Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agent économique
Analyse d'activité
Analyse économique
Analyste économique
Aspect économique
Cellule économique
Chercheur en sciences économiques
Condition économique
Expansion économique
Maladie de la mère
OIER
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation régionale d'intégration économique
Professeur de sciences économiques et sociales
Professeure de sciences économiques et sociales
Profession économique
REIO
Relance économique
Reprise économique
Situation socio-économique difficile de la famille
Sujet économique
Unité économique
économiste
étude économique
évaluation économique

Traduction de «circonstances économiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleeg ...[+++]


analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]

economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]


Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


profession économique [4.7] [ analyste économique | chercheur en sciences économiques | économiste ]

econoom [4.7] [ bedrijfseconoom | economisch analist | economisch onderzoeker | financieel econoom ]


Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


agent économique | cellule économique | sujet économique | unité économique

deelnemer aan het economisch proces | deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject


professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales

docent bedrijfskunde en economie voortgezet onderwijs | leerkracht bedrijfskunde en economie secundair onderwijs | leerkracht economie voortgezet onderwijs | onderwijsgevende economie secundair onderwijs


organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

regionale organisatie voor economische integratie | REIO [Abbr.]


expansion économique | relance économique | reprise économique

economisch herstel | herstel van de economie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 3. - Procédure Art. 5. Si une entreprise se trouve dans des circonstances économiques et/ou financières imprévisibles et imprévues, rendant par exemple le chômage temporaire ou d'autres mesures équivalentes intenables sur le plan socio-économique, l'employeur est tenu de respecter la procédure de concertation sectorielle ci-après.

Sectie 3. - Procedure Art. 5. Indien een onderneming zich in onvoorzienbare economische en/of financiële omstandigheden bevindt, waardoor bijvoorbeeld tijdelijke werkloosheid of andere equivalente maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden, is de werkgever gehouden de volgende sectorale overlegprocedure na te leven.


Section 3. Procédure Art. 5. Si une entreprise se trouve dans des circonstances économiques et/ou financières imprévisibles et imprévues, rendant par exemple le chômage temporaire ou d'autres mesures équivalentes intenables sur le plan socio-économique, l'employeur est tenu de respecter la procédure de concertation sectorielle ci-après.

Sectie 3. Procedure Art. 5. Indien een onderneming zich in onvoorzienbare economische en/of financiële omstandigheden bevindt, waardoor bijvoorbeeld tijdelijke werkloosheid of andere equivalente maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden, is de werkgever gehouden de volgende sectorale overlegprocedure na te leven.


Art. 4. Procédure Toutefois, au cas où des circonstances économiques et/ou financières imprévisibles et imprévues rendraient par exemple le chômage temporaire ou d'autres mesures équivalentes intenables du point de vue économique et social, la procédure de concertation sectorielle suivante sera appliquée : 1. Lorsque l'employeur a l'intention de licencier plusieurs ouvriers et lorsque ce licenciement peut être considéré comme un licenciement multiple, il doit en informer préalablement le conseil d'entreprise ou, à défaut, la délégation syndicale.

Art. 4. Procedure Wanneer zich echter onvoorzienbare en onvoorziene economische en/of financiële omstandigheden zouden voordoen waardoor bijvoorbeeld tijdelijke werkloosheid of andere equivalente maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden, zal de volgende sectorale overlegprocedure worden nageleefd : 1. Als de werkgever voornemens heeft om over te gaan tot ontslag van meerdere werklieden en als dat als meervoudig ontslag kan worden beschouwd, dan licht hij voorafgaandelijk de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de syndicale delegatie in.


Eu égard aux circonstances économiques propres au secteur sidérurgique qui n'a toujours pas retrouvé son niveau d'activité antérieur à la crise déclenchée à la mi-2008, les parties signataires conviennent d'examiner avec la plus grande attention en Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, les demandes d'entreprises en matière de chômage économique dérogatoire d'une durée pouvant atteindre jusqu'à 18 semaines de suspension complète des prestations approuvées par les instances représentatives locales.

