Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens européens peuvent effectivement » (Français → Néerlandais) :

L’objectif est de s’assurer que les citoyens européens peuvent effectivement jouir de leurs droits au quotidien, dans le cadre de leur travail, de leurs études, de leur vie personnelle, de leurs voyages, de leurs achats au sein de l’UE et de leur participation au processus décisionnel de l’UE.

Het doel is ervoor te zorgen dat EU-burgers in hun dagelijks leven effectief gebruik kunnen maken van hun rechten, bij het werken, studeren, wonen, reizen of winkelen in de EU en bij deelname aan het besluitvormingsproces van de EU.


L’objectif est de s’assurer que les citoyens européens peuvent effectivement jouir de leurs droits au quotidien, dans le cadre de leur travail, de leurs études, de leur vie personnelle, de leurs voyages, de leurs achats au sein de l’UE et de leur participation au processus décisionnel de l’UE.

Het doel is ervoor te zorgen dat EU-burgers in hun dagelijks leven effectief gebruik kunnen maken van hun rechten, bij het werken, studeren, wonen, reizen of winkelen in de EU en bij deelname aan het besluitvormingsproces van de EU.


2. Pour les chefs d’État ou de gouvernement, l'évaluation de la mise en œuvre des politiques est un outil essentiel. Il permet de s'assurer que les avancées significatives de l'Union et ses États membres dans la création d'un espace de Liberté, de Sécurité et de Justice sont effectivement mises en œuvre et régulièrement examinées afin de répondre aux attentes des citoyens européens.

2. De staatshoofden en regeringsleiders beschouwden de evaluatie van de uitvoering als een belangrijk instrument om te garanderen dat de aanzienlijke resultaten die door de Unie en haar lidstaten bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht zijn bereikt, correct ten uitvoer worden gelegd en, waar nodig, permanent worden getoetst, teneinde aan de reële verwachtingen van de Europese burgers te beantwoorden.


Les nouveaux chiffres montrent que près de neuf citoyens européens sur dix soutiennent l'aide au développement (89 % d'entre eux, soit une hausse de 4 points de pourcentage par rapport à 2014). Plus de la moitié des personnes interrogées souhaitent que les montants d'aide promis soient effectivement versés par l'UE, tandis que 16 % sont pour un dépassement du niveau d'aide déjà promis.

Uit nieuwe cijfers blijkt dat bijna negen van de tien EU-burgers (89%, of vier procentpunten meer dan in 2014) vóór ontwikkelingshulp is.


Ce numéro est celui que tous les citoyens européens peuvent composer gratuitement afin de joindre les services d’urgence, qu’ils aient besoin d'une ambulance, des pompiers ou de la police.

Dat nummer kunnen alle Europese burgers gratis bellen om de hulpdiensten (de ambulancedienst, de brandweer of de politie) te bereiken.


À l’heure actuelle, les revenus potentiels des créateurs sont réduits parce que les citoyens européens ne peuvent avoir accès aux contenus créatifs et culturels qui les intéressent parce qu’ils ne disposent pas des moyens légaux pour y accéder.

Scheppende kunstenaars blijven momenteel verstoken van potentiële inkomsten, omdat Europese burgers niet op legale wijze toegang krijgen tot online creatieve en culturele inhoud.


La Commission elle-même admet le risque que présente l’utilisation de cette définition en rappelant que les citoyens européens, contrairement aux citoyens extracommunautaires, peuvent circuler librement dans l’Union.

De Commissie erkent overigens zelf dat haar definitie niet helemaal sluitend is: zo wijst zij erop dat EU-burgers zich vrij in de EU kunnen bewegen, in tegenstelling tot burgers uit derde landen.


Presque tous les citoyens européens qui ont accès à l'électricité en font effectivement usage.

Vrijwel alle Europese burgers die toegang hebben tot elektriciteit maken hiervan daadwerkelijk gebruik.


L’Année européenne entend rendre le citoyen européen davantage conscient de son droit à la libre circulation et l’informer des outils existants qui peuvent l’aider à mieux préparer et à accepter de tenter l’expérience de la mobilité dans un autre pays et/ou un autre secteur d’activité.

Het doel van het Europees Jaar is de burgers van de EU meer bewust te maken van hun rechten inzake vrij verkeer, en ook van de bestaande mogelijkheden om zich beter voor te bereiden op werken in het buitenland en mobiliteitservaring op te doen in een ander land en/of een ander soort werk.


De ce fait, les régimes nationaux en matière d'élections européennes se basent sur des approches différentes pour garantir que tout citoyen puisse participer, effectivement, aux élections au Parlement européen : (1) cf. EUROSTAT, Statistiques démographiques 1992 (2) cf. JO n° L 278 du 8 octobre 1976.

Een en ander heeft tot gevolg dat de nationale regelingen met betrekking tot de Europese verkiezingen onder verschillende benaderingen waarborgen dat elke burger daadwerkelijk aan de verkiezingen voor het Europees Parlement kan deelnemen. ------------- (1) Bron: EUROSTAT, Demografische statistieken 1992 (2) PB nr. L 278 van 8.10.1976.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens peuvent effectivement ->

Date index: 2024-08-24
w