Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circulation aérienne du sv4 seront-ils résolus » (Français → Néerlandais) :

2. Les problèmes d'admission à la circulation aérienne du SV4 seront-ils résolus par le nouvel arrêté, et, dans l'affirmative, quelles sont les dispositions prévues?

2. Lost dit nieuw koninklijk besluit de toelatingsproblematiek van de SV4 op en op welke manier?


4. a) Quand la récidive dans la circulation sera-t-elle combattue plus efficacement par la mise en relation des données dans les deux bases de données ? b) Se heurte-t-on encore à cet égard à des empêchements techniques ? c) Dans l'affirmative, quand ceux-ci seront-ils résolus ?

4. a) Wanneer zal recidive in het verkeer doeltreffender kunnen worden aangepakt door de koppeling van de gegevens in beide databanken? b) Bestaan er nog technische belemmeringen? c) Zo ja, wanneer zullen die weggewerkt worden?


Il ne manque plus que la signature d'un nouvel arrêté royal "fixant les conditions techniques d'admission à la circulation aérienne des aéronefs historiques et des aéronefs non munis du certificat de type ", mais cette signature est systématiquement reportée et, en outre, aucune solution n'aurait été élaborée à ce jour pour le SV4.

Een nieuw koninklijk besluit namelijk het "koninklijk besluit tot vaststelling van de technische voorwaarden opgelegd voor de toelating tot het luchtverkeer van historische luchtvaartuigen en luchtvaartuigen zonder houder van typecertificaat" zou enkel nog wachten op de ondertekening maar dit wordt telkens weer op de lange baan geschoven, bovendien zou er voor de SV4 nog geen oplossing uitgewerkt zijn.


1. L'article 6, § 4, 3º et 4º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 dispose que les gouvernements régionaux seront associés « à l'élaboration des règles de police générale et de la réglementation relative aux communications et aux transports, ainsi qu'aux prescriptions techniques relatives aux moyens de communication et de transport », ainsi qu'à « l'élaboration des règles relatives à l'organisation et à la mise en œuvre de la sécurité de la circulation ...[+++]

1. Krachtens artikel 6, § 4, 3º en 4º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden de gewestregeringen betrokken bij « het ontwerpen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer, alsook van de technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen » alsmede bij « het ontwerpen van de regels betreffende de organisatie en de uitwerking van de veiligheid van het luchtverkeer op de regionale luchthavens en de openbare vliegvelden ».


1. L'article 6, § 4, 3º et 4º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 dispose que les gouvernements régionaux seront associés « à l'élaboration des règles de police générale et de la réglementation relative aux communications et aux transports, ainsi qu'aux prescriptions techniques relatives aux moyens de communication et de transport », ainsi qu'à « l'élaboration des règles relatives à l'organisation et à la mise en œuvre de la sécurité de la circulation ...[+++]

1. Krachtens artikel 6, § 4, 3º en 4º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden de gewestregeringen betrokken bij « het ontwerpen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer, alsook van de technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen » alsmede bij « het ontwerpen van de regels betreffende de organisatie en de uitwerking van de veiligheid van het luchtverkeer op de regionale luchthavens en de openbare vliegvelden ».


Les services essentiels de contrôle de la circulation aérienne, quant à eux, sont des monopoles naturels et ne seront pas concernés par les nouvelles dispositions.

De kernluchtverkeersleidingsdiensten zijn natuurlijke monopolies en vallen niet onder deze nieuwe regels.


En contrepartie, l'Etat recevra de Belgocontrol le 31 décembre 2004 au plus tard un montant de liquidités équivalent aux obligations pour les droits de pension de retraite accumulés jusqu'au 31 décembre 2004 des pensionnés à cette date ainsi que de ceux qui ont quitté l'entreprise et qui se sont constitués des droits de pension différés et des contrôleurs de la circulation aérienne qui sont en disponibilité obligatoire pour incapacité fonctionnelle, estimés à 190.897.114 EUR de sorte que les obligations de pension de retraite seront reprises ...[+++]

Als tegenprestatie zal de Staat ten laatste op 31 december 2004 een bedrag in liquide middelen ontvangen van Belgocontrol dat overeenkomt met de verplichtingen voor de opgebouwde rustpensioenrechten tot en met 31 december 2004 van de op dat ogenblik gepensioneerden alsook van diegenen die het bedrijf verlaten hebben en uitgestelde pensioenrechten hebben opgebouwd en van de luchtverkeersleiders die in verplichte disponibiliteit voor functionele ongeschiktheid zijn, die werden gewaardeerd op 190.897.114 EUR zodat de rustpensioenverplichtingen worden overgenomen op een volledig gefinancierde basis (« fully funded »).


On ne peut que se féliciter, par exemple, que l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) puisse contribuer à assurer la libre circulation de produits technologiques aériens, de services de transport et de leurs équipages, étant donné que les différents permis, licences et autres documents octroyés par le biais de l’Agence ou d’offices nationaux, sur la base de leurs propres règles, seront automatiquement acceptés dans d’aut ...[+++]

Denk bijvoorbeeld aan de bijdrage die het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart kan leveren aan het waarborgen van het vrije verkeer van luchtvaarttechnische producten, verkeersdiensten en personeel wanneer allerlei mogelijke licenties, vergunningen en andere documenten die door het agentschap of nationale instanties zijn afgegeven op basis van uniforme regels, automatisch zullen worden geaccepteerd in andere lidstaten.


Grâce aux accords approuvés aujourd'hui, ces problèmes devraient être graduellement résolus. Il reste à souhaiter qu'avec l'entrée en fonction du comité mixte prévu par l'accord de libre circulation des personnes, des progrès seront également enregistrés concernant d'autres questions liées à la protection sociale des immigrés et de leurs familles.

Nu wij hier vandaag deze overeenkomsten hebben aangenomen, kunnen de voornoemde problemen geleidelijk aan worden opgelost. Wij hopen tevens dat de inwerkingtreding van het bij de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen ingestelde Gemengde Comité ook gunstige gevolgen zal hebben voor andere kwesties die verband houden met de sociale bescherming van de emigranten en hun gezin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulation aérienne du sv4 seront-ils résolus ->

Date index: 2023-05-14
w