Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circonstance exceptionnelle
Circonstances exceptionnelles
Clause de circonstances exceptionnelles

Traduction de «circonstances absolument exceptionnelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circonstances inévitables, exceptionnelles ou imprévues

onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden


clause de circonstances exceptionnelles

clausule voor uitzonderlijke omstandigheden


circonstances exceptionnelles

buitengewone omstandigheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des raisons de sécurité juridique et en dehors de l'existence de circonstances absolument exceptionnelles, il est certain que, lorsque la plénière a pris une décision, cette décision doit être maintenue.

De rechtszekerheid vereist dat als de plenaire vergadering een besluit heeft aangenomen, dit besluit gehandhaafd blijft.


Lorsque des circonstances exceptionnelles l'exigent, le conseil d'administration peut, par voie de décision prise à la majorité absolue de ses membres , suspendre temporairement la délégation au directeur exécutif des compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination et la subdélégation de ces compétences par ce dernier et les exercer lui-même ou les déléguer à l'un de ses membres ou à un membre du personnel autre que le directeur exécutif.

De raad van beheer kan in uitzonderlijke gevallen met een absolute meerderheid van zijn leden door middel van een besluit de delegatie van bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegde gezag aan de uitvoerend directeur en de bevoegdheden die hij op zijn beurt heeft gedelegeerd, tijdelijk opschorten en deze bevoegdheden zelf uitoefenen of delegeren aan een van zijn leden of aan een ander personeelslid dan de uitvoerend directeur.


Lorsque des circonstances exceptionnelles l'exigent, le conseil d'administration peut, par voie de décision prise à la majorité absolue de ses membres, suspendre temporairement la délégation au directeur exécutif des compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination et la subdélégation de ces compétences par ce dernier et les exercer lui-même ou les déléguer à l'un de ses membres ou à un membre du personnel autre que le directeur exécutif.

De raad van beheer kan in uitzonderlijke gevallen met een absolute meerderheid van zijn leden door middel van een besluit de delegatie van bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegde gezag aan de uitvoerend directeur en de bevoegdheden die hij op zijn beurt heeft gedelegeerd, tijdelijk opschorten en deze bevoegdheden zelf uitoefenen of delegeren aan een van zijn leden of aan een ander personeelslid dan de uitvoerend directeur.


Dans des circonstances très exceptionnelles, c'est-à-dire en cas de missions dans un environnement hostile ou au cours de périodes de tension internationale croissante lorsque des mesures d'urgence l'exigent, plus particulièrement afin de sauver des vies, les États membres et le secrétaire général peuvent accorder, si possible par écrit, un accès à des informations classifiées CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou SECRET UE/EU SECRET à des personnes qui ne détiennent pas l'HSP requise, à condition que l'accès accordé soit absolument indispensable et qu'il n' ...[+++]

In zeer uitzonderlijke omstandigheden, zoals bij missies in een vijandige omgeving of gedurende perioden van groeiende internationale spanning, wanneer noodmaatregelen zulks vereisen, vooral wanneer er levens kunnen worden gered, kunnen de lidstaten en de SG/HV of de plaatsvervangend secretaris-generaal schriftelijk toegang tot informatie met rubricering CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of SECRET UE/EU SECRET verlenen aan personen die niet in het bezit zijn van de vereiste PVM, zulks onder de voorwaarde dat die toestemming absoluut noodzakelijk is en er geen gerede twijfel bestaat aan de loyaliteit en de betrouwbaarheid van de betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'infiltrant peut, dans des circonstances exceptionnelles et moyennant l'autorisation expresse du magistrat compétent, recourir brièvement, dans le cadre d'une opération spécifique, à l'expertise d'une personne externe aux services de police si cela s'avère absolument indispensable à la réussite de sa mission.

In uitzonderlijke omstandigheden en mits uitdrukkelijke machtiging van de bevoegde magistraat, kan de infiltrant bij een welbepaalde operatie kortstondig een beroep doen op de deskundigheid van een persoon die niet tot de politiediensten behoort, indien dit strikt noodzakelijk voorkomt voor het welslagen van zijn opdracht.