Gezien de economische omstandigheden eigen aan de staalsector die nog steeds zijn activiteitspeil van vóór de crisis die medio 2008 van start ging, niet bereikt heeft, komen de ondertekenende partijen overeen om in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid de aanvragen vanuit de ondernemingen tot afwijkende economische werkloosheid voor een duur die kan oplopen tot 18 weken volledige schorsing van de arbeidsprestaties, goedgekeurd door de lokale representatieve instanties, met bijzondere aandacht te onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Procédure de concertation Toutefois, au cas où des circonstances économiques et/ou financières imprévisibles et imprévues rendraient par exemple le chômage temporaire ou d'autres mesures équivalentes intenables du point de vue économique et social, la procédure de concertation sectorielle suivante sera appliquée : 1. Lorsque l'employeur a l'intention de licencier plusieurs ouvriers et lorsque ce licenciement peut être considéré comme un licenciement multiple, il doit en informer préalablement le conseil d'entreprise ou, à défaut, la délégation syndicale.

Art. 3. Overlegprocedure Wanneer zich echter onvoorzienbare en onvoorziene economische en/of financiële omstandigheden zouden voordoen waardoor bijvoorbeeld tijdelijke werkloosheid of andere equivalente maatregelen sociaal-economisch onhoudbaar worden, zal de volgende sectorale overlegprocedure worden nageleefd : 1. Als de werkgever voornemens heeft om over te gaan tot ontslag van meerdere werklieden en als dat als meervoudig ontslag kan worden beschouwd, dan licht hij voorafgaandelijk de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de syndicale delegatie in.


L'article en question énonce clairement qu'une dérogation de ce type ne peut pas être justifiée par n'importe quelle circonstance, mais uniquement par une catastrophe naturelle, une situation d'urgence extraordinaire ou des circonstances économiques exceptionnelles telles qu'une crise économique.

Deze bepaling maakt duidelijk dat niet zomaar iedere omstandigheid een afwijking rechtvaardigt, het moet gaan om natuurrampen of buitengewone noodsituatie of uitzonderlijke economische omstandigheden, zoals een economische crisis.


On pourra objecter que le système prévu est assez forfaitaire; il sera toutefois possible aux tribunaux de le moduler en fonction de circonstances exceptionnelles : le terme pendant lequel l'aide sera octroyée pourra être écourté ou allongé si des circonstances économiques particulières le justifient.

Men kan stellen dat het een nogal forfaitaire regeling is, doch tempering door de rechtbanken blijft in uitzonderlijke omstandigheden mogelijk : bijzondere economische omstandigheden kunnen een inkorting of verlenging van de termijn rechtvaardigen.


On pourra objecter que le système prévu est assez forfaitaire; il sera toutefois possible aux tribunaux de le moduler en fonction de circonstances exceptionnelles : le terme pendant lequel l'aide sera octroyée pourra être écourté ou allongé si des circonstances économiques particulières le justifient.

Men kan stellen dat het een nogal forfaitaire regeling is, doch tempering door de rechtbanken blijft in uitzonderlijke omstandigheden mogelijk : bijzondere economische omstandigheden kunnen een inkorting of verlenging van de termijn rechtvaardigen.


Dans des circonstances économiques particulièrement dramatiques, dans des circonstances politiques extrêmement difficiles - cinq partis, deux d'un côté et trois de l'autre, avec des majorités parfois chaotiques - le gouvernement a réussi ce tour de force.

In bijzonder dramatische economische omstandigheden, uiterst moeilijke politieke omstandigheden - vijf partijen, twee aan de ene kant en drie aan de andere met soms chaotische meerderheden - heeft de regering die krachttoer voor mekaar gekregen.


Dans des circonstances économiques aussi particulières, dans une période de crise sans équivalent depuis 1929, de tels résultats attestent de la force économique de notre pays.

In dergelijke uitzonderlijke economische omstandigheden, in een crisisperiode zoals we die niet hebben gekend sinds 1929, bewijzen dergelijke resultaten de economische kracht van ons land.


w