Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "circulaire précisant spécifiquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Œdèmes, autres et sans précision, spécifiques du fœtus et du nouveau-né

overig en niet-gespecificeerd oedeem specifiek voor foetus en pasgeborene


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


(Broncho)pneumopathie virale, sans précision ou virus spécifique non identifié

influenza(broncho)pneumonie, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ministre pourrait-elle s'engager à élaborer une circulaire précisant spécifiquement les critères auxquels il convient de satisfaire pour pouvoir déroger aux obligations d'étiquetage, notamment par rapport aux langues nationales ?

Kan de minister de verbintenis aangaan dat ze een circulaire zal opstellen waarin specifiek wordt gepreciseerd aan welke criteria moet worden voldaan om af te kunnen wijken van de etiketteringsvoorschriften, meer bepaald wat de nationale talen betreft ?


La ministre pourrait-elle s'engager à élaborer une circulaire précisant spécifiquement les critères auxquels il convient de satisfaire pour pouvoir déroger aux obligations d'étiquetage, notamment par rapport aux langues nationales ?

Kan de minister de verbintenis aangaan dat ze een circulaire zal opstellen waarin specifiek wordt gepreciseerd aan welke criteria moet worden voldaan om af te kunnen wijken van de etiketteringsvoorschriften, meer bepaald wat de nationale talen betreft ?


Bruxelles Pouvoirs Locaux constitue pour rappel l'unique point d'entrée des décisions financières des zones de police tel que le précise la circulaire du 27 février 2017 visant à définir les modalités pratiques quant à l'exercice de la tutelle spécifique d'approbation sur les décisions financières prises par les zones de police.

Ter herinnering : Brussel Plaatselijke Besturen is de enige plaats van ontvangst voor de financiële beslissingen van de politiezones, zoals bepaald in de omzendbrief van 27 februari 2017 tot bepaling van de praktische regelingen betreffende de uitoefening van het specifieke goedkeuringstoezicht op de financiële beslissingen die genomen worden door de politiezones.


Afin de distinguer les candidats réfugiés des membres de leur famille, il a été créé un type d'information spécifique précisant dans quelle catégorie du registre d'attente la personne enregistrée doit être reprise (voir circulaire du 30 octobre 1995 parue au Moniteur belge du 29 novembre 1995).

Teneinde een onderscheid te kunnen maken tussen kandidaat-vluchtelingen en hun familieleden werd een informatietype ontwikkeld dat bepaalt in welke categorie van het wachtregister de geregistreerde persoon dient opgenomen te worden (zie omzendbrief betreffende het behouden van het wachtregister van 30 oktober 1995 verschenen in het Belgisch Staatsblad van 29 november 1995).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pour préciser le terme « activité spécifique de la fonction publique », je puis renvoyer l'honorable membre à la circulaire nº 397 du 24 février 1995 relative à l'application de l'article 16, alinéa 1 , 1º, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat relatif à la condition de nationalité.

2. Voor de verduidelijking van de term « specifieke activiteiten van het openbaar ambt » kan ik het geachte lid verwijzen naar de omzendbrief nr. 397 van 24 februari 1995 betreffende de toepassing van artikel 16, eerste lid, 1º, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel betreffende de nationaliteitsvoorwaarde.


Les règles de valorisation de ces biens sont les règles définies dans la circulaire du Gouvernement du 14 juillet 1994 relative à l'élaboration des budgets 1995 des communes de la Région de Bruxelles Capitale et plus précisément dans l'annexe 3, page 5, de cette circulaire qui fixe les règles régionales de valorisation des terrains (règles spécifiques à la Région de Bruxelles-Capitale).

De waarderingsregels voor deze goederen zijn vervat in de omzendbrief van de Regering van 14 juli 1994 met betrekking tot de uitwerking van de begrotingen 1995 van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en meer bepaald in bijlage 3 van deze omzendbrief waar op blz. 5 de gewestelijke regels bepaald worden voor de waardering van terreinen (specifieke regels voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest).


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]

Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van deze milieugerichte begeleidende maatregelen; Overwegende dat de Regering, in het kader van ...[+++]


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]


En fait, les directives du bourgmestre doivent être situées dans le cadre de ses compétences de préciser, comme responsable spécifique de l'exécution des lois et règlements de police (cf. article 133 NLC) et à l'instar des autres autorités administratives qui adressent des circulaires aux services qui sont à leur disposition, la façon dont il souhaiterait que la gendarmerie l'assiste concrètement dans l'accomplissement de sa mission.

In feite moeten de richtlijnen van de burgemeester gezien worden in het raam van zijn bevoegdheid om als bijzondere verantwoordelijke voor de uitvoering van de politiewetten en besluiten (cf. artikel 133 N.Gem.W.), aan te geven hoe hij wenst dat de rijkswacht hem concreet bijstaat in de uitoefening van zijn opdracht (zoals andere bestuurlijke overheden omzendbrieven kunnen richten aan de diensten die te hunner beschikking staan).


La circulaire OOP 30bis précise que rien n'empêche que la procédure de conciliation soit menée par une personne ou une instance autre que le fonctionnaire qui a été désigné spécifiquement pour infliger l'amende administrative.

De omzendbrief OOP 30bis stelt dat niets belet dat de bemiddelingsprocedure zou worden gevoerd door een andere persoon of instantie dan de ambtenaar die specifiek werd aangeduid om de administratieve geldboete op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulaire précisant spécifiquement ->

Date index: 2025-03-01
w