Les dispositions spécifiques concernant les caméras, prévues par exemple par la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé ou par l'arrêté royal du 12 septembre 1999 concernant l'installation et le fonctionnement de caméras de surveillance dans les stades de football, pris en exécution de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, et par la loi relative à la police de la circulation routière, restent en vigueur.
Specifieke bepalingen met betrekking tot camera's voorzien in bijvoorbeeld de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective of het koninklijk besluit van 12 september 1999 betreffende de installatie en de werking van bewakingscamera's in de voetbalstadions ter uitvoering van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden en de wet betreffende de politie over het wegverkeer blijven van kracht.