Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à la circulation aérienne
Autorisation du contrôle de la circulation aérienne
Autorisation restreinte de circulation aérienne
Circulation aérienne
Contrôle aérien
Contrôle de la circulation aérienne
Contrôleurs de la circulation aérienne
Couloir aérien
Fournisseur de services de circulation aérienne
Itinéraire aérien
Navigation aérienne
Organisme de la circulation aérienne
Prestataire de services de la circulation aérienne
Route ATS
Route aérienne
Route aérienne balisée
Route de services de la circulation aérienne
Trafic aérien
Unité ATS
Unité du service de la circulation aérienne
Voie aérienne

Vertaling van "circulation aérienne doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle aérien [ contrôle de la circulation aérienne | couloir aérien ]

luchtverkeersleiding [ luchtcorridor | luchtvaartcontrole | luchtverkeersbeveiliging ]


fournisseur de services de circulation aérienne | prestataire de services de la circulation aérienne

verlener van luchtverkeersdiensten


itinéraire aérien | route aérienne | route aérienne balisée | route ATS | route de services de la circulation aérienne | voie aérienne

ATS-route | luchtroute | luchtweg


organisme de la circulation aérienne | unité ATS | unité du service de la circulation aérienne

luchtverkeersleiding


circulation aérienne [ navigation aérienne | trafic aérien ]

luchtverkeer [ luchtnavigatie | vliegverkeer ]


Contrôleurs de la circulation aérienne

Luchtverkeersleiders


admission à la circulation aérienne

toelating tot het luchtverkeer


autorisation du contrôle de la circulation aérienne

luchtverkeersklaring


autorisation restreinte de circulation aérienne

beperkte toelating tot het luchtverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un plan de vol pour tout vol au cours duquel l’aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s’il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l’organisme compétent des services de la circulation aérienne au moins dix minutes avant l’heure prévue du passage de l’aéronef:

Een vliegplan voor een geplande vlucht die internationale grenzen overschrijdt of waarvoor luchtverkeersleidingsdiensten of luchtverkeersadviseringsdiensten moeten worden verstrekt, moet minstens zestig minuten vóór vertrek worden ingediend of, indien het tijdens de vlucht wordt ingediend, op een tijdstip dat garandeert dat het minstens tien minuten vóór het luchtvaartuig naar verwachting de onderstaande punten zal bereiken, bij de passende luchtverkeersdiensten aankomt:


Vu le Règlement (UE) 2015/340 de la Commission du 20 février 2015 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux licences et certificats de contrôleur de la circulation aérienne conformément au règlement (CE) n° 216/2008 du Parlement européen et du Conseil, modifiant le règlement d'exécution (UE) n° 923/2012 de la Commission et abrogeant le règlement (UE) n° 805/2011 de la Commission, l'article 5, 1er alinéa, article 6, 1er alinéa et l'article 6, alinéa 2; Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne ...[+++]

Gelet op de Verordening (EU) 2015/340 van de Commissie van 20 februari 2015 tot vaststelling van technische eisen en administratieve procedures met betrekking tot vergunningen en certificaten van luchtverkeersleiders overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad, tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012 van de Commissie en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 805/2011 van de Commissie, artikel 5, eerste lid, artikel 6, eerste lid, en artikel 6, tweede lid; Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 November 1919, betreffende de regeling der Luchtvaart, ...[+++]


Le prestataire de services de la circulation aérienne doit s'assurer d'une couverture adéquate afin de couvrir sa responsabilité dans la situation décrite à l'article 30.1 La couverture adéquate sera évaluée par chaque État contractant conformément à l'Annexe 1 du règlement de la Commission (CE) nº 2096/2005 établissant les exigences communes pour la fourniture de services de navigation aérienne.

De verlener van luchtverkeersdiensten moet zich ervan vergewissen dat hij adequaat verzekerd is, zodat zijn verantwoordelijkheid in de situatie beschreven in artikel 30.1 gedekt is. Of de dekking afdoende is zal beoordeeld worden door elke verdragsluitende Staat conform Bijlage 1 van verordening (EG) nr. 2096/2005 van de Commissie tot vaststelling van gemeenschappelijke eisen voor de verlening van luchtvaartnavigatiediensten.


Le prestataire de services de la circulation aérienne doit s'assurer d'une couverture adéquate afin de couvrir sa responsabilité dans la situation décrite à l'article 30.1 La couverture adéquate sera évaluée par chaque État contractant conformément à l'Annexe 1 du règlement de la Commission (CE) nº 2096/2005 établissant les exigences communes pour la fourniture de services de navigation aérienne.

