Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulation totale
Courant de circulation
Diagramme de circulation
Diagramme de flux
Diagramme de processus
Débit de circulation
Flow chart
Flux d'air
Flux de circulation
Flux de la circulation
Flux par étage
Flux sanguin ombilical
Opérateur de la circulation ferroviaire
Opératrice de la circulation ferroviaire
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
étudier les flux de circulation
étudier les flux de trafic

Traduction de «circulation des flux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étudier les flux de circulation | étudier les flux de trafic

verkeersstromen bestuderen


courant de circulation | flux de la circulation

verkeersstroom


circulation totale | débit de circulation | flux par étage

omloop | omzet


échangeur à quatre niveaux sous cisaillement des flux de circulation

ongelijkvloerse kruising op vier niveaus met autosnelweg




diagramme de flux | diagramme de circulation | diagramme de processus | flow chart

flow chart (nom) | stroomdiagram (nom neutre) | stroomschema (nom neutre)


opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire

treindienstleidster | verantwoordelijke voor het treinverkeer | trdl | treindienstleider


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

dispatcher van treinen | dispatcher treinen | dispatcher van het spoorwegnet




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre répond que, parmi les quatre compétences attribuées au procureur fédéral, figure la circulation du flux d'informations judiciaires.

De minister antwoordt dat de circulatie van de gerechtelijke informatiestroom een van de vier bevoegdheden van de federale procureur is.


Le ministre répond que, parmi les quatre compétences attribuées au procureur fédéral, figure la circulation du flux d'informations judiciaires.

De minister antwoordt dat de circulatie van de gerechtelijke informatiestroom een van de vier bevoegdheden van de federale procureur is.


> Prévention - les mesures prises contre quelques phénomènes typiques en cas de grande influence, comme le vol à la tire ; - les accords et les mesures à prendre au cas où des personnes ou objets suspects sont repérés ou détectés ; - les mesures pour séparer la circulation normale de la circulation spécifique à l'événement (durant tout l'événement et probablement quelques mesures spécifiques supplémentaires lors du flux sortant après l'événement).

> Preventie - de maatregelen die worden genomen tegen enkele typische fenomenen bij een grote volkstoeloop, zoals bijvoorbeeld pick-pocketing; - de afspraken en te nemen maatregelen ingeval er verdachte personen of verdachte voorwerpen worden gedetecteerd; - maatregelen om het doorgaand verkeer te scheiden van het evenement (gedurende gans het evenement en mogelijks bijkomende specifieke maatregelen bij de uitstroom na het evenement).


À la suite de modifications dans les flux de circulation, d'une évolution de l'aménagement du territoire ou de la création de nouvelles routes, il est même parfois préférable d'aménager un nouveau passage à niveau.

Door wijzigende verkeersstromen, een evolutie in de ruimtelijke ordening of nieuwe wegen is het soms zelf aangewezen om een nieuwe overweg aan te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela permet une circulation maximale du flux de voyageurs, ce qui constitue une nécessité, surtout pour des voitures à deux niveaux à capacité élevée.

Hierdoor is een maximaal verloop van de reizigersflux mogelijk, wat zeker voor dubbeldekvoertuigen met hoge capaciteit een noodzaak is.


Dans l'hypothèse (par exemple partant de la situation observée le 1er septembre à 23.30 heures) où une importation accrue de l'ordre de 500 à 700 MW en provenance des Pays-Bas doive être importée en Belgique, les 2 PST fonctionneraient comme des "répartisseurs de courant d'importation", maintenant le flux sur la frontière nord autour de 3400 MW, mais augmentant l'importation sur la frontière sud de 500 à 700 MW. Les PST créent donc un flux de circulation qui permet de mieux répartir sur nos deux frontière ...[+++]

In de veronderstelling dat (bijvoorbeeld vertrekkende vanuit de situatie die we op 1 september om 23.30 uur konden observeren) een stijgende invoer van de orde van 500 tot 700 MW vanuit Nederland in België moet ingevoerd worden, dan zouden de 2 PST's functioneren als "invoerstroomverdelers", nu de stroom op de noordergrens rond 3400 MW is, maar zou de invoer op de zuidergrens doen stijgen met 500 tot 700 MW. De PST's creëren dus een stroming die het mogelijk maakt om de invoer vanuit de fysieke bronnen in het noorden van het land beter te verdelen over onze twee grenzen.