Ce que je voudrais aussi vous dire, c’est que, pour cette notion de pays sûr, il y a une jurisprudence de la Cour de justice et de la Cour européenne des droits de l’homme qui dit que la seule circonstance de venir d’un pays ou d’une région connaissant des troubles ne peut suffire à elle seule à justifier une protection absolue contre l’éloignement et ouvrir droit à la protection subsidiaire, sauf si, exceptionnellement, il s’agit d’une si ...[+++]

Ik zou u ook willen zeggen dat wat dit idee van een veilig land betreft, er jurisprudentie is van het Hof van Justitie en het Europees Hof voor de rechten van de mens waarin staat dat het loutere feit dat iemand uit een land of regio komt waarin onrust heerst, noch absolute bescherming tegen uitzetting, noch het recht op subsidiaire bescherming rechtvaardigt, behalve in uitzonderlijke gevallen waarin het algemene geweld zodanig is dat eenieder – simpelweg als gevolg van zijn aanwezigheid in het land of de regio in kwestie – een reëel risico loopt van bedreigingen van zijn leven of persoon.


Dès lors, le chef de l'établissement, l'inspection ou le ministre ne peuvent refuser l'avis favorable requis concernant le changement d'école que dans des circonstances exceptionnelles et ils doivent justifier pourquoi, à leur estime, il n'y a pas de « force majeure » ou « de nécessité absolue » ou pourquoi « l'intérêt de l'élève » s'opposerait au changement d'école.

Bijgevolg kan het hoofd van de instelling, de inspectie of de minister omtrent de verandering van school slechts in uitzonderlijke omstandigheden het vereiste gunstig advies weigeren en dienen zij te verantwoorden waarom er, volgens hen, geen sprake is van « overmacht » of « absolute noodzaak » of waarom « het belang van de leerling » zich tegen de verandering van school zou verzetten.


La CJCE n'a reconnu qu'une seule exception à l'obligation qu'ont les États membres d'exécuter les décisions de récupération dont ils sont les destinataires, à savoir l'existence de circonstances exceptionnelles telles qu'il est absolument impossible pour l'État membre d'exécuter correctement la décision (22).

Het Hof van Justitie erkent slechts één uitzondering op deze verplichting voor een lidstaat om een aan hem gerichte terugvorderingsbeschikking uit te voeren, te weten het bestaan van uitzonderlijke omstandigheden die het de lidstaat absoluut onmogelijk maken de beschikking naar behoren uit te voeren (22).


6. souligne que, sauf circonstances absolument exceptionnelles, pas plus la mise en œuvre de la politique extérieure de l’Union européenne que la définition et la concrétisation de ses priorités en matière d’actions extérieures ne pourront mettre en cause ni les équilibres actuellement existant entre les États membres, ni les engagements déjà pris entre eux;

6. wijst erop dat de ontwikkeling van het buitenlands beleid van de Europese Unie en de formulering en verwezenlijking van de prioriteiten van haar buitenlands optreden het huidige evenwicht tussen de lidstaten en de reeds tussen hen geldende afspraken niet in het geding mogen brengen, behalve en alleen onder buitengewone omstandigheden;


Si la demande ne se fonde manifestement pas sur une circonstance reconnue comme exceptionnelle en application de l'article 2, § 1, la direction remet un avis quant à l'éventuelle présence de circonstances relevant de la force majeure ou de l'absolue nécessité et transmet la demande, accompagnée de l'avis, à l'inspection.

Als de aanvraag duidelijk niet gebaseerd is op een omstandigheid erkend als uitzonderlijk in toepassing van artikel 2, § 1, geeft de directie een advies betreffende de eventuele aanwezigheid van omstandigheden die vallen onder overmacht of absolute noodzaak en geeft ze de aanvraag, samen met haar advies, door aan de inspectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonstances absolument exceptionnelles ->

Date index: 2024-06-04
w