De verlener van luchtverkeersdiensten moet zich ervan vergewissen dat hij adequaat verzekerd is, zodat zijn verantwoordelijkheid in de situatie beschreven in artikel 30.1 gedekt is. Of de dekking afdoende is zal beoordeeld worden door elke verdragsluitende Staat conform Bijlage 1 van verordening (EG) nr. 2096/2005 van de Commissie tot vaststelling van gemeenschappelijke eisen voor de verlening van luchtvaartnavigatiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'architecture du système européen de gestion de la circulation aérienne doit permettre la reprise effective de ces services en conformité avec les besoins des Parties contractantes.

De architectuur van het Europese luchtverkeersbeveiligingssysteem dient te voorzien in de effectieve terugneming van deze diensten naar gelang van de behoeften van de Verdragsluitende Partijen.


L'architecture du système européen de gestion de la circulation aérienne doit permettre la reprise effective de ces services en conformité avec les besoins des Parties contractantes.

De architectuur van het Europese luchtverkeersbeveiligingssysteem dient te voorzien in de effectieve terugneming van deze diensten naar gelang van de behoeften van de Verdragsluitende Partijen.


Le prestataire de services de la circulation aérienne doit être capable de démontrer que ses méthodes de travail et ses procédures opérationnelles sont conformes aux normes des annexes suivantes de la convention relative à l’aviation civile internationale dans la mesure où elles sont pertinentes pour la fourniture de services de la circulation aérienne dans l’espace aérien concerné:

Verleners van luchtverkeersdiensten moeten kunnen aantonen dat hun werkmethoden en operationele procedures voldoen aan de normen in de volgende bijlagen bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, voor zover deze van belang zijn voor de verlening van luchtverkeersdiensten in het betrokken luchtruim:


Pour établir l’incidence d’un danger sur les opérations et en déterminer la gravité, l’approche/la procédure systématique doit inclure les incidences des dangers sur les différents éléments constitutifs du système fonctionnel de gestion du trafic aérien, tels que l’équipage de conduite, les contrôleurs de la circulation aérienne, les capacités fonctionnelles des aéronefs, les capacités fonctionnelles de la composante sol du système fonctionnel de la gestion du trafic aérien, et l’aptitude à fournir des services de ...[+++]

Om de gevolgen van een gevaar voor de activiteiten te verminderen en de ernst ervan vast te stellen, omvat de systematische aanpak/procedure de gevolgen van gevaren voor de verschillende elementen van het functionele systeem van het luchtverkeersbeheer, zoals het boordpersoneel, de luchtverkeersleiders, de functionele mogelijkheden van het vliegtuig, de functionele mogelijkheden van het grondgedeelte van het functionele systeem voor het luchtverkeersbeheer en de mogelijkheid om veilige luchtverkeersdiensten te verlenen.


Le prestataire de services de la circulation aérienne doit pouvoir démontrer que ses méthodes de travail et ses procédures opérationnelles sont conformes aux normes des annexes suivantes de la convention relative à l'aviation civile internationale dans la mesure où elles sont pertinentes pour la fourniture de services de la circulation aérienne dans l’espace aérien concerné:

Een verlener van luchtverkeersdiensten moet kunnen aantonen, dat zijn werkmethoden en operationele procedures voldoen aan de normen in de volgende bijlagen bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, voor zover deze van belang zijn voor de verlening van luchtverkeersdiensten in het betrokken luchtruim:


Pour établir l'incidence d'un danger sur les opérations et en déterminer la gravité, l'approche/la procédure systématique doit inclure les incidences des dangers sur les différents éléments constitutifs du système GTA, telles que l’équipage de conduite, les contrôleurs de la circulation aérienne, les capacités fonctionnelles des aéronefs, les capacités fonctionnelles de la composante sol du système fonctionnel de la GTA et l'aptitude à fournir des services de gestion de la circulation aérienne ...[+++]

Om de gevolgen van een gevaar voor de operaties af te leiden en de ernst ervan vast te stellen, omvat de systematische aanpak of procedure de gevolgen van de gevaren voor de verschillende onderdelen van het functionele systeem van luchtverkeersbeveiliging, zoals het boordpersoneel, de luchtverkeersleiders, de functionele mogelijkheden van het vliegtuig, de functionele mogelijkheden van het gedeelte op de grond van het functionele systeem voor luchtverkeersbeveiliging en de mogelijkheid om veilige luchtverkeersdiensten te verlenen.


w