Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens européens malheureusement encore trop » (Français → Néerlandais) :

Le vote des citoyens européens, malheureusement encore trop peu suivi, permet cependant de comprendre que, comme ce fut le cas dans d'autres pays, le vote des étrangers ne bouleverse pas notre système politique.

Het stemrecht van de EU-burgers, waarvan die helaas nog te weinig gebruik maken, doet inzien dat, evenmin als dat in andere landen het geval was, het politieke bestel geenszins wordt verstoord door de stem van de vreemdelingen.


Le vote des citoyens européens, malheureusement encore trop peu suivi, permet cependant de comprendre que, comme ce fut le cas dans d'autres pays, le vote des étrangers ne bouleverse pas notre système politique.

Het stemrecht van de EU-burgers, waarvan die helaas nog te weinig gebruik maken, doet inzien dat, evenmin als dat in andere landen het geval was, het politieke bestel geenszins wordt verstoord door de stem van de vreemdelingen.


Le vote des citoyens européens, malheureusement encore trop peu suivi, permet cependant de comprendre que, comme ce fut le cas dans d'autres pays, le vote des étrangers ne bouleverse pas notre système politique.

Het stemrecht van de EU-burgers, waarvan die helaas nog te weinig gebruik maken, doet inzien dat, evenmin als dat in andere landen het geval was, het politieke bestel geenszins wordt verstoord door de stem van de vreemdelingen.


l'accès au financement est le problème le plus important pour les entrepreneurs, qu'il s'agisse de création ou d'expansion d'entreprises; la mise en conformité avec les exigences réglementaires et administratives requiert trop d'énergie, une énergie qui pourrait être consacrée au développement des activités, en particulier au-delà des frontières; la mise en contact avec les bons partenaires, les marchés et les travailleurs qualifiés, malgré la disponibilité de 500 millions de personnes sur le marché unique européen, est encore trop di ...[+++]

de toegang tot financiering is het grootste probleem voor ondernemers, ongeacht of het een startende of een uitbreidende onderneming betreft; er gaat te veel energie op aan het voldoen aan regelgevings- en administratieve vereisten, in plaats van dat die energie wordt gericht op de groei van de onderneming, vooral ook internationaal; het vinden van de juiste zakenpartners, markten en geschoold personeel is nog steeds te moeilijk, ondanks de Europese eengemaakte markt van 500 miljoen mensen.


Pour Joëlle Milquet, les personnes transgenres sont malheureusement encore trop souvent l’objet de discriminations. Avec l’introduction de ces motifs de discrimination, nous avons fait un premier pas nécessaire pour mieux protéger les personnes transgenres contre la discrimination.

“Transgender personen worden helaas nog al te vaak gediscrimineerd. Met het introduceren van deze discriminatiegronden zetten we een eerste, maar noodzakelijke stap, om alle transgender personen beter te kunnen beschermen tegen discriminatie”, aldus Joëlle Milquet.


En 2005, l’investissement total américain de capital-risque dans les secteurs de la haute technologie était environ trois fois supérieur à l’investissement européen[12]. Les investisseurs américains en capital-risque semblent mieux réussir à concentrer leurs investissements sur des projets ou technologies plus avancés qui génèrent de plus grands bénéfices, alors que les équipes de recherche européennes doivent solliciter du capital-risque à un stade prématuré, lorsque les incertitudes sont souvent encore trop grandes pour l ...[+++]

In 2005 waren de totale risicokapitaalinvesteringen in hightechsectoren in de VS ongeveer driemaal zo hoog als het in de EU geïnvesteerde bedrag[12]. Amerikaanse risicokapitaalaanbieders lijken er beter in te slagen om hun investeringen te richten op meer geavanceerde projecten/technologieën die hogere winsten opleveren, terwijl Europese onderzoekteams in een te vroeg stadium, wanneer de onzekerheden vaak voor beide partijen nog te groot zijn, op zoek moeten gaan naar risicokapitaal[13].


L’emploi est la meilleure façon d’échapper à l’exclusion: c’est là que commence l’Europe sociale. Pourtant, même avant la crise, trop nombreux étaient les citoyens européens ayant les capacités de s'intégrer au marché du travail qui n’avaient pas accès à l’emploi.

Werk is de beste manier om aan uitsluiting te ontkomen: een sociaal Europa begint met een baan – zelfs voor de crisis hadden te veel EU-burgers die aan de arbeidsmarkt zouden kunnen deelnemen geen toegang tot een baan.


Toutefois, un nombre encore trop réduit d'Européens souhaite être travailleur indépendant (voir graphique 7.3).

Er zijn echter nog te weinig Europeanen die als zelfstandige willen werken (zie grafiek 7.3).


Les cas de cybercriminalité, de pornographie illégale, etc., sont malheureusement encore trop nombreux.

Jammer genoeg zijn er nog te veel gevallen van cybercriminaliteit, illegale porno, enz.


Les citoyens européens considèrent encore trop l'Europe comme une menace pour l'identité nationale et culturelle.

De Europese burgers zien Europa nog al te vaak als een bedreiging voor de eigen nationale en culturele identiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens malheureusement encore trop ->

Date index: 2021-08-10
w