins, au greffier du Sénat" .

De voorzitter van het kieskringhoofdbureau doet binnen vierentwintig uren een papieren versie van de tabel, ondertekend door de leden van het bureau en de getuigen, toekomen aan de griffier van de Senaat" .


Il apparaît de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 février 2013 portant répartition des membres du Parlement wallon entre les circonscriptions électorales, qui fait l'objet du recours pendant devant la juridiction a quo, que l'annexe 1 à la loi ordinaire du 16 juillet 1993 implique des différences considérables quant au nombre de sièges à pourvoir dans les circonscriptions électorales et les provinces.

Uit het besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2013 tot verdeling van de leden van het Waalse Parlement tussen de kieskringen, dat het voorwerp uitmaakt van het beroep dat voor het verwijzende rechtscollege hangende is, blijkt dat bijlage 1 bij de gewone wet van 16 juli 1993 aanzienlijke verschillen met zich meebrengt op het vlak van het aantal in de kieskringen en de provincies te begeven zetels.


Le Gouvernement wallon fait valoir que le maintien de circonscriptions électorales de taille inférieure à celle des provinces poursuit l'objectif de favoriser le contact entre les électeurs et les candidats et qu'il est justifié par le fait que les partis, les candidats et les électeurs ont appris à s'organiser et à se connaître sur la base de ce découpage territorial en circonscriptions, inchangé depuis plusieurs décennies.

De Waalse Regering voert aan dat met de handhaving van kleinere kieskringen dan de provincies de doelstelling wordt nagestreefd om het contact tussen de kiezers en de kandidaten te bevorderen en dat die handhaving verantwoord wordt door het feit dat de partijen, de kandidaten en de kiezers hebben geleerd zich te organiseren en elkaar te kennen op basis van die - sinds verscheidene decennia onveranderd gebleven - territoriale indeling in kieskringen.


Selon les requérants, il est tout à fait injustifiable que seuls les électeurs néerlandophones de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et les électeurs de la circonscription électorale de Louvain puissent voter pour des candidats d'une autre circonscription et qu'inversement, seuls des candidats de la circonscription électorale de Louvain et des candidats néerlandophones de la ...[+++]

Volgens de verzoekers kan in geen enkel opzicht worden verantwoord dat enkel de Nederlandstalige kiezers in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de kiezers in de kieskring Leuven kunnen stemmen voor kandidaten van een andere kieskring en dat, omgekeerd, enkel kandidaten in de kieskring Leuven en Nederlandstalige kandidaten in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde stemmen kunnen behalen buiten de grenzen van hun respectieve kieskring.


w