Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Animateur des arts du cirque
Animatrice des arts du cirque
Artiste de variétés et de cirque
Arts du spectacle
Ballet
Cirque
Cirque glaciaire
Cirque géographique
Concert
Danse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Esthétique du cirque
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Opéra
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Théâtre
Vallée en auge
Vocabulaire du cirque

Vertaling van "cirque doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animateur des arts du cirque | animateur des arts du cirque/animatrice des arts du cirque | animatrice des arts du cirque

lesgeefster circustechnieken | lesgever circustechnieken | leraar circustechnieken | lerares circustechnieken


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


artiste de variétés et de cirque

variété-en circusartiest








arts du spectacle [ ballet | cirque | concert | danse | opéra | théâtre ]

dramatische kunst [ ballet | circus | concert | dans | opera | toneel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions attaquées interdisent en principe la détention et l'utilisation d'animaux dans les cirques et dans les expositions itinérantes et prévoient une possibilité de dérogation pour les espèces animales domestiquées dont le Roi doit établir la liste, ce qu'Il a fait dans l'arrêté royal du 11 février 2014 modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 2005 relatif au bien-être des animaux utilisés dans les cirques et les expositions itinérantes, qui fait l'objet d'un recours en annulation devant la section du contentieux administrat ...[+++]

De bestreden bepalingen verbieden in principe het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen met de mogelijkheid voor een derogatie voor gedomesticeerde diersoorten waarvan de lijst door de Koning te bepalen is, hetgeen thans is gebeurd in het koninklijk besluit van 11 februari 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 2005 betreffende het welzijn van dieren gebruikt in circussen en rondreizende tentoonstellingen, dat het voorwerp uitmaakt van een annulatieberoep voor de afdeling ...[+++]


En ce qui concerne les structures bénéficiaires des sommes payées par les particuliers personnes physiques, il doit s'agir d'une entité dotée de la personnalité juridique, qui n'est pas une société et qui est soit un théâtre, un cirque, un musée, un établissement scientifique, un organisateur d'expositions, un organisateur de prix, une école de beaux-arts ou un éditeur d'ouvrage et/ou de revues spécialisées en art et qui ne bénéficie pas déjà de l'agrément visé à l'article 104 du CIR 1992

Wat de structuren betreft die de sommen van de natuurlijke particuliere personen ontvangen, moet het gaan om een entiteit met een rechtspersoonlijkheid, die geen vennootschap is en die ofwel een theater, een circus, een museum, een wetenschappelijke instelling, een organisator van tentoonstellingen, een organisator van kunstprijzen, een school voor schone kunsten of een uitgever van gespecialiseerde werken en/of tijdschriften over kunst is en die nog niet over de erkenning bedoeld in artikel 104 van het WIB 1992 beschikt.


En ce qui concerne les structures bénéficiaires des sommes payées par les particuliers personnes physiques, il doit s'agir d'une entité dotée de la personnalité juridique, qui n'est pas une société et qui est soit un théâtre, un cirque, un musée, un établissement scientifique, un organisateur d'expositions, un organisateur de prix, une école de beaux-arts ou un éditeur d'ouvrage et/ou de revues spécialisées en art et qui ne bénéficie pas déjà de l'agrément visé à l'article 104 du CIR 1992

Wat de structuren betreft die de sommen van de natuurlijke particuliere personen ontvangen, moet het gaan om een entiteit met een rechtspersoonlijkheid, die geen vennootschap is en die ofwel een theater, een circus, een museum, een wetenschappelijke instelling, een organisator van tentoonstellingen, een organisator van kunstprijzen, een school voor schone kunsten of een uitgever van gespecialiseerde werken en/of tijdschriften over kunst is en die nog niet over de erkenning bedoeld in artikel 104 van het WIB 1992 beschikt.


En ce qui concerne les structures bénéficiaires des sommes payées par les particuliers personnes physiques, il doit s'agir d'une entité dotée de la personnalité juridique, qui n'est pas une société et qui est soit un théâtre, un cirque, un musée, un établissement scientifique, un organisateur d'expositions, un organisateur de prix, une école de beaux-arts ou un éditeur d'ouvrage et/ou de revues spécialisées en art et qui ne bénéficie pas déjà de l'agrément visé à l'article 104 du CIR 1992

