Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent-circulation
Chef de sécurité
Circulation des trains
Circulation des trains touristiques
Préposé à la circulation des trains
Train touristique

Traduction de «circulation des trains touristiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circulation des trains touristiques

toeristische spoorwegrit


agent-circulation | chef de sécurité | préposé à la circulation des trains

treindienstleider




automatisation de la circulation des trains sur des sections de voie sans embranchements

automatisering van het treinverkeer op spoorsecties zonder aftakkingen






Personne blessée dans une collision entre un train ou un véhicule ferroviaire et une automobile (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen trein of spoorwegvoertuig en auto (verkeersongeval)


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec un véhicule à moteur dans un accident en dehors de la circulation

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met motorvoertuig bij niet-verkeersongeval


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec un véhicule à moteur dans un accident de la circulation

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met motorvoertuig bij verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une part, il y a le fait que, hormis quelques trains touristiques sporadiques et quelques trains de marchandises, plus aucun train de voyageurs ne circule côté belge depuis 1958.

Er is enerzijds het feit dat, afgezien van enkele sporadische toeristische treinen en enkele goederentreinen, er langs Belgische zijde sinds 1958 geen reizigerstreinen meer rijden.


Grâce à la proposition de loi relative à l'utilisation de trains miniatures touristiques sur la voie publique (Chambre, 2015-2016, DOC 0803/005), les petits trains touristiques peuvent également circuler en dehors des centres touristiques.

Dankzij het wetsvoorstel betreffende het gebruik van toeristische miniatuurtreinslepen op de openbare weg (Kamer, 2015-2016, DOC 0803/005) kunnen toeristische treintjes vandaag de dag ook buiten toeristische centra rondrijden.


Pendant la période des vacances, du 27 juin au 31 août 2015 inclus, l'offre de trains habituelle vers La Panne sera complétée par 2 trains touristiques supplémentaires (aller et retour).

Tijdens de vakantieperiode van 27 juni tot en met 31 augustus 2015 worden er naast het gewone treinaanbod naar De Panne ook 2 bijkomende toeristentreinen (heen en terug) ingezet.


Le fait que de nouveaux critères ont été établis en vue de l'optimisation de la régularité et du bon déroulement de la circulation des trains dans la Jonction Nord-Midi (JNM) à Bruxelles, a bien entendu un effet lui aussi sur les horaires des trains qui la traversent, comme c'est le cas du train P qui dessert également Gand-Dampoort. 2. Les horaires consultables sur le site internet de la SNCB constituent la version définitive du nouveau plan de transport.

Ook het feit dat voor de optimalisatie van de regelmaat nieuwe criteria werden opgesteld voor het afwikkelen van het treinverloop in de Brusselse Noord-Zuid-Verbinding (NZV), heeft uiteraard een effect op de dienstregelingen van de treinen die daar passeren, zoals de P-trein die ook Gent-Dampoort bedient. 2. De dienstregelingen die op de website van NMBS geraadpleegd kunnen worden, vormen de definitieve versie van het nieuwe vervoersplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la SNCB renforce des trains certains jours (par exemple: le vendredi), durant la pointe, en cas notamment de manifestations et d'événements touristiques (par exemple, des trains vers la côte).Il n'est dès lors pas anormal que la SNCB occasionnellement fasse circuler un train supplémentaire comme, par exemple, le ‘Clouseau Express’.

Zo versterkt de NMBS treinen tijdens de piek op bepaalde dagen (bijvoorbeeld vrijdag), bij onder andere manifestaties en toeristische evenementen ( bijvoorbeeld treinen naar de kust). Het is dan ook niet abnormaal dat NMBS occasioneel één extra trein laat rijden zoals bijvoorbeeld de ‘Clouseau express’.


Projet de loi portant assentiment à : 1. l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant la circulation des trains entre la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche; 2. le Protocole concernant la circulation des trains sans arrêt entre la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche; 3. l'Accord particulier entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le ...[+++]

Wetsontwerp houdende instemming met : 1. de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland met betrekking tot het treinverkeer tussen België en het Verenigd Koninkrijk via de vaste kanaalverbinding; 2. het Protocol inzake het doorgaand treinverkeer tussen België en het Verenigd Koninkrijk via de vaste kanaalverbinding; 3. de bijzondere Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake veiligheidsvraagstukken met betrekking tot de treinen ...[+++]


4. Le soutien logistique et organisationnel consistait, d’une part, en la définition d’un horaire de circulation et, d’autre part, en la mise en circulation du train proprement dit (matériel, personnel de conduite et d’accompagnement, suivi de la circulation en temps réel).

4. De logistieke en organisatorische ondersteuning bestond uit het opmaken van een dienstregeling en uit het inzetten van de trein (materieel, bestuurder en begeleiders, realtimeopvolging).


Lors de la planification des trains touristiques, la Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) part du principe qu'il fait beau.

Aangezien de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) bij de planning van de toeristentreinen ervan uitgaat dat het mooi weer is, wordt het vertrekuur meestal vanaf 18 uur voorzien.


2. a) Une mise en circulation des "trains Desiro" est-elle envisageable sur le trajet IR Anvers-Noorderkempen? b) Dans l'affirmative à quelle date? c) Les accompagnateurs de train étant dans l'impossibilité de circuler dans l'ensemble du convoi durant le voyage, l'actuelle composition des trains ne représente-t-elle pas un danger?

2. a) Kan er overwogen worden om de zogenaamde "Desiro-treinen" in te zetten op het IR-traject Antwerpen - Noorderkempen? b) Zo ja wanneer kan dit het geval zijn? c) Houdt de huidige samenstelling van de trein immers geen risico in doordat treinbegeleiders niet de volledige trein kunnen doorlopen?


- Au cours des étés 2006 et 2007, la SNCB a mis des trains touristiques en circulation entre Lille, Bruges et Ostende.

- De NMBS heeft tijdens de zomer van 2006 en 2007 toeristentreinen laten rijden tussen Rijsel en Brugge en Oostende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulation des trains touristiques ->

Date index: 2023-04-05
w