Chaque contrôle effectué par les services de 1e ligne de l'Administration générale des douanes et accises est le résultat d'une analyse préalable et automatisée et qui permet le ciblage pour contrôle de flux entrants et sortants des marchandises en circulation.

Elke controle die door de eerstelijnsdiensten binnen de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen wordt uitgevoerd is het gevolg van voorafgaande en geautomatiseerde risico-analyse, die toelaat doelgericht in-en uitgaande goederenstromen te controleren.


71. Considérant que le contrôle de la circulation des armes légères ne peut plus être considéré comme étant avant tout une question relevant du désarmement ou de la sécurité que les armes légères sont devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que leur disponibilité endémique a pour effet d'aviver les tensions, d'accroître les souffrances des victimes civiles et de faire obstacle à la résolution pacifique des conflits; qu'en temps de paix, et surtout à la suite de conflits, alors que les autor ...[+++]

71. Overwegende dat de controle over de omloop van lichte wapens niet langer mag worden beschouwd als een probleem dat onder ontwapening of veiligheid valt; dat lichte wapens de belangrijkste instrumenten voor het uitoefenen van geweld zijn geworden in conflictsituaties; dat hun endemische beschikbaarheid tot gevolg heeft dat spanningen worden opgevoerd, dat het leed van burgerslachtoffers wordt vergroot en dat het vreedzaam oplossen van conflicten wordt bemoeilijkt; dat in vredestijd en vooral na conflicten, wanneer de overheid over geen andere middelen beschikt, de algemene beschikbaarheid van lichte wapens bijdraagt tot het in stand houden van een klimaat waarin geweld getolereerd wordt; dat de niet-gereglementeerde ...[+++]


72. considérant que le contrôle de la circulation des armes légères ne peut plus être considéré comme étant avant tout une question relevant du désarmement ou de la sécurité; que les armes légères sont devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que leur disponibilité endémique a pour effet d'aviver les tensions, d'accroître les souffrances des victimes civiles et de faire obstacle à la résolution pacifique des conflits; qu'en temps de paix, et surtout à la suite de conflits, alors que les aut ...[+++]

72. overwegende dat de controle over de omloop van lichte wapens niet langer mag worden beschouwd als een probleem dat onder ontwapening of veiligheid valt; dat lichte wapens de belangrijkste instrumenten voor het uitoefenen van geweld zijn geworden in conflictsituaties; dat hun endemische beschikbaarheid tot gevolg heeft dat spanningen worden opgevoerd, dat het leed van burgerslachtoffers wordt vergroot en dat het vreedzaam oplossen van conflicten wordt bemoeilijkt; dat in vredestijd en vooral na conflicten, wanneer de overheid over geen andere middelen beschikt, de algemene beschikbaarheid van lichte wapens bijdraagt tot het in stand houden van een klimaat waarin geweld getolereerd wordt; dat de niet-gereglementeerde ...[+++]


Pour que cet objectif soit atteint, il faut que certaines conditions soient remplies, à savoir une infrastructure accueillante et actuelle, une accessibilité optimale aux moins-valides, des emplacements de stationnement suffisants et sûrs pour les voitures et les vélos, une bonne correspondance entre le train et les moyens de transports en amont et en aval, des voies d'accès à la gare qui ne sont pas paralysées par le flux de la circulation.

Daartoe moeten een aantal voorwaarden worden vervuld, met name een onthaalvriendelijke en hedendaagse infrastructuur, een optimale toegankelijkheid voor andersvaliden, een voldoende veilige parkeerruimte voor auto's en fietsen, een goede afstemming van trein en voor- en natransport, toegangswegen naar het station die de verkeersstromen vlot aankunnen.


w