Wat de structuren betreft die de sommen van de natuurlijke particuliere personen ontvangen, moet het gaan om een entiteit met een rechtspersoonlijkheid, die geen vennootschap is en die ofwel een theater, een circus, een museum, een wetenschappelijke instelling, een organisator van tentoonstellingen, een organisator van kunstprijzen, een school voor schone kunsten of een uitgever van gespecialiseerde werken en/of tijdschriften over kunst is en die nog niet over de erkenning bedoeld in artikel 104 van het WIB 1992 beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les structures bénéficiaires des sommes payées par les particuliers personnes physiques, il doit s'agir d'une entité dotée de la personnalité juridique, qui n'est pas une société et qui est soit un théâtre, un cirque, un musée, un établissement scientifique, un organisateur d'expositions, un organisateur de prix, une école de beaux-arts ou un éditeur d'ouvrage et/ou de revues spécialisées en art et qui ne bénéficie pas déjà de l'agrément visé à l'article 104 du CIR 1992

Wat de structuren betreft die de sommen van de natuurlijke particuliere personen ontvangen, moet het gaan om een entiteit met een rechtspersoonlijkheid, die geen vennootschap is en die ofwel een theater, een circus, een museum, een wetenschappelijke instelling, een organisator van tentoonstellingen, een organisator van kunstprijzen, een school voor schone kunsten of een uitgever van gespecialiseerde werken en/of tijdschriften over kunst is en die nog niet over de erkenning bedoeld in artikel 104 van het WIB 1992 beschikt.


Art. 3. Le présent décret a pour but de stimuler et de soutenir les arts du cirque en Flandre, de leur offrir des chances de se développer et s'épanouir et ainsi d'augmenter, d'élargir et d'approfondir l'ampleur et la qualité de l'offre des productions des arts du cirque, ce qui doit permettre à plus de personnes et à un public plus divers d'y participer.

Art. 3. Dit decreet heeft als doel om de circuskunsten in Vlaanderen te stimuleren, te ondersteunen en steeds opnieuw kansen op verdere ontwikkeling, ontplooiing en groei te bieden en daardoor de omvang en kwaliteit van het aanbod van circuskunstproducties te vergroten, te verbreden en te verdiepen zodat er meer mensen en ook een diverser publiek kunnen worden bereikt.


Or, pour pouvoir recruter des artistes originaires de ces pays, le cirque doit, comme n'importe quelle autre entreprise, fournir la preuve qu'il s'est préalablement efforcé de trouver un personnel équivalent dans l'UE.

Om artiesten uit deze landen echter te kunnen engageren, moet het circus net als andere ondernemingen aantonen dat alles is geprobeerd om een arbeidskracht met gelijkwaardige kwalificaties binnen de EU te vinden.


Si des problèmes liés aux points 1°-5° se posent, ce personnel doit en informer le responsable du cirque ou de l'exposition itinérante qui doit prendre immédiatement les mesures adéquates; en cas d'absence ou d'inaccessibilité du responsable, ce personnel doit lui-même prendre les mesures nécessaires.

Indien zich problemen voordoen met betrekking tot punten 1°-5°, moet dit personeel hiervan melding doen aan de verantwoordelijke van het circus of de rondreizende tentoonstelling die onmiddellijk de gepaste maatregelen moet nemen; in geval van afwezigheid of onbereikbaarheid van de verantwoordelijke moet dit personeel zelf de nodige maatregelen nemen.


Art. 9. § 1 Chaque cirque ou chaque exposition itinérante qui utilise des animaux appartenant à des espèces ne figurant pas sur la liste A, doit faire la notification préalable de ces animaux auprès du fonctionnaire dirigeant du Service, au moyen du formulaire en annexe I. La notification de ces animaux doit s'effectuer 60 jours calendrier avant chaque première utilisation de ces animaux à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 9. § 1. Elk circus of rondreizende tentoonstelling dat gebruik maakt van dieren behorend tot de diersoorten die niet voorkomen op de lijst A, dient voorafgaand deze dieren te melden bij de leidend ambtenaar van de Dienst, door middel van het formulier in bijlage I. De melding van deze dieren dient te gebeuren 60 kalenderdagen vóór elk eerste gebruik van deze dieren vanaf het in voege treden van dit besluit.


Art. 22. En cas de fuite d'un animal pouvant compromettre la sécurité, le responsable du cirque ou de l'exposition itinérante doit prévenir immédiatement les autorités civiles et les services d'ordre et doit collaborer aux recherches, à la capture et à la réintégration de l'animal.

Art. 22. Bij ontsnapping van een dier dat de veiligheid in gevaar kan brengen moet de verantwoordelijke van het circus of de rondreizende tentoonstelling onmiddellijk de burgerlijke overheid en de ordediensten verwittigen en bijstand verlenen bij de opsporing, de vangst en het terugbrengen van het dier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cirque doit ->

Date index: 2022-08-01
w