Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyenneté européenne tourne surtout » (Français → Néerlandais) :

Le membre voit pas mal d'objections à la notion de « citoyenneté européenne » et surtout au lien que l'on établit entre cette notion et l'octroi du droit de vote.

Het lid heeft heel wat bedenkingen bij de notie « Europees burgerschap », vooral bij de koppeling van dit begrip aan het toekennen van dat burgerschap.


Le président rappelle qu'en ce qui concerne le débat sur le fond, ce sont surtout les chapitres « Une union de droit et de sécurité », « Citoyenneté européenne » et, éventuellement « L'élargissement comme facteur de prospérité et de sécurité en Europe » qui intéressent la Commission.

De voorzitter herinnert eraan dat wat het debat ten gronde betreft vooral de hoofdstukken « Een unie van recht en veiligheid », « Europees burgerschap » en eventueel « De uitbreiding als factor van welvaart en veiligheid in Europa » de Commissie aanbelangen.


La question de la citoyenneté européenne tourne surtout autour de la manière dont les institutions vont attiser l’intérêt des citoyens pour la politique européenne.

Bij het Europees burgerschap gaat het dus eigenlijk om de vraag hoe de instellingen de burgers ertoe kunnen aanzetten meer belangstelling te tonen voor de Europese politiek.


La suppression de ces frontières contribue à créer une société de la connaissance et à donner naissance à une génération de véritables citoyens européens, puisque mobilité et citoyenneté européenne sont étroitement liées. Or, c’est surtout en ciblant les jeunes et les étudiants que nous jetons les bases de l’Union de demain.

Het opheffen van deze grenzen zal bijdragen aan het ontstaan van de kennismaatschappij, maar het zal ook helpen bij de ontwikkeling van een generatie van echte Europese burgers, want mobiliteit en Europees burgerschap zijn nauw met elkaar verweven, en door ons te richten op jongeren en studenten leggen we de basis voor de Unie van morgen.


Une Europe basée sur une connaissance dynamique et davantage compétitive mais aussi sur la promotion d'une instruction et d'une formation de base de qualité, mais surtout sur la garantie de reconnaissance réciproque des titres et des qualifications professionnelles en tant que preuve concrète et tangible de la citoyenneté européenne. Cela requiert l'élimination de tout obstacle à la libre-circulation des citoyens, la mobilité des travailleurs et des professions libérales dans le marché unique européen.

Een Europa dat gebaseerd is op dynamische en concurrerende kennis, maar ook op de bevordering van kwaliteitsonderwijs en kwaliteitsopleidingen, maar vooral op de garantie van wederzijdse erkenning van diploma's en beroepskwalificaties als concreet en tastbaar bewijs van het Europese burgerschap. Daartoe moet ieder obstakel van het vrije verkeer van burgers, de mobiliteit van werknemers en beoefenaren van vrije beroepen in een interne Europese markt worden verwijderd.


7. déplore que l'accord réalisé en décembre 2005 par le Conseil européen sur les perspectives financières soit moins ambitieux que la proposition du Parlement, en ceci, surtout, qu'il porte essentiellement sur les politiques traditionnelles, et pas assez sur les politiques qui génèrent une valeur ajoutée pour les citoyens; déplore la réduction des engagements dans les domaines suivants: recherche et sciences, compétitivité et croissance, PME, citoyenneté, liberté, justice et actions extérieures; demande au Conseil de renégocier avec ...[+++]

7. betreurt dat de in december 2005 door de Europese Raad bereikte overeenstemming over de financiële vooruitzichten minder ambitieus is dan het voorstel van het Parlement, met name omdat deze zich concentreert op traditionele beleidsgebieden en niet voldoende op sectoren die voor de burgers extra nut opleveren; betreurt de verlaging van de betalingsverplichtingen voor onderzoek en wetenschap evenals voor concurrentievermogen en groei, MKB, Unieburgerschap, vrijheid, recht en externe maatregelen; dringt er bij de Raad op aan met het Parlement opnieuw onderhandelingen aan te gaan over een akkoord dat de welvaart, de concurrentiepositie ...[+++]


‑ dans un souci démocratique, par exemple, par le soutien et la généralisation de grands débats nationaux et transnationaux sur l'Union entre les citoyens, par l'adoption d'un statut de l'association européenne pour encourager tous les éléments actifs de la société qui peuvent animer de tels échanges; des crédits devraient être prévus dans le budget en faveur de l'encouragement de la démocratie et du dialogue, surtout pour des projets dont l'objectif est de créer un forum européen de discussion, l'absence de crédits est, à l'heure ac ...[+++]

in democratische zin bijvoorbeeld door steun en generalisering van grote nationale en transnationale discussies over de Unie tussen de burgers, door een statuut van de Europese vereniging om alle maatschappelijke krachten die dergelijke uitwisseling wensen, te stimuleren; met het oog op de bevordering van democratie en dialoog, met name projecten die gericht zijn op de totstandbrenging van een Europees discussieforum, moeten begrotingslijnen worden opgezet, daar het ontbreken hiervan momenteel een van de elementen is die de ontwikkeling van het Europees burgerschap belemmeren;


De surcroît, en ce qui concerne l'afflux de patients ayant la citoyenneté européenne, la question doit surtout faire l'objet de discussions et de décisions au niveau européen.

Daarenboven moet de problematiek betreffende de instroom van patiënten die het Europees burgerschap bezitten vooral op Europees niveau besproken en aangepakt worden.


Lors de la discussion des articles, on a surtout abordé la position des ressortissants européens dans le cadre de la citoyenneté de l'Union européenne.

Bij de artikelsgewijze bespreking wordt ingegaan op de positie van de EU-onderdanen in het kader van het staatsburgerschap van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyenneté européenne tourne surtout ->

Date index: 2023-12-23
w