Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de citoyen européen de plus de soixante ans
Charte des citoyennes et citoyens européens
Citoyen non européen
ECAS
Euro citoyen action et service
Eurocard pour les retraités
Service d’action des citoyens européens

Vertaling van "citoyens européens pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Euro citoyen action et service | Service d’action des citoyens européens | ECAS [Abbr.]

Actie Service Europese staatsburgers | ECAS [Abbr.]


Charte des citoyennes et citoyens européens

Europees burgerhandvest


carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Eurocard pour les retraités

Eurokaart voor gepensioneerden | Europese 60-plusserskaart


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les citoyens européens pourront inviter la Commission à soumettre une proposition législative au Conseil et au Parlement européen.

De Europese burgers kunnen het initiatief nemen de Commissie te verzoeken een wetgevingsvoorstel in te dienen bij de Raad en bij het Europees Parlement.


Les citoyens européens pourront inviter la Commission à soumettre une proposition législative au Conseil et au Parlement européen.

De Europese burgers kunnen het initiatief nemen de Commissie te verzoeken een wetgevingsvoorstel in te dienen bij de Raad en bij het Europees Parlement.


Elles y trouveront un avantage quand, à partir de 1999, les citoyens européens pourront plus facilement ouvrir un compte en Belgique grâce au marché unique.

Dit zal een voordeel zijn voor de Belgische banken wanneer Europese burgers vanaf het jaar 1999 door de eenheidsmarkt gemakkelijker een rekening in België kunnen openen.


La quatrième question est la suivante: est-il effectivement garanti que les citoyens européens pourront connaître les données qui ont été enregistrées à leur sujet et les modifier si elles sont erronées ?

De vierde vraag is de volgende : is er werkelijk een garantie dat de Europese burgers kennis kunnen nemen van de data die over hen werden geregistreerd en dat ze die kunnen wijzigen indien ze foutief zijn ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l'accord visant à faciliter la délivrance de visas, les citoyens géorgiens pourront obtenir plus facilement et à moindre coût des visas de courte durée (jusqu'à 90 jours par période de 180 jours) pour se rendre dans l'UE et se déplacer sur tout le territoire européen.

Dankzij de visumfacilitatieovereenkomst zullen Georgische burgers gemakkelijker en goedkoper een visum voor kort verblijf (maximum 90 dagen per periode van 180 dagen) voor reizen naar en in de EU kunnen verkrijgen.


«Par cette initiative, qui constitue un des temps forts de l’Année européenne, des milliers de citoyens européens pourront accéder directement, dans leur langue, à plus d’un million d’offres d’emploi», a déclaré M. Špidla, le membre de la Commission européenne chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances.

"Dit initiatief zal duizenden Europese burgers in staat stellen om rechtstreeks, in hun eigen taal, meer dan een miljoen vacatures te raadplegen. Het is een van de hoogtepunten van het Europees Jaar", verklaarde Vladimir Špidla, Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen.


Plutôt que de les mettre au rebut, ces déchets pourront profiter à tous les citoyens européens grâce à large éventail d'emplois nouveaux.

In plaats van dit materiaal gewoon weg te gooien kunnen alle Europese burgers nu profiteren van allerlei alternatieve gebruiksvormen.


La technologie spatiale peut également offrir des solutions rentables d'infrastructure pour de grandes zones géographiques; tous les citoyens européens, y compris ceux des nouveaux États membres, pourront bénéficier de services de haute qualité si l'UE met en œuvre de nouveaux systèmes spatiaux à large bande.

Ruimtetechnologie kan ook kosteneffectieve infrastructuuroplossingen bieden voor uitgestrekte geografische gebieden; alle Europese burgers, waaronder die van de nieuwe lidstaten, zullen meeprofiteren van de beschikbaar komende hoogwaardige diensten, als de EU de nieuwe ruimtegebaseerde breedbandsystemen gaat implementeren.


Je maintiens mon point de vue qui est bien connu sans rien y changer: le Parlement européen est l'élément central de cette légitimation démocratique sans laquelle les citoyens européens ne pourront apporter un soutien réel à nos politiques.

Ik handhaaf inderdaad ongewijzigd mijn welbekend standpunt: het Europees Parlement is het centraal element van de democratische legitimiteit, die een absolute voorwaarde vormt voor een reële steun van de Europese burgers voor ons beleid.


Pour la première fois les citoyens européens pourront contribuer directement à la création des lois européennes.

Voor de eerste maal kunnen ook de Europese burgers rechtstreeks bijdragen aan de totstandkoming van de Europese wetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens pourront ->

Date index: 2023-03-16
w