Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Circonstances particulières
De panique
Etat

Traduction de «circonstances particulières auxquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces derniers sont comptabilisés par les sociétés de gestion soit sur base de leur règlement de répartition afin de répondre aux finalités qu'elles se sont fixées (constitution de fonds suffisants destinés à sauvegarder les intérêts des ayants droit non représentés en matière de gestion collective obligatoire; rectification d'erreurs matérielles; paiement des droits à des ayants droit tardifs soit non encore affiliés, soit n'ayant pas rempli les formalités nécessaires dans les délais impartis), soit en fonction des circonstances particulières auxquelles font ponctuellement face les sociétés de gestion (règlement d'un litige..).

Die rechten worden door de beheersvennootschappen geboekt, ofwel op basis van hun verdelingsreglement, teneinde te voldoen aan de doelstellingen die ze zich hebben opgelegd (samenstelling van voldoende fondsen om de belangen te vrijwaren van de rechthebbenden die niet vertegenwoordigd zijn inzake verplicht collectief beheer; rechtzetting van materiële vergissingen; betaling van de achterstallige rechten aan rechthebbenden die ofwel nog niet zijn aangesloten, ofwel de nodige formaliteiten niet hebben vervuld binnen de gestelde termijn), ofwel in functie van de bijzondere omstandigheden waarmee de beheersvennootschappen worden geconfront ...[+++]


A) à l'alinéa 1 , les mots « le centre public d'aide sociale se laisse guider par une échelle ou un barème d'interventions auxquels il peut déroger en fonction de circonstances particulières » sont remplacés par les mots « le centre public d'aide sociale est tenu d'appliquer une échelle uniforme fixée par le ministre qui a l'aide sociale dans ses attributions »;

A) in het eerste lid worden de woorden « laat het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zich leiden door een door de raad voor maatschappelijk welzijn vastgestelde schaal of barema van tussenkomsten waarvan het kan afwijken mits inachtname van bijzondere omstandigheden » vervangen door de woorden : « is het openbaar centrum van maatschappelijk welzijn gebonden aan een uniforme schaal die de minister tot wiens bevoegdheid het maatschappelijk welzijn behoort, vaststelt».


Dans des circonstances particulières et très exceptionnelles, des mesures peuvent cependant être prises à l’égard de certaines personnes privées faisant l’objet d’une menace sérieuse dans le cadre de l’exercice de leur profession, fonction ou rôle social, comme c’est le cas pour les fonctionnaires d’État (auxquels la col 6/2004 précitée est d’application) et ce, sur décision de la Direction générale Centre de crise.

In welbepaalde en hoogst uitzonderlijke omstandigheden kunnen evenwel ten aanzien van bepaalde privé-personen, die het voorwerp uitmaken van een belangrijke bedreiging in uitoefening van hun beroep, functie of maatschappelijke rol, maatregelen genomen worden zoals voor de overheidsfunctionarissen (waarop de voormelde col 6/2004 van toepassing is), dit op beslissing van de algemene directie crisiscentrum.


- circonstances particulières auxquelles l'intéressé à dû faire face :

- bijzondere omstandigheden die de betrokkene heeft ontmoet :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsqu'il arrête la composition d'une équipe d'appui «asile», le directeur exécutif tient compte des circonstances particulières auxquelles l'État membre demandeur est confronté.

2. Bij de bepaling van de samenstelling van een in te zetten asiel-ondersteuningsteam houdt de uitvoerend directeur rekening met de bijzondere omstandigheden waarmee de verzoekende lidstaat wordt geconfronteerd.


3. Lorsqu'il arrête la composition d'une équipe d'appui asile en vue de son déploiement, le directeur exécutif du Bureau tient compte des circonstances particulières auxquelles fait face l'État membre demandeur.

3. Bij de bepaling van de samenstelling van een in te zetten asiel-ondersteuningsteam houdt de uitvoerend directeur van het bureau rekening met de bijzondere omstandigheden waarmee de verzoekende lidstaat wordt geconfronteerd.


2. Lorsqu'il arrête la composition d'une équipe d'intervention rapide aux frontières en vue de son déploiement, le directeur exécutif tient compte des circonstances particulières auxquelles fait face l'État membre demandeur.

2. Bij de bepaling van de samenstelling van een in te zetten snelle-grensinterventieteam, houdt de uitvoerend directeur rekening met de bijzondere omstandigheden waarmee de verzoekende lidstaat wordt geconfronteerd.


- circonstances particulières auxquelles l'intéressé à dû faire face :

- bijzondere omstandigheden die de betrokkene heeft ontmoet :


Art. 9. Dans l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 8 avril 1987, les mots « le centre public d'aide sociale se laisse guider par une échelle ou un barème d'interventions arrêté par le conseil de l'aide sociale auxquels il peut déroger en fonction de circonstances particulières » sont remplacés par les mots « le centre public d'action sociale suit une échelle d'interventions, fixé par le Ministre ayant l'intégration sociale dans ses attributions, auquel il peut déroger par une décision individuelle et moyennant la ...[+++]

Art. 9. In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 april 1987, worden de woorden « laat het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zich leiden door de door de raad voor maatschappelijk welzijn vastgestelde schaal of barema van tussenkomsten waarvan het kan afwijken mits bijzondere omstandigheden » vervangen door de woorden « volgt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een door de minister bevoegd voor maatschappelijke integratie vastgestelde schaal van tussenkomsten, waarvan het kan afwijken bij een individuele beslissing en mits in acht name van bijzondere omstandigheden die in de ...[+++]


A) à l'alinéa 1 , les mots « le centre public d'aide sociale se laisse guider par une échelle ou un barème d'interventions auxquels il peut déroger en fonction de circonstances particulières » sont remplacés par les mots « le centre public d'aide sociale est tenu d'appliquer une échelle uniforme fixée par le ministre qui a l'aide sociale dans ses attributions ».

A) in het eerste lid worden de woorden " laat het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zich leiden door een door de raad voor maatschappelijk welzijn vastgestelde schaal of barema van tussenkomsten waarvan het kan afwijken mits inachtname van bijzondere omstandigheden" vervangen door de woorden " is het openbaar centrum van maatschappelijk welzijn gebonden aan een uniforme schaal die de minister tot wiens bevoegdheid het maatschappelijk welzijn behoort, vaststelt" .




D'autres ont cherché : attaque     circonstances particulières     de panique     circonstances particulières auxquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonstances particulières auxquelles ->

Date index: 2023-11-11
w