L'administration doit donc répondre à des réclamations spécifiques et aux arguments invoqués par le contribuable, en tenant compte des circonstances factuelles propres à la cause.
Wat de mogelijkheid tot het nemen van typebeslissingen betreft, blijft de administratie, behoudens uitzonderlijke gevallen, terughoudend. De administratie moet immers antwoorden op de specifieke bezwaren en argumenten die de belastingplichtige aanvoert, rekening houdend met de feitelijke omstandigheden eigen aan de zaak.