Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Commentaire
Commentaire de loi
Commentaires budgétaires
Commentaires du budget
Convoquer des témoins
Delirium tremens
Demande de commentaires
Délimiteur de commentaire
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesurer les commentaires des clients
Paranoïa
Proposition pour commentaires
Psychose SAI
Recueillir des commentaires d'employés
Résiduel de la personnalité et du comportement
Séparateur de commentaire
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Vertaling van "citer des commentaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

verzoek om commentaar


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

feedback van klanten beheren | klantreacties onderzoeken | klantenoordelen analyseren | reacties van klanten onderzoeken


délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire

commentaarbegrenzer | commentaarseparator


commentaires budgétaires | commentaires du budget

toelichting op de begroting


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


recueillir des commentaires d'employés

feedback van werknemers verzamelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut citer notamment le résumé du dossier, le rapport d'évaluation de l'État membre rapporteur qui fait l'objet d'une consultation publique organisée par l'EFSA, l'ensemble des commentaires des experts des États membres et du public ainsi que les réponses correspondantes, les rapports relatifs aux réunions des experts chargés de l'examen par les pairs, et les conclusions de l'EFSA.

Daarbij gaat het onder meer om het beknopte dossier, het beoordelingsverslag van de lidstaat-rapporteur waarover de EFSA een openbare raadpleging houdt, alle opmerkingen van deskundigen van de lidstaten en het grote publiek en de antwoorden daarop, verslagen van vergaderingen van deskundigen in het kader van collegiale toetsing en de conclusie van de EFSA.


En matière de droit des sociétés, on peut citer des dispositions ayant en vue la protection de l'investisseur (voy. le commentaire de l'article 114).

Het is een bepaling die ? enkel als een Fransman betrokken is en voor wat betreft het huwelijk bij volmacht ? afwijkt van de verwijzing naar de wet van de plaats van huwelijkssluiting. In het vennootschapsrecht kan men verwijzen naar de bepalingen tot bescherming van de investeerder (zie de toelichting bij artikel 112).


En matière de droit des sociétés, on peut citer des dispositions ayant en vue la protection de l'investisseur (voy. le commentaire de l'article 114).

Het is een bepaling die ­ enkel als een Fransman betrokken is en voor wat betreft het huwelijk bij volmacht ­ afwijkt van de verwijzing naar de wet van de plaats van huwelijkssluiting. In het vennootschapsrecht kan men verwijzen naar de bepalingen tot bescherming van de investeerder (zie de toelichting bij artikel 112).


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par citer des commentaires relatés par la presse iranienne: «Les négociations avec l’Europe nous ont fait gagner une année de plus au cours de laquelle le projet Natanz a atteint un stade qui permet le fonctionnement d’un petit nombre de centrifuges.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe te beginnen met een citaat uit de Iraanse media: “Dankzij de onderhandelingen met Europa hebben we weer een jaar gewonnen, waarin het Natanz-project een fase heeft bereikt waarin een klein aantal centrifuges kon werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais citer quelques chiffres et conclure par ce simple commentaire: s’il est vrai qu’en Europe 23 % des émissions totales de CO2 sont imputables aux transports, 43 % sont imputables à la production d’électricité, 19 % à l’industrie et 15 % aux logements résidentiels et au commerce.

Ik wil u daarom wat cijfers geven en afsluiten met deze opmerking: vervoer is verantwoordelijk voor 23 procent van de totale CO2 -uitstoot in Europa; de opwekking van elektriciteit is goed voor 43 procent, industrie draagt 19 procent bij, en de verwarming van huizen en winkels 15 procent.


J’aimerais citer quelques chiffres et conclure par ce simple commentaire: s’il est vrai qu’en Europe 23 % des émissions totales de CO2 sont imputables aux transports, 43 % sont imputables à la production d’électricité, 19 % à l’industrie et 15 % aux logements résidentiels et au commerce.

Ik wil u daarom wat cijfers geven en afsluiten met deze opmerking: vervoer is verantwoordelijk voor 23 procent van de totale CO2-uitstoot in Europa; de opwekking van elektriciteit is goed voor 43 procent, industrie draagt 19 procent bij, en de verwarming van huizen en winkels 15 procent.


Sans jamais citer formellement le mot «islam» ou encore «islamisme», termes décidément tabous car le politiquement correct et la peur des représailles interdisent totalement les commentaires sur cette religion et encore moins les critiques, le rapporteur se livre toutefois, sous couvert de propos généralistes, à la condamnation en règle de toutes les discriminations qu'engendre la pratique de l'islam.

Zonder dat de rapporteur ergens de woorden “islam” of “islamisme” expliciet vermeldt – termen die beslist taboe zijn, omdat commentaar en zeker kritiek op deze religie vanuit het oogpunt van politieke correctheid en uit angst voor represailles absoluut verboden is – slaagt zij er toch, onder het mom van meer algemene bewoordingen, in om alle vormen van discriminatie die de naleving van de islam met zich meebrengt, binnen de regels te veroordelen.


Après les événements de Londres, l’auteur A.L. Kennedy a fait un commentaire très intéressant, que je souhaite citer: «Personne ne dit que le nombre de victimes, aussi affreux fut-il, serait considéré comme modéré la plupart des jours à Bagdad.

Na de aanslagen in Londen deed de schrijfster A. L. Kennedy een zeer interessante uitspraak, die ik hier wil citeren: „Niemand wijst erop dat het aantal slachtoffers, hoe verschrikkelijk ook, eigenlijk beperkt is in vergelijking met de slachtoffers die op de meeste dagen in Bagdad vallen.


A propos des modifications de terminologie (cf. commentaires dans l'Exposé des Motifs relatif à la loi), on peut citer pour rappel :

Wat betreft de wijzigingen qua terminologie (cf. commentaar in de Memorie van Toelichting betreffende de wet), kunnen we ter herinnering vermelden :


En ce qui concerne la jurisprudence publiée dans le commentaire du CIR 92, l'administration s'efforce toujours de citer la jurisprudence la plus récente ou de compléter ou d'adapter le commentaire sur la base de celle-ci, étant entendu toutefois qu'il est de règle que des arrêts de la Cour de cassation qui sont encore d'actualité ne sont pas remplacés par des arrêts récents des cours d'appel, conformes à l'arrêt de la Cour suprême.

Wat de in de commentaar op het WIB 92 gepubliceerde rechtspraak betreft, streeft de administratie er steeds naar de meest recente rechtspraak te citeren of de commentaar daarmede aan te vullen of aan te passen, waarbij evenwel als regel is aangenomen dat uitspraken van het Hof van Cassatie die nog steeds gelden, niet worden vervangen door recente uitspraken van de hoven van beroep die de uitspraak van het opperste Hof volgen.


w