Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circulaire soit adaptée » (Français → Néerlandais) :

Dès lors que la politique de poursuites tend à se focaliser sur les agissements qui posent un problème sociétal, il est indispensable que la loi soit adaptée. alors si la circulaire disait qu'il ne fallait accorder qu'une « priorité minimale » à la consommation de cannabis n'entraînant aucune nuisance sociale, auquel cas qu'on ne dresserait plus que très rarement procès-verbal en pratique, il ne faudrait plus du tout dresser procès-verbal pour cela dorénavant.

Wanneer het immers de bedoeling is dat het vervolgingsbeleid zich concentreert op die gedragingen die maatschappelijk een probleem stellen, moet ook de wet in die zin worden aangepast. Voortaan zal dan ook geen proces-verbaal meer moeten worden opgesteld bij cannabisgebruik dat geen maatschappelijke overlast met zich meebrengt, daar waar in de omzendbrief stond dat aan dit gedrag de « laagste prioriteit » moet worden toegekend met als concreet gevolg dat, in de praktijk, nog slechts zeer zelden een proces-verbaal wordt opgemaakt.


Dès lors que la politique de poursuites tend à se focaliser sur les agissements qui posent un problème sociétal, il est indispensable que la loi soit adaptée. alors si la circulaire disait qu'il ne fallait accorder qu'une « priorité minimale » à la consommation de cannabis n'entraînant aucune nuisance sociale, auquel cas qu'on ne dresserait plus que très rarement procès-verbal en pratique, il ne faudrait plus du tout dresser procès-verbal pour cela dorénavant.

Wanneer het immers de bedoeling is dat het vervolgingsbeleid zich concentreert op die gedragingen die maatschappelijk een probleem stellen, moet ook de wet in die zin worden aangepast. Voortaan zal dan ook geen proces-verbaal meer moeten worden opgesteld bij cannabisgebruik dat geen maatschappelijke overlast met zich meebrengt, daar waar in de omzendbrief stond dat aan dit gedrag de « laagste prioriteit » moet worden toegekend met als concreet gevolg dat, in de praktijk, nog slechts zeer zelden een proces-verbaal wordt opgemaakt.


Le MAG demande, à juste titre selon moi, que les vêtements que les motocyclistes portent pour faire les trajets entre leur domicile et leur lieu de travail soient à nouveau déductibles fiscalement et que la circulaire en question soit adaptée ou rapportée.

MAG vraagt, mijns inziens terecht, dat motorkledij voor woon-werkverkeer opnieuw fiscaal aftrekbaar wordt en om de bewuste omzendbrief aan te passen of in te trekken.


Le nécessaire sera dès lors fait par mes services pour que la circulaire soit adaptée en conséquence.

Mijn diensten zullen dus het nodige doen om de circulaire in die zin aan te passen.


Par conséquent, étant donné que l'article 194ter ne stipule pas de limite à ce sujet et qu'il convient d'être en phase avec la réalité des programmes diffusés par les télévisions - formats actuels de 52 minutes avec une évolution à la baisse vers un format de 22 minutes -, une réponse affirmative peut être apportée à la question de M. Collas et le nécessaire sera fait par mes services pour que la circulaire soit adaptée en conséquence.

Aangezien artikel 194ter geen limiet bepaalt op dat vlak en er overeenstemming moet zijn met de gangbare duur van de televisieprogramma's, moet de vraag van de heer Collas bevestigend worden beantwoord. Mijn diensten zullen het nodige doen om de circulaire aan te passen.


2. Les nouveaux statuts pécuniaires, adoptés sur la base des circulaires de la Région wallonne des 27 mai 1994 et 16 mai 1995, prévoient, pour les agents en activité, et pour certains grades, l'octroi d'échelles barémiques différentes sur base du seul critère de la possession d'une ancienneté déterminée. a) Quelle que soit la date d'effet qu'il convienne de retenir pour la péréquation des pensions, est-il exact que les pensions des anciens titulaires des grades concernés ont été systématiquement ...[+++]

2. De nieuwe geldelijke statuten die op grond van de circulaires van 27 mei 1994 en 16 mei 1995 van het Waalse Gewest zijn aangenomen, voorzien voor de actieve ambtenaren en voor bepaalde graden in onderscheiden loonschalen, waarbij het bezit van een bepaalde anciënniteit als enig criterium geldt. a) Welke ook de datum is waarop de perequatie ingaat, klopt het dat de pensioenen van oud-titularissen van de betrokken graden systematisch zijn aangepast op grond van de loonschaal die aan de actieve ambtenaar zonder enige anciënniteit wordt toegekend? b) Welke precieze rechtsbepalingen verantwoorden eventueel wat mij een afwijking op artikel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulaire soit adaptée ->

Date index: 2023-11-10
w