Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "circulaire soit effectivement " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant estime qu'il est tout à fait fondamental, sous peine de ne pas trouver de candidats, qu'il soit précisé clairement, le cas échéant par circulaire ministérielle, premièrement qui est responsable civilement, ce qui à son sens ne pourrait être que le ministre de la Justice, ou l'État en l'occurrence, et deuxièmement si effectivement la responsabilité civile incombe au ministre de la Justice, que ce dernier a l'obligation ...[+++]

Als men gegadigden wil vinden, meent spreker dat duidelijk moet worden gepreciseerd (eventueel bij ministeriële omzendbrief) ten eerste wie burgerrechtelijk aansprakelijk is ­ volgens hem kan het alleen de minister van Justitie of dus de Staat zijn ­ en ten tweede of de minister van Justitie, als hij inderdaad burgerrechtelijk aansprakelijk is, verplicht is om zich op dat vlak te verzekeren.


Un membre souhaite que le ministre lui dise si la circulaire du ministre de l'Enseignement de la Communauté française relative à la manière dont les données doivent être communiquées a effectivement été envoyée le 9 décembre 1999, soit à un moment où l'avant-projet n'avait même pas encore été soumis à l'avis du Conseil d'État.

Een lid wenst van de minister te vernemen of de omzendbrief van de minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap over de wijze waarop de gegevens moeten worden meegedeeld, inderdaad reeds op 9 december 1999 is verstuurd, dat wil zeggen op een ogenblik dat het voorontwerp van wet zelfs nog niet voor advies aan de Raad van State was voorgelegd.


Il aurait d'ailleurs été préférable de retarder quelque peu la fin de la discussion de cette proposition de loi pour que la circulaire soit effectivement rédigée et déposée.

Het was beter geweest de bespreking van dit wetsvoorstel een tijdje uit te stellen, totdat de rondzendbrief effectief is opgesteld en uitgevaardigd.


Les SDPSP et l'ONP mettaient en pratique, dans la mesure du possible, les recommandations de la circulaire 307quater du 3 mai 2004, mais ont effectivement omis de transmettre officiellement l'état récapitulatif des voitures achetées ou louées par leasing, au Ministre responsable pour le Développement durable, je leur demanderai donc qu'à l'avenir, et afin de respecter la nouvelle circulaire 307quinquies que cette formalité soit également accomplie ...[+++]

De PDOS en de RVP hebben in de mate van het mogelijke de aanbevelingen toegepast van de rondzendbrief 307quater van 3 mei 2004, maar ze hebben inderdaad nagelaten de verzamelstaat van de aangekochte of geleasede wagens officieel door te geven aan de minister verantwoordelijk voor Duurzame Ontwikkeling. Ik zal hen dus vragen dat in de toekomst, om de nieuwe rondzendbrief 307quinquies te respecteren, deze formaliteit ook vervuld wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulaire soit effectivement ->

Date index: 2024-03-05
w