Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Citoyenneté
Citoyenneté communautaire
Citoyenneté de l'Union
Citoyenneté européenne
De panique
Devenir caduc
Etat
Pharmacocinétique
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Vertaling van "citoyenneté et devenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]

Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]


citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne

Europees burgerschap


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]




pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent amendement entend placer l'étranger qui souhaite devenir citoyen belge devant un choix non équivoque et l'obliger à renoncer à sa citoyenneté étrangère.

Onderhavig amendement wil de vreemdeling die door naturalisatie Belgisch staatsburger wenst te worden, voor een ondubbelzinnige keuze stellen en hem verplichten afstand te doen van zijn oorspronkelijke staatsburgerschap.


La présente proposition de loi entend placer l'étranger qui souhaite devenir citoyen belge devant un choix non équivoque et l'obliger à renoncer à sa citoyenneté étrangère.

Dit wetsvoorstel wil de vreemdeling die door naturalisatie Belgisch staatsburger wenst te worden, voor een ondubbelzinnige keuze stellen en hem verplichten afstand te doen van zijn oorspronkelijke staatsburgerschap.


En faisant de l'acquisition de la citoyenneté belge une formalité et en supprimant toute condition d'intégration, on a permis à quelque 300 000 étrangers de devenir « Belges », et ce, rien qu'au cours de la période 2000-2006.

Door van de verkrijging van het Belgische staatsburgerschap een formaliteit te maken en elk integratievereiste af te schaffen, werden alleen al in de periode 2000-2006 ongeveer 300 000 vreemdelingen « Belg ».


En faisant de l'acquisition de la citoyenneté belge une formalité et en supprimant toute condition d'intégration, on a permis à quelque 300 000 étrangers de devenir « Belges », et ce, rien qu'au cours de la période 2000-2006.

Door van de verkrijging van het Belgische staatsburgerschap een formaliteit te maken en elk integratievereiste af te schaffen, werden alleen al in de periode 2000-2006 ongeveer 300 000 vreemdelingen « Belg ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent amendement entend placer l'étranger qui souhaite devenir citoyen belge devant un choix non équivoque et l'obliger à renoncer à sa citoyenneté étrangère.

Onderhavig amendement wil de vreemdeling die door naturalisatie Belgisch staatsburger wenst te worden, voor een ondubbelzinnige keuze stellen en hem verplichten afstand te doen van zijn oorspronkelijke staatsburgerschap.


7. fait observer que la citoyenneté européenne suppose l'existence d'un intérêt dans l'Union et dépend des liens de l'intéressé avec l'Europe et ses États membres ou de ses liens personnels avec des citoyens de l'Union; souligne que la citoyenneté européenne ne devrait jamais devenir une marchandise comme une autre;

7. merkt op dat het EU-burgerschap inhoudt dat betrokkene een belang heeft in de Unie, en dat het afhankelijk is van iemands banden met Europa en de lidstaten of van persoonlijke banden met EU-burgers; benadrukt dat het EU-burgerschap nooit handelswaar mag worden;


6. fait observer que la citoyenneté européenne suppose l'existence d'un intérêt dans l'Union et dépend des liens de l'intéressé avec l'Europe et ses États membres ou de ses liens personnels avec des citoyens de l'Union; rappelle que la citoyenneté européenne ne devrait jamais devenir une marchandise comme une autre;

6. merkt op dat het EU-burgerschap inhoudt dat de houder een belang heeft in de Unie, en dat het afhankelijk is van iemands banden met Europa en de EU-lidstaten of van persoonlijke banden met EU-burgers; herinnert eraan dat het EU-burgerschap nooit handelswaar mag worden;


7. fait observer que la citoyenneté européenne suppose l'existence d'un intérêt dans l'Union et dépend des liens de l'intéressé avec l'Europe ou ses États membres ou de ses liens personnels avec des citoyens de l'Union; rappelle que la citoyenneté européenne ne devrait jamais devenir une marchandise comme une autre;

7. merkt op dat het EU-burgerschap inhoudt dat een persoon een belang heeft in de Unie en afhangt van de banden van deze persoon met Europa of zijn lidstaten, of van persoonlijke banden met EU-burgers; herinnert eraan dat het EU-burgerschap nooit handelswaar mag worden;


7. fait observer que la citoyenneté européenne suppose l'existence d'un intérêt dans l'Union et dépend des liens de l'intéressé avec l'Europe et ses États membres ou de ses liens personnels avec des citoyens de l'Union; rappelle que la citoyenneté européenne ne devrait jamais devenir une marchandise comme une autre;

7. wijst erop dat EU-burgers een belang in de Unie horen te hebben en dat het EU-burgerschap afhankelijk is van banden met Europa en de EU-lidstaten of van persoonlijke banden met EU-burgers; stelt dat het EU-burgerschap nooit handelswaar mag worden;


6. se réjouit de l'adoption récente de la déclaration politique intitulée "Communiquer sur l'Europe en partenariat" et estime qu'une campagne d'information sur la citoyenneté de l'Union et les droits spécifiques qui en découlent devrait devenir une priorité essentielle;

6. juicht de zopas aangenomen politieke verklaring over "het communiceren over Europa in partnerschap" toe, en is van oordeel dat een informatiecampagne over het Unieburgerschap en de concrete rechten die eruit voortvloeien een fundamentele prioriteit moet worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyenneté et devenir ->

Date index: 2021-09-26
w