Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circulation parmi tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pouvez-vous développer votre réponse, si possible chiffres à l'appui? b) Savez-vous dans quelle mesure le manuel "délits de moeurs" est déjà en circulation parmi tous les agents de police et les autres membres du personnel qui pourraient en avoir usage?

Kan u toelichten, indien mogelijk met cijfers? b) Heeft u zicht op de mate waarin het draaiboek reeds in gebruik is bij alle agenten en ander personeel dat hiervan gebruik kan maken?


3. invite à nouveau le Bureau à faire davantage circuler parmi tous les députés des «livres blancs» sur les questions politiques de sorte qu'elles puissent être discutées au sein des groupes politiques avant qu'une décision définitive ne soit prise;

3. roept het Bureau nogmaals op om meer witboeken over de beleidsthema's te verspreiden onder alle leden, zodat die beleidsthema's in de fracties kunnen worden besproken voordat een definitief besluit wordt genomen;


3. invite à nouveau le Bureau à faire davantage circuler parmi tous les députés des "livres blancs" sur les questions politiques de sorte qu'elles puissent être discutées au sein des groupes politiques avant qu'une décision définitive ne soit prise;

3. roept het Bureau nogmaals op om meer witboeken over de beleidsthema's te verspreiden onder alle leden, zodat die beleidsthema's in de fracties kunnen worden besproken voordat een definitief besluit wordt genomen;


7. renouvelle sa proposition que le Bureau fasse circuler parmi tous les députés davantage de livres blancs sur les questions politiques d'intérêt général de sorte qu'ils puissent être abondamment discutés au sein des groupes politiques avant qu'une décision définitive ne soit prise;

7. herhaalt zijn voorstel dat het Bureau meer witboeken over beleidskwesties van algemeen belang zou moeten verspreiden onder alle leden, zodat de fracties hierover ten gronde van gedachten kunnen wisselen alvorens een definitief besluit wordt genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. renouvelle sa proposition que le Bureau fasse davantage circuler parmi tous les députés des livres blancs sur les questions politiques d’intérêt général de sorte qu’ils puissent être abondamment discutés au sein des groupes politiques avant qu’une décision définitive ne soit prise;

7. herhaalt zijn voorstel dat het Bureau meer witboeken over beleidskwesties van algemeen belang zou moeten verspreiden onder alle leden, zodat de fracties hierover ten gronde van gedachten kunnen wisselen alvorens een definitief besluit wordt genomen;


A. considérant que le droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement dans tous les États membres de l'Union compte parmi les quatre libertés fondamentales consacrées dans le droit de l'Union et qu'il constitue une pierre angulaire de l'intégration de l'Union;

A. overwegende dat het recht van burgers van de Europese Unie om zich naar een EU-land te begeven en er samen met zijn gezinsleden te wonen, een van de vier fundamentele vrijheden is die zijn vastgelegd in EU-wetgeving, en een hoeksteen van de EU-integratie;


En vertu de la citoyenneté de l’Union, que le traité de Maastricht a instituée en 1993 et qui célèbre cette année son 20e anniversaire, les ressortissants des États membres de l’Union disposent tous, en tant que citoyens de l’Union, d’un ensemble de droits supplémentaires parmi lesquels figurent le droit de circuler et de s’établir librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales et européennes dans l’État membre où ils ré ...[+++]

Dankzij het EU-burgerschap, dat twintig jaar geleden werd ingevoerd door het Verdrag van Maastricht, profiteren alle onderdanen van de EU-lidstaten van een aantal bijkomende rechten als burgers van de EU. Het gaat onder meer om het recht om vrij te reizen en te wonen in de EU, om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen voor lokale en Europese verkiezingen in het EU-land waarin ze wonen, het recht op consulaire bescherming in een ander land onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van dat land wanneer hun eigen land er geen vertegenwoordiging heeft, en het recht om een verzoekschrift in te dienen bij het Europees Parlement en zich t ...[+++]


La libre circulation des travailleurs est un droit pour tous les citoyens de l'UE/EEE[5] et figure à ce titre parmi les principes fondateurs reconnus par le traité.

Het vrije verkeer van werknemers is een recht voor alle burgers van de EU en de EER[5] en een van de grondbeginselen van het Verdrag.


La libre circulation des travailleurs est un droit pour tous les citoyens de l'UE/EEE[5] et figure à ce titre parmi les principes fondateurs reconnus par le traité.

Het vrije verkeer van werknemers is een recht voor alle burgers van de EU en de EER[5] en een van de grondbeginselen van het Verdrag.


2.L'Union européenne a pris note avec satisfaction de la décision de la Suède, pays hôte du congrès de demander au Secrétaire général des Nations Unies de faire circuler la déclaration et le plan d'action parmi tous les Etats membres des Nations Unies.

2. De Europese Unie heeft met voldoening nota genomen van het besluit van het gastland Zweden om de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties te verzoeken de verklaring en het actieplan onder alle Lid-Staten van de Verenigde Naties te verspreiden.




D'autres ont cherché : circulation parmi tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulation parmi tous ->

Date index: 2022-12-05
w