Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faucheuse circulaire sous ceps
Régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi

Traduction de «circulaires sous lesquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi

streken waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid heerst


faucheuse circulaire sous ceps

roterende mulchmaaier voor gebruik onder de wijnstokken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1°cinq zones circulaires sous lesquelles sont respectivement imprimées, en partant de la gauche vers la droite, les mentions « NEW YORK », « RIO », « L'HEURE A BRUXELLES - TIJDSTIP IN BRUSSEL - UHRZEIT IN BRÜSSEL », « NAIROBI » et « TOKYO ».

1°vijf cirkelvormige zones; onder die zones staat, van links naar rechts, respectievelijk de volgende tekst : « NEW YORK », « RIO », « TIJDSTIP IN BRUSSEL - L'HEURE A BRUXELLES - UHRZEIT IN BRÜSSEL », « NAIROBI » en « TOKYO ».


b. les contrats de rivière faisant partie d'un même sous-bassin et pour lesquels une convention d'étude est financée au moment de la parution de la présente circulaire, bénéficieront d'un financement régional annuel pour leur exécution et leur mise à jour, d'un montant équivalent aux montants affectés par la (les) commune(s) et la (les) province(s) avec un maximum annuel de 800 000 francs par contrat.

b. de riviercontracten die betrekking hebben op hetzelfde onderbekken en waarvoor en overeenkomstonderzoek wordt gefinancierd bij de bekendmaking van deze omzendbrief, komen voor hun uitvoering en bijwerkingen in aanmerking voor een jaarlijkse gewestelijke financiering ten belope van een bedrag gelijk aan de door de gemeente(n) en de provincie(s) toegekende sommen, met een jaarlijks maximumbedrag van 800 000 BEF per contract.


Dans le commentaire qu'elle a fourni de son règlement dans sa circulaire du 22 novembre 2004, la CBFA a précisé (sous le point 4.3.1.2) que le document concerné peut différer selon le statut légal sous lequel l'étranger est autorisé à demeurer, soit durablement, soit temporairement, sur le territoire belge. Au-delà de la question de l'identification des clients, le règlement de la CBFA requiert également (article 30) que les établissements financiers mettent en oeuvre une politique d'acceptation des clients appropriée pour leur permet ...[+++]

In de commentaar betreffende dit reglement in zijn rondschrijven van 22 november 2004, preciseert de CBFA (onder punt 4.3.1.2) dat het betrokken document kan verschillen naargelang het wettelijke statuut dat de buitenlander toelaat hetzij duurzaam of tijdelijk op Belgisch grondgebied te verblijven Behoudens de kwestie van het identificeren van cliënten houdt het CBFA-reglemem ook in (artikel 30) dat de financiële instellingen een aan hun activiteiten aangepast cliënt-acceptatiebeleid dienen uit te stippelen en ten uitvoer te leggen, dat hun in staat stelt hun volledige medewerking te verlenen aan de voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme door op passende wijze kennis te nemen van en een onderz ...[+++]


La circulaire du 2 avril 1984 relative aux cartes d'identité et aux titres de séjour pour étrangers (Moniteur belge du 17 avril 1984) précise en son point 5.2.4. les mentions devant figurer sous cette rubrique, parmi lesquelles est prévue celle de la répudiation.

De omzendbrief van 2 april 1984 betreffende de identiteitskaarten en de verblijfsbewijzen voor vreemdelingen (Belgisch Staatsblad van 17 april 1984) verduidelijkt in zijn punt 5.2.4. welke vermeldingen in deze rubriek moeten worden aangebracht, waarbij deze van de verstoting is voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est notamment le cas pour : ? les frais de restaurant et de réception afférents à des manifestations amicales organisées au profit de l'ensemble des membres du personnel à l'occasion de la Saint-Nicolas (cf. nos 53/142.1 et 53/147 du Commentaire du CIR 92); ? les frais occasionnés par ou relatifs à des cadeaux en nature, en espèces ou sous la forme de bons de paiement, attribués à l'occasion d'une ou plusieurs fêtes ou évènements annuels, parmi lesquelles également la fête de la Saint-Nicolas, à condition qu'il soit satisfait aux t ...[+++]

Dit is inzonderheid het geval voor : ? de restaurant- en receptiekosten die betrekking hebben op vriendschappelijke manifestaties die voor het geheel van de personeelsleden worden georganiseerd ter gelegenheid van Sinterklaas (cf. nrs. 53/142.1 en 53/147 van de Commentaar op het WIB 92); ? de kosten die worden veroorzaakt door of verband houden met geschenken in natura, in specie of in de vorm van betaalbons die worden toegekend ter gelegenheid van één of meer feesten of jaarlijkse gebeurtenissen, waaronder ook het Sinterklaasfeest valt, mits aan de volgende drie voorwaarden is voldaan (cf. administratieve circulaire Ci.RH.242/ 554.090 ...[+++]




D'autres ont cherché : faucheuse circulaire sous ceps     circulaires sous lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulaires sous lesquelles ->

Date index: 2024-11-18
w