Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulation sans entraves des jugements
Entrave à la circulation
Libre circulation des jugements

Vertaling van "circulation sans entraves des jugements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
circulation sans entraves des jugements | libre circulation des jugements

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen


entrave à la circulation

belemmering van de treinenloop


légère entorse au principe de la libre circulation des jugements

lichte aantasting van het beginsel van het vrij verkeer van vonnissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif de la déclaration d'intérêts écrite visée à l'article 122duovicies, § 2, de l'arrêté et dont le modèle est repris en annexe du présent règlement n'est pas d'exclure systématiquement une participation, mais elle vise à permettre à chacun de juger en toute transparence si un intérêt ou un conflit d'intérêts entrave un jugement indépendant.

De bedoeling van de schriftelijke belangenverklaring bedoeld in artikel 122duovicies, § 2, van het besluit en waarvan het model is opgenomen in bijlage bij dit reglement, is niet om systematisch deelneming uit te sluiten maar om in alle transparantie iedereen toe te laten te oordelen of een belang of een belangenconflict een onafhankelijk oordeel in de weg staat.


En janvier 2000, la Commission présentait une Communication [1] « Vers un Espace Européen de la Recherche », visant un espace d'exploitation optimale des capacités scientifiques et des ressources matérielles présentes dans l'Union, de mise en oeuvre cohérente des politiques nationales et européennes, de circulation sans entrave des personnes et des connaissances.

In januari 2000 heeft de Commissie haar mededeling "Naar een Europese Onderzoekruimte" [1] gepubliceerd, die erop gericht is een ruimte te creëren waarin de binnen de Unie aanwezige wetenschappelijke capaciteiten en materiële hulpbronnen optimaal kunnen worden benut, nationaal en Europees beleid op gecoördineerde wijze kunnen worden uitgevoerd, en een vrij, onbelemmerd verkeer van personen en kennis mogelijk is.


L'espace européen de la recherche qui devrait être créé est un espace d'exploitation optimale des capacités scientifiques et des ressources matérielles présentes dans les différents pays, de mise en oeuvre cohérente des politiques nationales et européennes, de circulation sans entrave des personnes et des connaissances; un espace attirant pour les chercheurs européens comme pour les meilleurs chercheurs des pays tiers et construit dans le respect des valeurs sociales et éthiques communes des Européens et de leur ...[+++]

De Europese onderzoekruimte die er moet komen, moet een ruimte zijn met een optimale benutting van de wetenschappelijke capaciteit en de materiële hulpbronnen die in de verschillende landen voorhanden zijn, met een samenhangende uitvoering van én nationaal én Europees beleid en met een vrij verkeer van personen en kennis; een ruimte die voor onderzoekers uit Europa net zo aantrekkelijk is als voor de beste onderzoekers uit derde landen, en die tot stand wordt gebracht met inachtneming van de gemeenschappelijke ethische en sociale waarden én de diversiteit van de Europeanen.


En particulier, l’accès aux connaissances acquises dans le cadre de la recherche publique et leur utilisation par les entreprises et les décideurs sont au cœur de l’Espace européen de la recherche, où le savoir doit circuler sans entrave à tous les niveaux de la société.

Met name de toegang tot kennis die is ontstaan vanuit publiek onderzoek en het benutten van die kennis door bedrijven en beleidsmakers vormen de kern van de EOR. Juist daar moet kennisuitwisseling immers ongehinderd kunnen plaatsvinden, door alle maatschappelijke lagen heen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le nouveau programme régional Tacis en faveur de l'Asie centrale englobera la coopération sur les questions de migration et les aspects connexes, en particulier l'amélioration des capacités de gestion des frontières, la construction de postes frontières dans la région de la vallée de Ferghana, aux trois frontières, afin d'encourager le commerce transfrontalier et la circulation sans entrave des personnes et des marchandises, le développement de la coopération transfrontalière entre les services compétent ...[+++]

Het nieuwe regionale Tacis-programma voor Centraal-Azië omvat bovendien samenwerking op het gebied van migratie en aanverwante zaken, met name verbetering van de capaciteit op het gebied van grensbeheer; aanleg van grensposten in het drielandenpunt in de Ferghana-vallei teneinde de grensoverschrijdende handel en het soepele verkeer van personen en goederen te bevorderen; bevordering van grensoverschrijdende samenwerking tussen de betrokken diensten voor wetshandhaving, de grensbewaking en de douane in de regio; voortzetting van de maatregelen ter bestrijding van drugs; invoering van regelingen voor het bestrijden van het witwassen va ...[+++]


C'est la logique de la mondialisation de la finance, ou de la circulation sans entrave des capitaux, qui est à l'œuvre.

Daar speelt de logica van de gemondialiseerde financiën en van het vrij verkeer van kapitaal.


C'est la logique de la mondialisation de la finance, ou de la circulation sans entrave des capitaux, qui est à l'œuvre.

Daar speelt de logica van de gemondialiseerde financiën en van het vrij verkeer van kapitaal.


Cette circulation sans entrave des capitaux est un élément essentiel de l'Union économique et monétaire.

Dit onbelemmerd kapitaalverkeer is een essentieel element van de Economische en Monetaire Unie.


Afin d'éviter une amende de 20 euros (pour un véhicule non-adapté aux conditions atmosphériques qui n'entrave pas la circulation) ou 40 euros (pour un véhicule non-adapté aux conditions atmosphériques qui entrave la circulation), il est préconisé aux automobilistes ayant l'intention de traverser l'Allemagne, d'utiliser des pneus d'hiver à partir de fin octobre jusqu'à début avril.

Om een boete van 20 euro (voertuig niet aangepast aan de weersomstandigheden maar geen hinder veroorzaakt) of 40 euro (voertuig niet aangepast aan de weersomstandigheden en daardoor hinder veroorzaakt) te vermijden, wordt aan de automobilisten die door Duitsland wensen te rijden, aangeraden van eind oktober tot begin april winterbanden te gebruiken.


* Sécurité : alarmes, entraves à la circulation ferroviaire, dégâts, litiges, circulation non autorisée, appel service 100, accidents, disparition de personnes

* Veiligheid: alarmen, belemmering van het spoorwegverkeer, beschadigingen, geschillen, onwettig verkeer, oproep dienst 100, ongevallen, verloren personen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circulation sans entraves des jugements ->

Date index: 2023-07-25
w